고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: συμφέρω συνοίσω συνήνεγκα συνενήνοχα συνενήνεγμαι
형태분석: συμ (접두사) + φέρ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συμφέρω (나는) 모은다 |
συμφέρεις (너는) 모은다 |
συμφέρει (그는) 모은다 |
쌍수 | συμφέρετον (너희 둘은) 모은다 |
συμφέρετον (그 둘은) 모은다 |
||
복수 | συμφέρομεν (우리는) 모은다 |
συμφέρετε (너희는) 모은다 |
συμφέρουσιν* (그들은) 모은다 |
|
접속법 | 단수 | συμφέρω (나는) 모으자 |
συμφέρῃς (너는) 모으자 |
συμφέρῃ (그는) 모으자 |
쌍수 | συμφέρητον (너희 둘은) 모으자 |
συμφέρητον (그 둘은) 모으자 |
||
복수 | συμφέρωμεν (우리는) 모으자 |
συμφέρητε (너희는) 모으자 |
συμφέρωσιν* (그들은) 모으자 |
|
기원법 | 단수 | συμφέροιμι (나는) 모으기를 (바라다) |
συμφέροις (너는) 모으기를 (바라다) |
συμφέροι (그는) 모으기를 (바라다) |
쌍수 | συμφέροιτον (너희 둘은) 모으기를 (바라다) |
συμφεροίτην (그 둘은) 모으기를 (바라다) |
||
복수 | συμφέροιμεν (우리는) 모으기를 (바라다) |
συμφέροιτε (너희는) 모으기를 (바라다) |
συμφέροιεν (그들은) 모으기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | συμφέρε (너는) 모아라 |
συμφερέτω (그는) 모아라 |
|
쌍수 | συμφέρετον (너희 둘은) 모아라 |
συμφερέτων (그 둘은) 모아라 |
||
복수 | συμφέρετε (너희는) 모아라 |
συμφερόντων, συμφερέτωσαν (그들은) 모아라 |
||
부정사 | συμφέρειν 모으는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συμφερων συμφεροντος | συμφερουσα συμφερουσης | συμφερον συμφεροντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συμφέρομαι (나는) 모인다 |
συμφέρει, συμφέρῃ (너는) 모인다 |
συμφέρεται (그는) 모인다 |
쌍수 | συμφέρεσθον (너희 둘은) 모인다 |
συμφέρεσθον (그 둘은) 모인다 |
||
복수 | συμφερόμεθα (우리는) 모인다 |
συμφέρεσθε (너희는) 모인다 |
συμφέρονται (그들은) 모인다 |
|
접속법 | 단수 | συμφέρωμαι (나는) 모이자 |
συμφέρῃ (너는) 모이자 |
συμφέρηται (그는) 모이자 |
쌍수 | συμφέρησθον (너희 둘은) 모이자 |
συμφέρησθον (그 둘은) 모이자 |
||
복수 | συμφερώμεθα (우리는) 모이자 |
συμφέρησθε (너희는) 모이자 |
συμφέρωνται (그들은) 모이자 |
|
기원법 | 단수 | συμφεροίμην (나는) 모이기를 (바라다) |
συμφέροιο (너는) 모이기를 (바라다) |
συμφέροιτο (그는) 모이기를 (바라다) |
쌍수 | συμφέροισθον (너희 둘은) 모이기를 (바라다) |
συμφεροίσθην (그 둘은) 모이기를 (바라다) |
||
복수 | συμφεροίμεθα (우리는) 모이기를 (바라다) |
συμφέροισθε (너희는) 모이기를 (바라다) |
συμφέροιντο (그들은) 모이기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | συμφέρου (너는) 모여라 |
συμφερέσθω (그는) 모여라 |
|
쌍수 | συμφέρεσθον (너희 둘은) 모여라 |
συμφερέσθων (그 둘은) 모여라 |
||
복수 | συμφέρεσθε (너희는) 모여라 |
συμφερέσθων, συμφερέσθωσαν (그들은) 모여라 |
||
부정사 | συμφέρεσθαι 모이는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συμφερομενος συμφερομενου | συμφερομενη συμφερομενης | συμφερομενον συμφερομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνοίσω (나는) 모으겠다 |
συνοίσεις (너는) 모으겠다 |
συνοίσει (그는) 모으겠다 |
쌍수 | συνοίσετον (너희 둘은) 모으겠다 |
συνοίσετον (그 둘은) 모으겠다 |
||
복수 | συνοίσομεν (우리는) 모으겠다 |
συνοίσετε (너희는) 모으겠다 |
συνοίσουσιν* (그들은) 모으겠다 |
|
기원법 | 단수 | συνοίσοιμι (나는) 모으겠기를 (바라다) |
συνοίσοις (너는) 모으겠기를 (바라다) |
συνοίσοι (그는) 모으겠기를 (바라다) |
쌍수 | συνοίσοιτον (너희 둘은) 모으겠기를 (바라다) |
συνοισοίτην (그 둘은) 모으겠기를 (바라다) |
||
복수 | συνοίσοιμεν (우리는) 모으겠기를 (바라다) |
συνοίσοιτε (너희는) 모으겠기를 (바라다) |
συνοίσοιεν (그들은) 모으겠기를 (바라다) |
|
부정사 | συνοίσειν 모을 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συνοισων συνοισοντος | συνοισουσα συνοισουσης | συνοισον συνοισοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνοίσομαι (나는) 모이겠다 |
συνοίσει, συνοίσῃ (너는) 모이겠다 |
συνοίσεται (그는) 모이겠다 |
쌍수 | συνοίσεσθον (너희 둘은) 모이겠다 |
συνοίσεσθον (그 둘은) 모이겠다 |
||
복수 | συνοισόμεθα (우리는) 모이겠다 |
συνοίσεσθε (너희는) 모이겠다 |
συνοίσονται (그들은) 모이겠다 |
|
기원법 | 단수 | συνοισοίμην (나는) 모이겠기를 (바라다) |
συνοίσοιο (너는) 모이겠기를 (바라다) |
συνοίσοιτο (그는) 모이겠기를 (바라다) |
쌍수 | συνοίσοισθον (너희 둘은) 모이겠기를 (바라다) |
συνοισοίσθην (그 둘은) 모이겠기를 (바라다) |
||
복수 | συνοισοίμεθα (우리는) 모이겠기를 (바라다) |
συνοίσοισθε (너희는) 모이겠기를 (바라다) |
συνοίσοιντο (그들은) 모이겠기를 (바라다) |
|
부정사 | συνοίσεσθαι 모일 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συνοισομενος συνοισομενου | συνοισομενη συνοισομενης | συνοισομενον συνοισομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνέφερον (나는) 모으고 있었다 |
συνέφερες (너는) 모으고 있었다 |
συνέφερεν* (그는) 모으고 있었다 |
쌍수 | συνεφέρετον (너희 둘은) 모으고 있었다 |
συνεφερέτην (그 둘은) 모으고 있었다 |
||
복수 | συνεφέρομεν (우리는) 모으고 있었다 |
συνεφέρετε (너희는) 모으고 있었다 |
συνέφερον (그들은) 모으고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνεφερόμην (나는) 모이고 있었다 |
συνεφέρου (너는) 모이고 있었다 |
συνεφέρετο (그는) 모이고 있었다 |
쌍수 | συνεφέρεσθον (너희 둘은) 모이고 있었다 |
συνεφερέσθην (그 둘은) 모이고 있었다 |
||
복수 | συνεφερόμεθα (우리는) 모이고 있었다 |
συνεφέρεσθε (너희는) 모이고 있었다 |
συνεφέροντο (그들은) 모이고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, Liber Maccabees II 4:5)
(데마데스, On the Twelve Years, 10:1)
(디오니시오스, chapter 15 1:2)
(디오니시오스, De Isocrate, chapter 16 3:2)
(디오니시오스, De Isocrate, chapter 16 4:2)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기