헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παραφέρω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παραφέρω παραοίσω

형태분석: παρα (접두사) + φέρ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 전시하다, 보여주다, 올라오다, 발휘하다, 내보이다, 과시하다, 야기시키다
  2. 가져오다, 진척시키다, 언급하다, 인용하다, 우기다
  3. 전달하다, 건네다, 포기하다
  4. 흔들다, 흔들리다
  5. 제거하다, 치우다, 빼앗다, 분리하다
  6. 잘못하다, 실수하다, 잘못되다, 당황하게하다, 좌절시키다, 속이다
  7. 쓸다, 나르다, 떠돌다
  8. 탈출하다, 도망치다, 달아나다, 도망가다
  9. 넘겨 던지다, ~를 지나가다, 거치다, 안으로 던지다
  1. to bring to, side, to hand to, set before, to exhibit, to be set on table
  2. to bring forward, to bring forward, allege, cite
  3. to hand over, transmit
  4. to carry beside
  5. to carry past or beyond, to wave, to be carried past or beyond, while, was passing
  6. to turn aside or away, to put away, remove
  7. to turn in a wrong direction, to move in a wrong direction
  8. to lead aside, mislead, to be misled, err, go wrong
  9. to sweep away, to be carried away
  10. to let pass, to slip away, escape
  11. over, over, more or less

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παραφέρω

(나는) 전시한다

παραφέρεις

(너는) 전시한다

παραφέρει

(그는) 전시한다

쌍수 παραφέρετον

(너희 둘은) 전시한다

παραφέρετον

(그 둘은) 전시한다

복수 παραφέρομεν

(우리는) 전시한다

παραφέρετε

(너희는) 전시한다

παραφέρουσιν*

(그들은) 전시한다

접속법단수 παραφέρω

(나는) 전시하자

παραφέρῃς

(너는) 전시하자

παραφέρῃ

(그는) 전시하자

쌍수 παραφέρητον

(너희 둘은) 전시하자

παραφέρητον

(그 둘은) 전시하자

복수 παραφέρωμεν

(우리는) 전시하자

παραφέρητε

(너희는) 전시하자

παραφέρωσιν*

(그들은) 전시하자

기원법단수 παραφέροιμι

(나는) 전시하기를 (바라다)

παραφέροις

(너는) 전시하기를 (바라다)

παραφέροι

(그는) 전시하기를 (바라다)

쌍수 παραφέροιτον

(너희 둘은) 전시하기를 (바라다)

παραφεροίτην

(그 둘은) 전시하기를 (바라다)

복수 παραφέροιμεν

(우리는) 전시하기를 (바라다)

παραφέροιτε

(너희는) 전시하기를 (바라다)

παραφέροιεν

(그들은) 전시하기를 (바라다)

명령법단수 παραφέρε

(너는) 전시해라

παραφερέτω

(그는) 전시해라

쌍수 παραφέρετον

(너희 둘은) 전시해라

παραφερέτων

(그 둘은) 전시해라

복수 παραφέρετε

(너희는) 전시해라

παραφερόντων, παραφερέτωσαν

(그들은) 전시해라

부정사 παραφέρειν

전시하는 것

분사 남성여성중성
παραφερων

παραφεροντος

παραφερουσα

παραφερουσης

παραφερον

παραφεροντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παραφέρομαι

(나는) 전시된다

παραφέρει, παραφέρῃ

(너는) 전시된다

παραφέρεται

(그는) 전시된다

쌍수 παραφέρεσθον

(너희 둘은) 전시된다

παραφέρεσθον

(그 둘은) 전시된다

복수 παραφερόμεθα

(우리는) 전시된다

παραφέρεσθε

(너희는) 전시된다

παραφέρονται

(그들은) 전시된다

접속법단수 παραφέρωμαι

(나는) 전시되자

παραφέρῃ

(너는) 전시되자

παραφέρηται

(그는) 전시되자

쌍수 παραφέρησθον

(너희 둘은) 전시되자

παραφέρησθον

(그 둘은) 전시되자

복수 παραφερώμεθα

(우리는) 전시되자

παραφέρησθε

(너희는) 전시되자

παραφέρωνται

(그들은) 전시되자

기원법단수 παραφεροίμην

(나는) 전시되기를 (바라다)

παραφέροιο

(너는) 전시되기를 (바라다)

παραφέροιτο

(그는) 전시되기를 (바라다)

쌍수 παραφέροισθον

(너희 둘은) 전시되기를 (바라다)

παραφεροίσθην

(그 둘은) 전시되기를 (바라다)

복수 παραφεροίμεθα

(우리는) 전시되기를 (바라다)

παραφέροισθε

(너희는) 전시되기를 (바라다)

παραφέροιντο

(그들은) 전시되기를 (바라다)

명령법단수 παραφέρου

(너는) 전시되어라

παραφερέσθω

(그는) 전시되어라

쌍수 παραφέρεσθον

(너희 둘은) 전시되어라

παραφερέσθων

(그 둘은) 전시되어라

복수 παραφέρεσθε

(너희는) 전시되어라

παραφερέσθων, παραφερέσθωσαν

(그들은) 전시되어라

부정사 παραφέρεσθαι

전시되는 것

분사 남성여성중성
παραφερομενος

παραφερομενου

παραφερομενη

παραφερομενης

παραφερομενον

παραφερομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παροίσω

(나는) 전시하겠다

παροίσεις

(너는) 전시하겠다

παροίσει

(그는) 전시하겠다

쌍수 παροίσετον

(너희 둘은) 전시하겠다

παροίσετον

(그 둘은) 전시하겠다

복수 παροίσομεν

(우리는) 전시하겠다

παροίσετε

(너희는) 전시하겠다

παροίσουσιν*

(그들은) 전시하겠다

기원법단수 παροίσοιμι

(나는) 전시하겠기를 (바라다)

παροίσοις

(너는) 전시하겠기를 (바라다)

παροίσοι

(그는) 전시하겠기를 (바라다)

쌍수 παροίσοιτον

(너희 둘은) 전시하겠기를 (바라다)

παροισοίτην

(그 둘은) 전시하겠기를 (바라다)

복수 παροίσοιμεν

(우리는) 전시하겠기를 (바라다)

παροίσοιτε

(너희는) 전시하겠기를 (바라다)

παροίσοιεν

(그들은) 전시하겠기를 (바라다)

부정사 παροίσειν

전시할 것

분사 남성여성중성
παροισων

παροισοντος

παροισουσα

παροισουσης

παροισον

παροισοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παροίσομαι

(나는) 전시되겠다

παροίσει, παροίσῃ

(너는) 전시되겠다

παροίσεται

(그는) 전시되겠다

쌍수 παροίσεσθον

(너희 둘은) 전시되겠다

παροίσεσθον

(그 둘은) 전시되겠다

복수 παροισόμεθα

(우리는) 전시되겠다

παροίσεσθε

(너희는) 전시되겠다

παροίσονται

(그들은) 전시되겠다

기원법단수 παροισοίμην

(나는) 전시되겠기를 (바라다)

παροίσοιο

(너는) 전시되겠기를 (바라다)

παροίσοιτο

(그는) 전시되겠기를 (바라다)

쌍수 παροίσοισθον

(너희 둘은) 전시되겠기를 (바라다)

παροισοίσθην

(그 둘은) 전시되겠기를 (바라다)

복수 παροισοίμεθα

(우리는) 전시되겠기를 (바라다)

παροίσοισθε

(너희는) 전시되겠기를 (바라다)

παροίσοιντο

(그들은) 전시되겠기를 (바라다)

부정사 παροίσεσθαι

전시될 것

분사 남성여성중성
παροισομενος

παροισομενου

παροισομενη

παροισομενης

παροισομενον

παροισομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παρέφερον

(나는) 전시하고 있었다

παρέφερες

(너는) 전시하고 있었다

παρέφερεν*

(그는) 전시하고 있었다

쌍수 παρεφέρετον

(너희 둘은) 전시하고 있었다

παρεφερέτην

(그 둘은) 전시하고 있었다

복수 παρεφέρομεν

(우리는) 전시하고 있었다

παρεφέρετε

(너희는) 전시하고 있었다

παρέφερον

(그들은) 전시하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παρεφερόμην

(나는) 전시되고 있었다

παρεφέρου

(너는) 전시되고 있었다

παρεφέρετο

(그는) 전시되고 있었다

쌍수 παρεφέρεσθον

(너희 둘은) 전시되고 있었다

παρεφερέσθην

(그 둘은) 전시되고 있었다

복수 παρεφερόμεθα

(우리는) 전시되고 있었다

παρεφέρεσθε

(너희는) 전시되고 있었다

παρεφέροντο

(그들은) 전시되고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παρῆνεγκα

(나는) 전시했다

παρῆνεγκας

(너는) 전시했다

παρῆνεγκεν*

(그는) 전시했다

쌍수 παρήνεγκατον

(너희 둘은) 전시했다

παρηνε͂γκατην

(그 둘은) 전시했다

복수 παρήνεγκαμεν

(우리는) 전시했다

παρήνεγκατε

(너희는) 전시했다

παρῆνεγκαν

(그들은) 전시했다

접속법단수 παρενέγκω

(나는) 전시했자

παρενέγκῃς

(너는) 전시했자

παρενέγκῃ

(그는) 전시했자

쌍수 παρενέγκητον

(너희 둘은) 전시했자

παρενέγκητον

(그 둘은) 전시했자

복수 παρενέγκωμεν

(우리는) 전시했자

παρενέγκητε

(너희는) 전시했자

παρενέγκωσιν*

(그들은) 전시했자

기원법단수 παρενέγκαιμι

(나는) 전시했기를 (바라다)

παρενέγκαις

(너는) 전시했기를 (바라다)

παρενέγκαι

(그는) 전시했기를 (바라다)

쌍수 παρενέγκαιτον

(너희 둘은) 전시했기를 (바라다)

παρενεγκαίτην

(그 둘은) 전시했기를 (바라다)

복수 παρενέγκαιμεν

(우리는) 전시했기를 (바라다)

παρενέγκαιτε

(너희는) 전시했기를 (바라다)

παρενέγκαιεν

(그들은) 전시했기를 (바라다)

명령법단수 παρένεγκον

(너는) 전시했어라

παρενεγκάτω

(그는) 전시했어라

쌍수 παρενέγκατον

(너희 둘은) 전시했어라

παρενεγκάτων

(그 둘은) 전시했어라

복수 παρενέγκατε

(너희는) 전시했어라

παρενεγκάντων

(그들은) 전시했어라

부정사 παρενέγκαι

전시했는 것

분사 남성여성중성
παρενεγκᾱς

παρενεγκαντος

παρενεγκᾱσα

παρενεγκᾱσης

παρενεγκαν

παρενεγκαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παρηνε͂γκαμην

(나는) 전시되었다

παρήνεγκω

(너는) 전시되었다

παρήνεγκατο

(그는) 전시되었다

쌍수 παρήνεγκασθον

(너희 둘은) 전시되었다

παρηνε͂γκασθην

(그 둘은) 전시되었다

복수 παρηνε͂γκαμεθα

(우리는) 전시되었다

παρήνεγκασθε

(너희는) 전시되었다

παρήνεγκαντο

(그들은) 전시되었다

접속법단수 παρενέγκωμαι

(나는) 전시되었자

παρενέγκῃ

(너는) 전시되었자

παρενέγκηται

(그는) 전시되었자

쌍수 παρενέγκησθον

(너희 둘은) 전시되었자

παρενέγκησθον

(그 둘은) 전시되었자

복수 παρενεγκώμεθα

(우리는) 전시되었자

παρενέγκησθε

(너희는) 전시되었자

παρενέγκωνται

(그들은) 전시되었자

기원법단수 παρενεγκαίμην

(나는) 전시되었기를 (바라다)

παρενέγκαιο

(너는) 전시되었기를 (바라다)

παρενέγκαιτο

(그는) 전시되었기를 (바라다)

쌍수 παρενέγκαισθον

(너희 둘은) 전시되었기를 (바라다)

παρενεγκαίσθην

(그 둘은) 전시되었기를 (바라다)

복수 παρενεγκαίμεθα

(우리는) 전시되었기를 (바라다)

παρενέγκαισθε

(너희는) 전시되었기를 (바라다)

παρενέγκαιντο

(그들은) 전시되었기를 (바라다)

명령법단수 παρένεγκαι

(너는) 전시되었어라

παρενεγκάσθω

(그는) 전시되었어라

쌍수 παρενέγκασθον

(너희 둘은) 전시되었어라

παρενεγκάσθων

(그 둘은) 전시되었어라

복수 παρενέγκασθε

(너희는) 전시되었어라

παρενεγκάσθων

(그들은) 전시되었어라

부정사 παρενέγκεσθαι

전시되었는 것

분사 남성여성중성
παρενεγκαμενος

παρενεγκαμενου

παρενεγκαμενη

παρενεγκαμενης

παρενεγκαμενον

παρενεγκαμενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἠλλοίωσε τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ἐνώπιον αὐτοῦ καὶ προσεποιήσατο ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ καὶ ἐτυμπάνιζεν ἐπὶ ταῖσ θύραισ τῆσ πόλεωσ καὶ παρεφέρετο ἐν ταῖσ χερσὶν αὐτοῦ καὶ ἔπιπτεν ἐπὶ τὰσ θύρασ τῆσ πύλησ, καὶ τὰ σίελα αὐτοῦ κατέρρει ἐπὶ τὸν πώγωνα αὐτοῦ. (Septuagint, Liber I Samuelis 21:13)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 21:13)

  • ἐῶ γὰρ τὰσ ἄλλασ αὐτοῦ γραφὰσ παραφέρειν, ἐν αἷσ κωμῳδεῖ τοὺσ πρὸ ἑαυτοῦ, Παρμενίδην τε καὶ Ἱππίαν καὶ Πρωταγόραν καὶ Πρόδικον καὶ Γοργίαν καὶ Πῶλον καὶ Θεόδωρον καὶ Θρασύμαχον καὶ ἄλλουσ συχνούσ, οὐκ ἀπὸ τοῦ βελτίστου πάντα περὶ αὐτῶν γράφων ἀλλ’ εἰ βούλει, καὶ ἀπὸ φιλοτιμίασ· (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 1 12:1)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 1 12:1)

  • καὶ ἐπὶ τῷδε εὖ τὰσ σπάθασ σπασάμενοι ἄλλοτε ἄλλην πληγὴν παραφέρουσιν, ὅπωσ μάλιστα οἱο͂́ν τε, ἢ φεύγοντοσ πολεμίου ἐξικέσθαι ἢ πεσόντα κατακανεῖν ἢ καὶ πρᾶξαί τι ἐκ πλαγίων παραθέοντεσ. (Arrian, chapter 43 5:1)

    (아리아노스, chapter 43 5:1)

  • νῦν ἀνανεοῦμαι τὸν σὸν ὑμέναιον πάλιν καὶ λαμπάδων μεμνήμεθ’ ἃσ τετραόροισ ἵπποισ τροχάζων παρέφερον· (Euripides, Helen, episode, dialogue19)

    (에우리피데스, Helen, episode, dialogue19)

  • καὐτὸσ οὖν, ὦ Φίλων, ὡσ μὴ μόνοσ ἄφωνοσ εἰήν ἐν οὕτω πολυφώνῳ τῷ καιρῷ μηδ̓ ὥσπερ κωμικὸν δορυφόρημα κεχηνὼσ σιωπῇ παραφεροίμην, καλῶσ ἔχειν ὑπέλαβον ὡσ δυνατόν μοι κυλῖσαι τὸν πίθον, οὐχ ὡσ ἱστορίαν συγγράφειν οὐδὲ πράξεισ αὐτὰσ διεξιέναι· (Lucian, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 41)

    (루키아노스, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 41)

유의어

  1. 가져오다

  2. 전달하다

  3. to carry beside

  4. 제거하다

  5. to turn in a wrong direction

  6. 잘못하다

  7. 쓸다

  8. 탈출하다

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION