헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

προφέρω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: προφέρω προοίσω προήνεγκα

형태분석: προ (접두사) + φέρ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 제공하다, 바치다, 출석하다, 내다, 선물하다
  2. 던지다, 자신을 ~로 던지다, 앞으로 던지다, 밖으로 던지다, 벌이다, 되던지다
  3. 선언하다, 공표하다, 말하다
  4. 가져오다, 진척시키다, 언급하다, 인용하다, 우기다
  5. 제공하다, 전시하다, 바치다, 선언하다, 보여주다, 가져오다
  6. 쓸다, 실어나르다, 채어가다, 제거하다
  7. 돕다, 도와주다, 지원하다, 추진하다, 위하다, 붙잡다, 봉사하다, 보조하다
  8. 우수하다, 넘어서다, 초과하다
  1. to bring before, bring to, present, offer
  2. to throw, in his teeth, to throw in one's teeth, bring forward, allege
  3. to utter, to proclaim
  4. to bring forward, cite, pleading, as authority
  5. to propose as a task, if it were commanded
  6. to bring forward, display, to shew, to declare, to offer
  7. to bear on or away, to carry off, sweep away
  8. to move forward, to promote, further, assist, furthers, to conduce, help
  9. to surpass, excel

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προφέρω

(나는) 제공한다

προφέρεις

(너는) 제공한다

προφέρει

(그는) 제공한다

쌍수 προφέρετον

(너희 둘은) 제공한다

προφέρετον

(그 둘은) 제공한다

복수 προφέρομεν

(우리는) 제공한다

προφέρετε

(너희는) 제공한다

προφέρουσιν*

(그들은) 제공한다

접속법단수 προφέρω

(나는) 제공하자

προφέρῃς

(너는) 제공하자

προφέρῃ

(그는) 제공하자

쌍수 προφέρητον

(너희 둘은) 제공하자

προφέρητον

(그 둘은) 제공하자

복수 προφέρωμεν

(우리는) 제공하자

προφέρητε

(너희는) 제공하자

προφέρωσιν*

(그들은) 제공하자

기원법단수 προφέροιμι

(나는) 제공하기를 (바라다)

προφέροις

(너는) 제공하기를 (바라다)

προφέροι

(그는) 제공하기를 (바라다)

쌍수 προφέροιτον

(너희 둘은) 제공하기를 (바라다)

προφεροίτην

(그 둘은) 제공하기를 (바라다)

복수 προφέροιμεν

(우리는) 제공하기를 (바라다)

προφέροιτε

(너희는) 제공하기를 (바라다)

προφέροιεν

(그들은) 제공하기를 (바라다)

명령법단수 προφέρε

(너는) 제공해라

προφερέτω

(그는) 제공해라

쌍수 προφέρετον

(너희 둘은) 제공해라

προφερέτων

(그 둘은) 제공해라

복수 προφέρετε

(너희는) 제공해라

προφερόντων, προφερέτωσαν

(그들은) 제공해라

부정사 προφέρειν

제공하는 것

분사 남성여성중성
προφερων

προφεροντος

προφερουσα

προφερουσης

προφερον

προφεροντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προφέρομαι

(나는) 제공된다

προφέρει, προφέρῃ

(너는) 제공된다

προφέρεται

(그는) 제공된다

쌍수 προφέρεσθον

(너희 둘은) 제공된다

προφέρεσθον

(그 둘은) 제공된다

복수 προφερόμεθα

(우리는) 제공된다

προφέρεσθε

(너희는) 제공된다

προφέρονται

(그들은) 제공된다

접속법단수 προφέρωμαι

(나는) 제공되자

προφέρῃ

(너는) 제공되자

προφέρηται

(그는) 제공되자

쌍수 προφέρησθον

(너희 둘은) 제공되자

προφέρησθον

(그 둘은) 제공되자

복수 προφερώμεθα

(우리는) 제공되자

προφέρησθε

(너희는) 제공되자

προφέρωνται

(그들은) 제공되자

기원법단수 προφεροίμην

(나는) 제공되기를 (바라다)

προφέροιο

(너는) 제공되기를 (바라다)

προφέροιτο

(그는) 제공되기를 (바라다)

쌍수 προφέροισθον

(너희 둘은) 제공되기를 (바라다)

προφεροίσθην

(그 둘은) 제공되기를 (바라다)

복수 προφεροίμεθα

(우리는) 제공되기를 (바라다)

προφέροισθε

(너희는) 제공되기를 (바라다)

προφέροιντο

(그들은) 제공되기를 (바라다)

명령법단수 προφέρου

(너는) 제공되어라

προφερέσθω

(그는) 제공되어라

쌍수 προφέρεσθον

(너희 둘은) 제공되어라

προφερέσθων

(그 둘은) 제공되어라

복수 προφέρεσθε

(너희는) 제공되어라

προφερέσθων, προφερέσθωσαν

(그들은) 제공되어라

부정사 προφέρεσθαι

제공되는 것

분사 남성여성중성
προφερομενος

προφερομενου

προφερομενη

προφερομενης

προφερομενον

προφερομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προοίσω

(나는) 제공하겠다

προοίσεις

(너는) 제공하겠다

προοίσει

(그는) 제공하겠다

쌍수 προοίσετον

(너희 둘은) 제공하겠다

προοίσετον

(그 둘은) 제공하겠다

복수 προοίσομεν

(우리는) 제공하겠다

προοίσετε

(너희는) 제공하겠다

προοίσουσιν*

(그들은) 제공하겠다

기원법단수 προοίσοιμι

(나는) 제공하겠기를 (바라다)

προοίσοις

(너는) 제공하겠기를 (바라다)

προοίσοι

(그는) 제공하겠기를 (바라다)

쌍수 προοίσοιτον

(너희 둘은) 제공하겠기를 (바라다)

προοισοίτην

(그 둘은) 제공하겠기를 (바라다)

복수 προοίσοιμεν

(우리는) 제공하겠기를 (바라다)

προοίσοιτε

(너희는) 제공하겠기를 (바라다)

προοίσοιεν

(그들은) 제공하겠기를 (바라다)

부정사 προοίσειν

제공할 것

분사 남성여성중성
προοισων

προοισοντος

προοισουσα

προοισουσης

προοισον

προοισοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προοίσομαι

(나는) 제공되겠다

προοίσει, προοίσῃ

(너는) 제공되겠다

προοίσεται

(그는) 제공되겠다

쌍수 προοίσεσθον

(너희 둘은) 제공되겠다

προοίσεσθον

(그 둘은) 제공되겠다

복수 προοισόμεθα

(우리는) 제공되겠다

προοίσεσθε

(너희는) 제공되겠다

προοίσονται

(그들은) 제공되겠다

기원법단수 προοισοίμην

(나는) 제공되겠기를 (바라다)

προοίσοιο

(너는) 제공되겠기를 (바라다)

προοίσοιτο

(그는) 제공되겠기를 (바라다)

쌍수 προοίσοισθον

(너희 둘은) 제공되겠기를 (바라다)

προοισοίσθην

(그 둘은) 제공되겠기를 (바라다)

복수 προοισοίμεθα

(우리는) 제공되겠기를 (바라다)

προοίσοισθε

(너희는) 제공되겠기를 (바라다)

προοίσοιντο

(그들은) 제공되겠기를 (바라다)

부정사 προοίσεσθαι

제공될 것

분사 남성여성중성
προοισομενος

προοισομενου

προοισομενη

προοισομενης

προοισομενον

προοισομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προέφερον

(나는) 제공하고 있었다

προέφερες

(너는) 제공하고 있었다

προέφερεν*

(그는) 제공하고 있었다

쌍수 προεφέρετον

(너희 둘은) 제공하고 있었다

προεφερέτην

(그 둘은) 제공하고 있었다

복수 προεφέρομεν

(우리는) 제공하고 있었다

προεφέρετε

(너희는) 제공하고 있었다

προέφερον

(그들은) 제공하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προεφερόμην

(나는) 제공되고 있었다

προεφέρου

(너는) 제공되고 있었다

προεφέρετο

(그는) 제공되고 있었다

쌍수 προεφέρεσθον

(너희 둘은) 제공되고 있었다

προεφερέσθην

(그 둘은) 제공되고 있었다

복수 προεφερόμεθα

(우리는) 제공되고 있었다

προεφέρεσθε

(너희는) 제공되고 있었다

προεφέροντο

(그들은) 제공되고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προῆνεγκα

(나는) 제공했다

προῆνεγκας

(너는) 제공했다

προῆνεγκεν*

(그는) 제공했다

쌍수 προήνεγκατον

(너희 둘은) 제공했다

προηνε͂γκατην

(그 둘은) 제공했다

복수 προήνεγκαμεν

(우리는) 제공했다

προήνεγκατε

(너희는) 제공했다

προῆνεγκαν

(그들은) 제공했다

접속법단수 προενέγκω

(나는) 제공했자

προενέγκῃς

(너는) 제공했자

προενέγκῃ

(그는) 제공했자

쌍수 προενέγκητον

(너희 둘은) 제공했자

προενέγκητον

(그 둘은) 제공했자

복수 προενέγκωμεν

(우리는) 제공했자

προενέγκητε

(너희는) 제공했자

προενέγκωσιν*

(그들은) 제공했자

기원법단수 προενέγκαιμι

(나는) 제공했기를 (바라다)

προενέγκαις

(너는) 제공했기를 (바라다)

προενέγκαι

(그는) 제공했기를 (바라다)

쌍수 προενέγκαιτον

(너희 둘은) 제공했기를 (바라다)

προενεγκαίτην

(그 둘은) 제공했기를 (바라다)

복수 προενέγκαιμεν

(우리는) 제공했기를 (바라다)

προενέγκαιτε

(너희는) 제공했기를 (바라다)

προενέγκαιεν

(그들은) 제공했기를 (바라다)

명령법단수 προένεγκον

(너는) 제공했어라

προενεγκάτω

(그는) 제공했어라

쌍수 προενέγκατον

(너희 둘은) 제공했어라

προενεγκάτων

(그 둘은) 제공했어라

복수 προενέγκατε

(너희는) 제공했어라

προενεγκάντων

(그들은) 제공했어라

부정사 προενέγκαι

제공했는 것

분사 남성여성중성
προενεγκᾱς

προενεγκαντος

προενεγκᾱσα

προενεγκᾱσης

προενεγκαν

προενεγκαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προηνε͂γκαμην

(나는) 제공되었다

προήνεγκω

(너는) 제공되었다

προήνεγκατο

(그는) 제공되었다

쌍수 προήνεγκασθον

(너희 둘은) 제공되었다

προηνε͂γκασθην

(그 둘은) 제공되었다

복수 προηνε͂γκαμεθα

(우리는) 제공되었다

προήνεγκασθε

(너희는) 제공되었다

προήνεγκαντο

(그들은) 제공되었다

접속법단수 προενέγκωμαι

(나는) 제공되었자

προενέγκῃ

(너는) 제공되었자

προενέγκηται

(그는) 제공되었자

쌍수 προενέγκησθον

(너희 둘은) 제공되었자

προενέγκησθον

(그 둘은) 제공되었자

복수 προενεγκώμεθα

(우리는) 제공되었자

προενέγκησθε

(너희는) 제공되었자

προενέγκωνται

(그들은) 제공되었자

기원법단수 προενεγκαίμην

(나는) 제공되었기를 (바라다)

προενέγκαιο

(너는) 제공되었기를 (바라다)

προενέγκαιτο

(그는) 제공되었기를 (바라다)

쌍수 προενέγκαισθον

(너희 둘은) 제공되었기를 (바라다)

προενεγκαίσθην

(그 둘은) 제공되었기를 (바라다)

복수 προενεγκαίμεθα

(우리는) 제공되었기를 (바라다)

προενέγκαισθε

(너희는) 제공되었기를 (바라다)

προενέγκαιντο

(그들은) 제공되었기를 (바라다)

명령법단수 προένεγκαι

(너는) 제공되었어라

προενεγκάσθω

(그는) 제공되었어라

쌍수 προενέγκασθον

(너희 둘은) 제공되었어라

προενεγκάσθων

(그 둘은) 제공되었어라

복수 προενέγκασθε

(너희는) 제공되었어라

προενεγκάσθων

(그들은) 제공되었어라

부정사 προενέγκεσθαι

제공되었는 것

분사 남성여성중성
προενεγκαμενος

προενεγκαμενου

προενεγκαμενη

προενεγκαμενης

προενεγκαμενον

προενεγκαμενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱ δὲ συνανακείμενοι συγγενεῖσ τὴν ἄστατον διάνοιαν αὐτοῦ θαυμάζοντεσ, προεφέροντο τάδε. (Septuagint, Liber Maccabees III 5:39)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 5:39)

  • ἐγὼ οὖν νομίζω δεῖν, ὅταν μὲν ἔπαινον προέληται γράφειν τισ πράγματοσ εἴτε σώματοσ ὁποίου γέ τινοσ, τὰσ ἀρετὰσ αὐτοῦ καὶ οὐ τἀτυχήματα, εἴ τινα πρόσεστι, προφέρειν· (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 1 3:1)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 1 3:1)

  • φάσκον δὲ πολὺ σφέτερον πλούτῳ προφέρειν πατέρα ξανθᾶσ παρέδρου σεμνοῦ Διὸσ εὐρυβία. (Bacchylides, , epinicians, ode 11 4:3)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 11 4:3)

  • ὃσ τὰ τοιαῦτά μοι προφέρεισ, ἐφ’ οἷσ ἔγωγε τῆσ ἐν πρυτανείῳ σιτήσεωσ, εἰ τὰ δίκαια ἐγίγνετο, ἐτιμησάμην ἂν ἐμαυτῷ. (Lucian, Prometheus, (no name) 4:1)

    (루키아노스, Prometheus, (no name) 4:1)

  • καὶ ἐν οἷσ τισ ἂν φιλόπολισ ἀνὴρ καὶ κηδεμὼν προείλετό τι πρᾶξαι, τοσοῦτον ἐδέησεν ὁ δημαγωγὸσ καὶ χρήσιμοσ αὐτίκα φήσων ὑμῖν γεγενῆσθαι πρᾶξίν τινα προφέρειν, ὥστε καὶ τοὺσ πράττοντασ ὑπὲρ ὑμῶν τι τῆσ αὑτοῦ τύχησ ἀνέπλησεν. (Dinarchus, Speeches, 37:4)

    (디나르코스, 연설, 37:4)

  • ταῦτ’ ἐσορῶν κραδίην εὖ πείσομαι, ὄφρα τ’ ἐλαφρὰ γούνατα καὶ κεφαλὴν ἀτρεμέωσ προφέρω. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , 1386-1389549)

    (작자 미상, 비가, , 1386-1389549)

  • εἰ μὴ δοκεῖ, προφέρω τὰ κεκομισμένα καὶ παρέχω διαρπάζειν· (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 762:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 762:1)

  • τοῦτο δὴ τὸ οἴκοθεν ἔθοσ διαβιβάζει καὶ ἐπὶ τὸν Ὀδυσσέα, νομίζων κἀκείνῳ προσήκειν οὕτωσ εἰρῆσθαι, ὅτι ἐγὼ σοῦ προφέρω πολὺ εἰσ γνώμην. (Aristides, Aelius, Orationes, 7:21)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 7:21)

유의어

  1. 제공하다

  2. 던지다

  3. 선언하다

  4. 가져오다

  5. 제공하다

  6. 쓸다

  7. 우수하다

관련어

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION