헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κατασκευαστικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κατασκευαστικός κατασκευαστική κατασκευαστικόν

형태분석: κατασκευαστικ (어간) + ος (어미)

  1. 적극적
  2. 규칙적
  1. fitted for providing, bringing about
  2. (logic) constructive, positive
  3. systematic

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 κατασκευαστικός

(이)가

κατασκευαστική

(이)가

κατασκευαστικόν

(것)가

속격 κατασκευαστικοῦ

(이)의

κατασκευαστικῆς

(이)의

κατασκευαστικοῦ

(것)의

여격 κατασκευαστικῷ

(이)에게

κατασκευαστικῇ

(이)에게

κατασκευαστικῷ

(것)에게

대격 κατασκευαστικόν

(이)를

κατασκευαστικήν

(이)를

κατασκευαστικόν

(것)를

호격 κατασκευαστικέ

(이)야

κατασκευαστική

(이)야

κατασκευαστικόν

(것)야

쌍수주/대/호 κατασκευαστικώ

(이)들이

κατασκευαστικᾱ́

(이)들이

κατασκευαστικώ

(것)들이

속/여 κατασκευαστικοῖν

(이)들의

κατασκευαστικαῖν

(이)들의

κατασκευαστικοῖν

(것)들의

복수주격 κατασκευαστικοί

(이)들이

κατασκευαστικαί

(이)들이

κατασκευαστικά

(것)들이

속격 κατασκευαστικῶν

(이)들의

κατασκευαστικῶν

(이)들의

κατασκευαστικῶν

(것)들의

여격 κατασκευαστικοῖς

(이)들에게

κατασκευαστικαῖς

(이)들에게

κατασκευαστικοῖς

(것)들에게

대격 κατασκευαστικούς

(이)들을

κατασκευαστικᾱ́ς

(이)들을

κατασκευαστικά

(것)들을

호격 κατασκευαστικοί

(이)들아

κατασκευαστικαί

(이)들아

κατασκευαστικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔστι δὲ ὁ ἐλευθέριοσ καὶ περὶ ἐσθῆτα καθαρὸσ καὶ περὶ οἴκησιν, καὶ κατασκευαστικὸσ τῶν περιττῶν καὶ καλῶν καὶ διαγωγὴν ἐχόντων ἡδεῖαν ἄνευ τοῦ λυσιτελοῦντοσ, καὶ θρεπτικὸσ τῶν ζῴων τῶν ἴδιον ἐχόντων τι ἢ θαυμαστόν. (Aristotle, Virtues and Vices 24:2)

    (아리스토텔레스, Virtues and Vices 24:2)

  • οὔκ ἐστι δὲ τοῦτο ἐμφανῶσ τοῦ προκειμένου κατασκευαστικὸν δύναται γὰρ ἡ Ἀθηνᾶ ἀπὸ τῆσ Τηλεμάχου τραπέζησ δαίνυσθαι. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 204)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 204)

  • τοῦτό ἐστι τὸ ζητούμενον, καὶ τὸ κατασκευαστικὸν γέγονεν, οὐχ ἡμάρτηται, ὅτι οὐδ’ οἱ πρόγονοι ἥμαρτον οἱ ἐν Μαραθῶνι προκινδυνεύσαντεσ. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 8:3)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 8:3)

  • εἰ μὲν συμπλέξασ τὸ κατασκευαστικὸν νόημα ἐβούλετο ἐξενεγκεῖν, οὕτωσ ἂν ἐποίησεν, ὅτι ἐκεῖνοι μὲν τοὺσ παρὰ τῶν ἄρχειν βουλομένων ἢ διαφθείρειν τὴν Ἑλλάδα χρήματα λαμβάνοντασ ἅπαντεσ ἐμίσουν, οὗτοσ δὲ οὐχ οὕτωσ, ἀλλὰ διακόψασ τὴν συμπλοκὴν τῶν νοημάτων καὶ ἀποστήσασ ἀπὸ τοῦ συνῆφθαι αὐτὸν αὐτῷ, εἰσ ἀρχὴν ἀναγαγὼν λέγει ἦν τι τότε, ἦν ὦ ἄνδρεσ Ἀθηναῖοι ἐν ταῖσ τῶν πολλῶν διανοίαισ· (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 12:9)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 12:9)

  • περιβολὴν δὲ ποιεῖσ καὶ ὅταν πρὶν τὸ εἰσαγόμενον εἰπεῖν, τὸ κατασκευαστικὸν αὐτοῦ προλάβῃσ, οἱο͂ν ἐν τῷ πρὸσ Λεπτίνην εἰ μὲν ἁπλῶσ καὶ χωρὶσ περιβολῆσ ἔλεγεν, οὕτωσ ἂν εἶπε, καὶ τῶν μὲν τοὺσ ἐξ ἄστεοσ κελευόντων ἀποδοῦναι, τῶν δὲ κοινῇ συνδιαλῦσαι, νῦν δὲ ὁρ́α πῶσ προέλαβε τὰ κατασκευαστικὰ καθ’ ἑκάτερον, καὶ τῶν μὲν οὐκ εὐθὺσ εἶπε τοὺσ ἐξ ἄστεοσ, ἀλλὰ διὰ μέσου τοὺσ δανεισαμένουσ ἀποδοῦναι κελευόντων, τοὺσ ἐξ ἄστεοσ, τῶν δέ, καὶ οὐκ εὐθὺσ ἀντέθηκε, κοινῇ διαλῦσαι, ἀλλὰ πάλιν προέλαβε τὸ κατασκευαστικὸν τῶν δὲ τοῦτο πρῶτον ὑπάρξαι σημεῖον ἀξιούντων κοινῇ διαλύσασθαι τὰ χρήματα. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 8:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 8:1)

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION