헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θλίβω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θλίβω

형태분석: θλίβ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 누르다, 짜다, 빨아먹다, 조르다, 다그치다
  2. 닫다, 감다, 감기다, 덮다, 폐쇄하다, 괴롭게 하다, 얼게 하다, 합치다
  3. 고생시키다, 괴롭히다, 고통을 주다, 성가시게 하다
  1. to press, squeeze, pinch, he will rub his
  2. to pinch, compress, straiten, to be compressed, a small, close, narrow
  3. to oppress, afflict, distress

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 θλίβω

(나는) 누르다

θλίβεις

(너는) 누르다

θλίβει

(그는) 누르다

쌍수 θλίβετον

(너희 둘은) 누르다

θλίβετον

(그 둘은) 누르다

복수 θλίβομεν

(우리는) 누르다

θλίβετε

(너희는) 누르다

θλίβουσιν*

(그들은) 누르다

접속법단수 θλίβω

(나는) 누르자

θλίβῃς

(너는) 누르자

θλίβῃ

(그는) 누르자

쌍수 θλίβητον

(너희 둘은) 누르자

θλίβητον

(그 둘은) 누르자

복수 θλίβωμεν

(우리는) 누르자

θλίβητε

(너희는) 누르자

θλίβωσιν*

(그들은) 누르자

기원법단수 θλίβοιμι

(나는) 누르기를 (바라다)

θλίβοις

(너는) 누르기를 (바라다)

θλίβοι

(그는) 누르기를 (바라다)

쌍수 θλίβοιτον

(너희 둘은) 누르기를 (바라다)

θλιβοίτην

(그 둘은) 누르기를 (바라다)

복수 θλίβοιμεν

(우리는) 누르기를 (바라다)

θλίβοιτε

(너희는) 누르기를 (바라다)

θλίβοιεν

(그들은) 누르기를 (바라다)

명령법단수 θλίβε

(너는) 눌러라

θλιβέτω

(그는) 눌러라

쌍수 θλίβετον

(너희 둘은) 눌러라

θλιβέτων

(그 둘은) 눌러라

복수 θλίβετε

(너희는) 눌러라

θλιβόντων, θλιβέτωσαν

(그들은) 눌러라

부정사 θλίβειν

누르는 것

분사 남성여성중성
θλιβων

θλιβοντος

θλιβουσα

θλιβουσης

θλιβον

θλιβοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 θλίβομαι

(나는) 눌러지다

θλίβει, θλίβῃ

(너는) 눌러지다

θλίβεται

(그는) 눌러지다

쌍수 θλίβεσθον

(너희 둘은) 눌러지다

θλίβεσθον

(그 둘은) 눌러지다

복수 θλιβόμεθα

(우리는) 눌러지다

θλίβεσθε

(너희는) 눌러지다

θλίβονται

(그들은) 눌러지다

접속법단수 θλίβωμαι

(나는) 눌러지자

θλίβῃ

(너는) 눌러지자

θλίβηται

(그는) 눌러지자

쌍수 θλίβησθον

(너희 둘은) 눌러지자

θλίβησθον

(그 둘은) 눌러지자

복수 θλιβώμεθα

(우리는) 눌러지자

θλίβησθε

(너희는) 눌러지자

θλίβωνται

(그들은) 눌러지자

기원법단수 θλιβοίμην

(나는) 눌러지기를 (바라다)

θλίβοιο

(너는) 눌러지기를 (바라다)

θλίβοιτο

(그는) 눌러지기를 (바라다)

쌍수 θλίβοισθον

(너희 둘은) 눌러지기를 (바라다)

θλιβοίσθην

(그 둘은) 눌러지기를 (바라다)

복수 θλιβοίμεθα

(우리는) 눌러지기를 (바라다)

θλίβοισθε

(너희는) 눌러지기를 (바라다)

θλίβοιντο

(그들은) 눌러지기를 (바라다)

명령법단수 θλίβου

(너는) 눌러져라

θλιβέσθω

(그는) 눌러져라

쌍수 θλίβεσθον

(너희 둘은) 눌러져라

θλιβέσθων

(그 둘은) 눌러져라

복수 θλίβεσθε

(너희는) 눌러져라

θλιβέσθων, θλιβέσθωσαν

(그들은) 눌러져라

부정사 θλίβεσθαι

눌러지는 것

분사 남성여성중성
θλιβομενος

θλιβομενου

θλιβομενη

θλιβομενης

θλιβομενον

θλιβομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 έ̓θλιβον

(나는) 누르고 있었다

έ̓θλιβες

(너는) 누르고 있었다

έ̓θλιβεν*

(그는) 누르고 있었다

쌍수 ἐθλίβετον

(너희 둘은) 누르고 있었다

ἐθλιβέτην

(그 둘은) 누르고 있었다

복수 ἐθλίβομεν

(우리는) 누르고 있었다

ἐθλίβετε

(너희는) 누르고 있었다

έ̓θλιβον

(그들은) 누르고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐθλιβόμην

(나는) 눌러지고 있었다

ἐθλίβου

(너는) 눌러지고 있었다

ἐθλίβετο

(그는) 눌러지고 있었다

쌍수 ἐθλίβεσθον

(너희 둘은) 눌러지고 있었다

ἐθλιβέσθην

(그 둘은) 눌러지고 있었다

복수 ἐθλιβόμεθα

(우리는) 눌러지고 있었다

ἐθλίβεσθε

(너희는) 눌러지고 있었다

ἐθλίβοντο

(그들은) 눌러지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ νῦν ἰδοὺ κραυγὴ τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἥκει πρόσ με, κἀγὼ ἑώρακα τὸν θλιμμόν, ὃν οἱ Αἰγύπτιοι θλίβουσιν αὐτούσ. (Septuagint, Liber Exodus 3:9)

    (70인역 성경, 탈출기 3:9)

  • ἐὰν δὲ ἀποδῷ πρᾶσιν τῷ πλησίον σου, ἐὰν δὲ καὶ κτήσῃ παρὰ τοῦ πλησίον σου, μὴ θλιβέτω ἄνθρωποσ τὸν πλησίον. (Septuagint, Liber Leviticus 25:14)

    (70인역 성경, 레위기 25:14)

  • μὴ θλιβέτω ἄνθρωποσ τὸν πλησίον, καὶ φοβηθήσῃ Κύριον τὸν Θεόν σου. ἐγώ εἰμι Κύριοσ ὁ Θεὸσ ὑμῶν. (Septuagint, Liber Leviticus 25:17)

    (70인역 성경, 레위기 25:17)

  • καὶ ἐρρυσάμην ὑμᾶσ ἐκ χειρὸσ Αἰγύπτου καὶ ἐκ χειρὸσ πάντων τῶν θλιβόντων ὑμᾶσ καὶ ἐξέβαλον αὐτοὺσ ἐκ προσώπου ὑμῶν καὶ ἔδωκα ὑμῖν τὴν γῆν αὐτῶν (Septuagint, Liber Iudicum 6:9)

    (70인역 성경, 판관기 6:9)

  • καὶ οὐκ ἐμνήσθησαν οἱ υἱοὶ Ἰσραὴλ Κυρίου τοῦ Θεοῦ τοῦ ρυσαμένου αὐτοὺσ ἐκ χειρὸσ πάντων τῶν θλιβόντων αὐτοὺσ κυκλόθεν. (Septuagint, Liber Iudicum 8:34)

    (70인역 성경, 판관기 8:34)

유의어

  1. 고생시키다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION