헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀναφωνέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀναφωνέω

형태분석: ἀνα (접두사) + φωνέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 크게 부르다, 남용하다, 공격하다
  2. 공표하다, 선언하다
  1. to call aloud, declaim
  2. to proclaim

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀναφωνῶ

(나는) 크게 부르다

ἀναφωνεῖς

(너는) 크게 부르다

ἀναφωνεῖ

(그는) 크게 부르다

쌍수 ἀναφωνεῖτον

(너희 둘은) 크게 부르다

ἀναφωνεῖτον

(그 둘은) 크게 부르다

복수 ἀναφωνοῦμεν

(우리는) 크게 부르다

ἀναφωνεῖτε

(너희는) 크게 부르다

ἀναφωνοῦσιν*

(그들은) 크게 부르다

접속법단수 ἀναφωνῶ

(나는) 크게 부르자

ἀναφωνῇς

(너는) 크게 부르자

ἀναφωνῇ

(그는) 크게 부르자

쌍수 ἀναφωνῆτον

(너희 둘은) 크게 부르자

ἀναφωνῆτον

(그 둘은) 크게 부르자

복수 ἀναφωνῶμεν

(우리는) 크게 부르자

ἀναφωνῆτε

(너희는) 크게 부르자

ἀναφωνῶσιν*

(그들은) 크게 부르자

기원법단수 ἀναφωνοῖμι

(나는) 크게 부르기를 (바라다)

ἀναφωνοῖς

(너는) 크게 부르기를 (바라다)

ἀναφωνοῖ

(그는) 크게 부르기를 (바라다)

쌍수 ἀναφωνοῖτον

(너희 둘은) 크게 부르기를 (바라다)

ἀναφωνοίτην

(그 둘은) 크게 부르기를 (바라다)

복수 ἀναφωνοῖμεν

(우리는) 크게 부르기를 (바라다)

ἀναφωνοῖτε

(너희는) 크게 부르기를 (바라다)

ἀναφωνοῖεν

(그들은) 크게 부르기를 (바라다)

명령법단수 ἀναφώνει

(너는) 크게 불러라

ἀναφωνείτω

(그는) 크게 불러라

쌍수 ἀναφωνεῖτον

(너희 둘은) 크게 불러라

ἀναφωνείτων

(그 둘은) 크게 불러라

복수 ἀναφωνεῖτε

(너희는) 크게 불러라

ἀναφωνούντων, ἀναφωνείτωσαν

(그들은) 크게 불러라

부정사 ἀναφωνεῖν

크게 부르는 것

분사 남성여성중성
ἀναφωνων

ἀναφωνουντος

ἀναφωνουσα

ἀναφωνουσης

ἀναφωνουν

ἀναφωνουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀναφωνοῦμαι

(나는) 크게 불러지다

ἀναφωνεῖ, ἀναφωνῇ

(너는) 크게 불러지다

ἀναφωνεῖται

(그는) 크게 불러지다

쌍수 ἀναφωνεῖσθον

(너희 둘은) 크게 불러지다

ἀναφωνεῖσθον

(그 둘은) 크게 불러지다

복수 ἀναφωνούμεθα

(우리는) 크게 불러지다

ἀναφωνεῖσθε

(너희는) 크게 불러지다

ἀναφωνοῦνται

(그들은) 크게 불러지다

접속법단수 ἀναφωνῶμαι

(나는) 크게 불러지자

ἀναφωνῇ

(너는) 크게 불러지자

ἀναφωνῆται

(그는) 크게 불러지자

쌍수 ἀναφωνῆσθον

(너희 둘은) 크게 불러지자

ἀναφωνῆσθον

(그 둘은) 크게 불러지자

복수 ἀναφωνώμεθα

(우리는) 크게 불러지자

ἀναφωνῆσθε

(너희는) 크게 불러지자

ἀναφωνῶνται

(그들은) 크게 불러지자

기원법단수 ἀναφωνοίμην

(나는) 크게 불러지기를 (바라다)

ἀναφωνοῖο

(너는) 크게 불러지기를 (바라다)

ἀναφωνοῖτο

(그는) 크게 불러지기를 (바라다)

쌍수 ἀναφωνοῖσθον

(너희 둘은) 크게 불러지기를 (바라다)

ἀναφωνοίσθην

(그 둘은) 크게 불러지기를 (바라다)

복수 ἀναφωνοίμεθα

(우리는) 크게 불러지기를 (바라다)

ἀναφωνοῖσθε

(너희는) 크게 불러지기를 (바라다)

ἀναφωνοῖντο

(그들은) 크게 불러지기를 (바라다)

명령법단수 ἀναφωνοῦ

(너는) 크게 불러져라

ἀναφωνείσθω

(그는) 크게 불러져라

쌍수 ἀναφωνεῖσθον

(너희 둘은) 크게 불러져라

ἀναφωνείσθων

(그 둘은) 크게 불러져라

복수 ἀναφωνεῖσθε

(너희는) 크게 불러져라

ἀναφωνείσθων, ἀναφωνείσθωσαν

(그들은) 크게 불러져라

부정사 ἀναφωνεῖσθαι

크게 불러지는 것

분사 남성여성중성
ἀναφωνουμενος

ἀναφωνουμενου

ἀναφωνουμενη

ἀναφωνουμενης

ἀναφωνουμενον

ἀναφωνουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀνεφώνουν

(나는) 크게 부르고 있었다

ἀνεφώνεις

(너는) 크게 부르고 있었다

ἀνεφώνειν*

(그는) 크게 부르고 있었다

쌍수 ἀνεφωνεῖτον

(너희 둘은) 크게 부르고 있었다

ἀνεφωνείτην

(그 둘은) 크게 부르고 있었다

복수 ἀνεφωνοῦμεν

(우리는) 크게 부르고 있었다

ἀνεφωνεῖτε

(너희는) 크게 부르고 있었다

ἀνεφώνουν

(그들은) 크게 부르고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀνεφωνούμην

(나는) 크게 불러지고 있었다

ἀνεφωνοῦ

(너는) 크게 불러지고 있었다

ἀνεφωνεῖτο

(그는) 크게 불러지고 있었다

쌍수 ἀνεφωνεῖσθον

(너희 둘은) 크게 불러지고 있었다

ἀνεφωνείσθην

(그 둘은) 크게 불러지고 있었다

복수 ἀνεφωνούμεθα

(우리는) 크게 불러지고 있었다

ἀνεφωνεῖσθε

(너희는) 크게 불러지고 있었다

ἀνεφωνοῦντο

(그들은) 크게 불러지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ μετ̓ αὐτῶν σάλπιγγεσ καὶ κύμβαλα τοῦ ἀναφωνεῖν καὶ ὄργανα τῶν ᾠδῶν τοῦ Θεοῦ, οἱ δὲ υἱοὶ Ἰδιθοὺν εἰσ τὴν πύλην. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 16:42)

    (70인역 성경, 역대기 상권 16:42)

  • καὶ ἐγένετο μία φωνὴ ἐν τῷ σαλπίζειν καὶ ἐν τῷ ψαλτῳδεῖν καὶ ἐν τῷ ἀναφωνεῖν φωνῇ μιᾷ τοῦ ἐξομολογεῖσθαι καὶ αἰνεῖν τῷ Κυρίῳ— καὶ ὕψωσαν φωνὴν ἐν σάλπιγξι καὶ ἐν κυμβάλοισ καὶ ἐν ὀργάνοισ τῶν ᾠδῶν καὶ ἔλεγον. ἐξομολογεῖσθε τῷ Κυρίῳ, ὅτι ἀγαθόν, ὅτι εἰσ τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεοσ αὐτοῦ. καὶ ὁ οἶκοσ ἐνεπλήσθη νεφέλησ δόξησ Κυρίου, (Septuagint, Liber II Paralipomenon 5:13)

    (70인역 성경, 역대기 하권 5:13)

  • τὸ ἰσχῦον, ἀλλὰ πολλάκισ ἀναγκαζόμενον τὸ Αἰσχύλειον ἀναφωνεῖν, ᾧ πρὸσ τὴν τύχην ἐχρῆτο Δημήτριοσ ὁ πολιορκητὴσ ἀποβαλὼν τὴν ἡγεμονίαν σὺ τοί με φυσᾷσ σύ με καταίθειν μοι δοκεῖσ. (Plutarch, De unius in republica dominatione, chapter, section 4 7:1)

    (플루타르코스, De unius in republica dominatione, chapter, section 4 7:1)

  • ὧν τὸ μὲν σπεύδοντεσ ἀναφωνεῖν καὶ παιωνίζοντεσ εἰώθασι, τὸ δὲ ἐκπλήξεωσ καὶ ταραχῆσ ἐστι. (Plutarch, chapter 22 3:4)

    (플루타르코스, chapter 22 3:4)

  • τοῦτο γὰρ τῷ Μανερῶτι φραζόμενον ἀναφωνεῖν ἑκάστοτε τοὺσ Αἰγυπτίουσ· (Plutarch, De Iside et Osiride, section 17 5:1)

    (플루타르코스, De Iside et Osiride, section 17 5:1)

유의어

  1. 크게 부르다

  2. 공표하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION