Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐφίημι

-μι athematic Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐφίημι ἐφήσομαι ἐφῆκα

Structure: ἐπ (Prefix) + ί̔̄́ε̄ (Stem) + μι (Ending)

Etym.: 3rd sg. imperf. e)fi/ei as if from e)fie/w

Sense

  1. to send to
  2. to set on or incite
  3. to throw or launch at, to lay, on
  4. to send upon
  5. to send against, did'st let loose
  6. to throw into
  7. to let go, loosen, to give up, yield, to permit, allow
  8. to give up, leave as a prey, to give oneself up to
  9. to put, to
  10. to leave, to appeal
  11. to lay one's command or behest upon, to send orders to
  12. to allow or permit
  13. to aim at, to long after, desire, to desire

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐφῑ́ημι ἐφῑ́ης ἐφῑ́ησιν*
Dual ἐφῑ́ετον ἐφῑ́ετον
Plural ἐφῑ́εμεν ἐφῑ́ετε ἐφῑέᾱσιν*
SubjunctiveSingular ἐφῑῶ ἐφῑῇς ἐφῑῇ
Dual ἐφῑῆτον ἐφῑῆτον
Plural ἐφῑῶμεν ἐφῑῆτε ἐφῑῶσιν*
OptativeSingular ἐφῑείην ἐφῑείης ἐφῑείη
Dual ἐφῑείητον ἐφῑειήτην
Plural ἐφῑείημεν ἐφῑείητε ἐφῑείησαν
ImperativeSingular ἐφῑ́ει ἐφῑέτω
Dual ἐφῑ́ετον ἐφῑέτων
Plural ἐφῑ́ετε ἐφῑέντων
Infinitive ἐφῑέναι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐφῑεις ἐφῑεντος ἐφῑεισα ἐφῑεισης ἐφῑεν ἐφῑεντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐφῑ́εμαι ἐφῑ́εσαι ἐφῑ́εται
Dual ἐφῑ́εσθον ἐφῑ́εσθον
Plural ἐφῑέμεθα ἐφῑ́εσθε ἐφῑ́ενται
SubjunctiveSingular ἐφῑῶμαι ἐφῑῇ ἐφῑῆται
Dual ἐφῑῆσθον ἐφῑῆσθον
Plural ἐφῑώμεθα ἐφῑῆσθε ἐφῑῶνται
OptativeSingular ἐφῑείμην ἐφῑεῖο ἐφῑεῖτο
Dual ἐφῑεῖσθον ἐφῑείσθην
Plural ἐφῑείμεθα ἐφῑεῖσθε ἐφῑεῖντο
ImperativeSingular ἐφῑ́εσο ἐφῑέσθω
Dual ἐφῑ́εσθον ἐφῑέσθων
Plural ἐφῑ́εσθε ἐφῑέσθων
Infinitive ἐφῑ́εσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐφῑεμενος ἐφῑεμενου ἐφῑεμενη ἐφῑεμενης ἐφῑεμενον ἐφῑεμενου

Future tense

Imperfect tense

Aorist tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular έ̓φηκα έ̓φηκας έ̓φηκεν*
Dual ἐφῆκατον ἐφήκατην
Plural ἐφῆκαμεν ἐφῆκατε έ̓φηκαν
SubjunctiveSingular ἐφέκω ἐφέκῃς ἐφέκῃ
Dual ἐφέκητον ἐφέκητον
Plural ἐφέκωμεν ἐφέκητε ἐφέκωσιν*
OptativeSingular ἐφεκίην ἐφεκίης ἐφεκίη
Dual ἐφεκίητον ἐφεκιήτην
Plural ἐφεκίημεν ἐφεκίητε ἐφεκίησαν
ImperativeSingular ἐφέκον ἐφεκάτω
Dual ἐφέκατον ἐφεκάτων
Plural ἐφέκατε ἐφεκάντων
Infinitive ἐφέκαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐφεκᾱς ἐφεκαντος ἐφεκᾱσα ἐφεκᾱσης ἐφεκαν ἐφεκαντος
Middle
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐφήκαμην ἐφῆκω ἐφῆκατο
Dual ἐφῆκασθον ἐφήκασθην
Plural ἐφήκαμεθα ἐφῆκασθε ἐφῆκαντο
SubjunctiveSingular ἐφέκωμαι ἐφέκῃ ἐφέκηται
Dual ἐφέκησθον ἐφέκησθον
Plural ἐφεκώμεθα ἐφέκησθε ἐφέκωνται
OptativeSingular ἐφεκίμην ἐφέκιο ἐφέκιτο
Dual ἐφέκισθον ἐφεκίσθην
Plural ἐφεκίμεθα ἐφέκισθε ἐφέκιντο
ImperativeSingular ἐφέκαι ἐφεκάσθω
Dual ἐφέκασθον ἐφεκάσθων
Plural ἐφέκασθε ἐφεκάσθων
Infinitive ἐφέκεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐφεκαμενος ἐφεκαμενου ἐφεκαμενη ἐφεκαμενης ἐφεκαμενον ἐφεκαμενου

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οὐδὲ γὰρ βροτοσκόπων μαινάδων τῶνδ’ ἐφέρ‐ ψει κότοσ τισ ἐργμάτων ‐ πάντ’ ἐφήσω μόρον. (Aeschylus, Eumenides, choral, antistrophe 11)
  • χῆνεσ μὲν μνηστῆρεσ, ἐγὼ δέ τοι αἰετὸσ ὄρνισ ἠᾶ πάροσ, νῦν αὖτε τεὸσ πόσισ εἰλήλουθα, ὃσ πᾶσι μνηστῆρσιν ἀεικέα πότμον ἐφήσω. (Homer, Odyssey, Book 19 57:3)
  • νῦν δὲ μνηστήρεσσιν ἀέθλον τοῦτον ἐφήσω· (Homer, Odyssey, Book 19 61:1)
  • ἀλλά τί μοι τόδε θυμὸσ ἐνὶ φρεσὶ μερμηρίζει, ὅππωσ δὴ μνηστῆρσιν ἀναιδέσι χεῖρασ ἐφήσω, μοῦνοσ ἐών· (Homer, Odyssey, Book 20 5:3)
  • αὐτὰρ ἐγὼ Πριάμῳ μεγαλήτορι Ἶριν ἐφήσω λύσασθαι φίλον υἱὸν ἰόντ’ ἐπὶ νῆασ Ἀχαιῶν, δῶρα δ’ Ἀχιλλῆϊ φερέμεν, τά κε θυμὸν ἰήνῃ. (Homer, Iliad, Book 24 9:17)

Synonyms

  1. to send to

  2. to set on or incite

  3. to throw or launch at

  4. to send upon

  5. to send against

  6. to throw into

  7. to let go

  8. to put

  9. to leave

  10. to allow or permit

  11. to aim at

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION