συμφέρω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
συμφέρω
συνοίσω
συνήνεγκα
συνενήνοχα
συνενήνεγμαι
Structure:
συμ
(Prefix)
+
φέρ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- (active), to bring together, gather, collect
- to bring together, contribute
- (like συμβάλλω) to bring into conflict
- to bear along with or together, to suffer, bear with, indulge
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- νυνὶ γάρ, ὃ πάντεσ ἐθρύλουν τέωσ, Ὀλυνθίουσ ἐκπολεμῶσαι δεῖν Φιλίππῳ, γέγονεν αὐτόματον, καὶ ταῦθ’ ὡσ ἂν ὑμῖν μάλιστα συμφέροι. (Demosthenes, Speeches, 9:1)
- δι’ ὠτὸσ ἂν παῦρά γ’ ὡσ ἠπίωσ ἐννέπειν πρὸσ ἄνδρα τόνδε συμφέροι, λαθραῖον ὡσ ὀρούσῃ πρὸσ δίκασ ἀγῶνα. (Sophocles, choral, antistrophe 220)
- ἀλλ’ ἐγὼ μὲν εἶμ’ ἐπὶ ναῦν, σφῷν δ’ ὅπωσ ἄριστα συμφέροι θεόσ. (Sophocles, Philoctetes, episode 2:21)
- προέτρεπε δὲ σφόδρα καὶ ὑγιείασ ἐπιμελεῖσθαι τοὺσ συνόντασ παρά τε τῶν εἰδότων μανθάνοντασ ὅσα ἐνδέχοιτο, καὶ ἑαυτῷ ἕκαστον προσέχοντα διὰ παντὸσ τοῦ βίου, τί βρῶμα ἢ τί πῶμα ἢ ποῖοσ πόνοσ συμφέροι αὐτῷ, καὶ πῶσ τούτοισ χρώμενοσ ὑγιεινότατ’ ἂν διάγοι· (Xenophon, Memorabilia, , chapter 7 10:1)
- τοὺσ γὰρ συμμάχουσ ἀεὶ πλέον ἔχειν αὐτῶν ἐμηχανᾶτο, ἐξαπατῶν μὲν ὅπου καιρὸσ εἰή, φθάνων δὲ ὅπου τάχουσ δέοι, λήθων δὲ ὅπου τοῦτο συμφέροι, πάντα δὲ τἀναντία πρὸσ τοὺσ πολεμίουσ ἢ πρὸσ τοὺσ φίλουσ ἐπιτηδεύων. (Xenophon, Minor Works, , chapter 6 7:2)
Synonyms
-
- ἐπισυνάγω (to collect and bring to, to gather together)
- συμφορέω (to bring together, to gather, collect)
- συνάγω ( to bring together, gather together)
- ἀγείρω (to get together, collect, gather)
- ἐπαγείρω (to gather together, collect, to assemble)
- ἀμάω (to gather together, collect, having collected)
- εἰσαγείρω (to collect into, he gathered)
- συναγείρω (to gather together, assemble, to collect)
- συλλαμβάνω (I collect, gather; I rally)
- συνεισάγω (to bring in together)
- συμβάλλω (to throw together, collect)
- ἀγείρω (to bring together, gather together, to come together)
- συνεράω (to pour together, gather together)
-
to bring together
-
to bring into conflict
Derived
- ἀναφέρω (to bring or carry up, to carry up the country, to carry up)
- ἀποφέρω (to carry off or away, to be carried from one's course, to carry or bring back)
- διαφέρω (to carry over or across, to carry from one to another, to go through)
- εἰσφέρω (to carry into or to, to bring in, contribute)
- ἐκφέρω (carry out, bring forth, produce)
- ἐμφέρω (to bear or bring in, an account was given)
- ἐξαναφέρω (to bear up out of, to recover from an illness)
- ἐπιφέρω (I bestow, put, lay upon)
- καταφέρω (to bring down, will bring, down)
- μεταφέρω (to carry over, transfer, to change)
- παραφέρω (to bring to, side, to hand to)
- περιφέρω (to carry round, carry about, to move round)
- προεισφέρω (to advance money to pay the, for)
- προσαποφέρω (to carry off besides, to be returned besides)
- προσεπιφέρω (to bear or produce besides)
- προσφέρω (to bring to or upon, apply to, to lay)
- προφέρω (to bring before, bring to, present)
- συνδιαφέρω (to bear along with one, to bear to the end along with, help in maintaining)
- συνεκφέρω (to carry out together, to burial, to attend a funeral)
- συνεπιφέρω (to join in applying)
- ὑπερφέρω (to bear or carry over, to rise above, to surpass)
- ὑποφέρω (to carry away under, to bear out of danger, to bear or carry by being under)
- φέρω (I bring, bear, carry)