ἐξέρχομαι
Non-contract Verb;
이상동사
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐξέρχομαι
ἐξελεύσομαι
ἐξῆλθον
Structure:
ἐξ
(Prefix)
+
έ̓ρχ
(Stem)
+
ομαι
(Ending)
Etym.: in attic e)/ceimi supplies the fut., as also the imperf. e)ch/|ein
Sense
- to go out, come out (usually with genitive)
- (with accusative, rare)
- (absolute) to go away, march off, march out, go forth, to withdraw
- (with accusative) to go out on, to go through, go away to
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- λήψεσθε δὲ δέσμην ὑσσώπου, καὶ βάψαντεσ ἀπὸ τοῦ αἵματοσ τοῦ παρὰ τὴν θύραν καθίξετε τῆσ φλιᾶσ καὶ ἐπ̓ ἀμφοτέρων τῶν σταθμῶν ἀπὸ τοῦ αἵματοσ, ὅ ἐστι παρὰ τὴν θύραν. ὑμεῖσ δὲ οὐκ ἐξελεύσεσθε ἕκαστοσ τὴν θύραν τοῦ οἴκου αὐτοῦ ἕωσ πρωί̈. (Septuagint, Liber Exodus 12:22)
- καὶ ἀπὸ τῆσ θύρασ τῆσ σκηνῆσ τοῦ μαρτυρίου οὐκ ἐξελεύσεσθε ἑπτὰ ἡμέρασ, ἕωσ ἡμέρα πληρωθῇ, ἡμέρα τελειώσεωσ ὑμῶν. ἑπτὰ γὰρ ἡμέρασ τελειώσει τὰσ χεῖρασ ὑμῶν, (Septuagint, Liber Leviticus 8:33)
- καὶ ἀπὸ τῆσ θύρασ τῆσ σκηνῆσ τοῦ μαρτυρίου οὐκ ἐξελεύσεσθε, ἵνα μὴ ἀποθάνητε. τὸ ἔλαιον γὰρ τῆσ χρίσεωσ τὸ παρὰ Κυρίου ἐφ̓ ὑμῖν. καὶ ἐποίησαν κατὰ τὸ ρῆμα Μωυσῆ. (Septuagint, Liber Leviticus 10:7)
- καὶ ὄψεσθε καὶ ἰδού, ἐὰν ἐξέλθωσιν αἱ θυγατέρεσ τῶν οἰκούντων Σηλὼ χορεύειν ἐν τοῖσ χοροῖσ, καὶ ἐξελεύσεσθε ἐκ τῶν ἀμπελώνων καὶ ἁρπάσατε ἑαυτοῖσ ἀνὴρ γυναῖκα, ἀπὸ τῶν θυγατέρων Σηλὼμ καὶ πορεύεσθε εἰσ γῆν Βενιαμίν. (Septuagint, Liber Iudicum 21:21)
- καὶ ἔσται ἡνίκα ἂν διαφαύσῃ ὁ ὄρθροσ καὶ ἐξέλθῃ ὁ ἥλιοσ ἐπὶ τὴν γῆν, ἀναλήψεσθε ἕκαστοσ τὰ σκεύη τὰ πολεμικὰ ὑμῶν καὶ ἐξελεύσεσθε πᾶσ ἀνὴρ ἰσχύων ἔξω τῆσ πόλεωσ καὶ δώσετε ἀρχηγὸν εἰσ αὐτοὺσ ὡσ καταβαίνοντεσ ἐπὶ τὸ πεδίον εἰσ τὴν προφυλακὴν υἱῶν Ἀσσούρ, καὶ οὐ καταβήσεσθε. (Septuagint, Liber Iudith 14:2)
Synonyms
-
to go out
- ἔξειμι (to go out, come out)
- ἵκω (to come to)
- εἰσαφικάνω (to come to)
- ἐκπεράω (to go or come out of)
- ἐκπίπτω (to come out)
- ἱκνέομαι (to come)
- ἔρχομαι (I come, go)
- σύνειμι (to come in)
- συνεξέρχομαι (to go or come out with)
- ἕρπω ( I go or come)
- ἐξικνέομαι (to come to)
- ἑρπύζω (to go, come)
- παραβάλλω (to come n)
- προσέρχομαι (to come or go to)
- ἀφικνέομαι (to come)
- βλώσκω (come, go)
- βάσκω ( come, go)
- ἀγρέω (come, come on)
- ἀμείβω (comes on)
- συμπορεύομαι (to come together)
- συνεκπεράω (to come out together)
- προσβαίνω (to come upon)
- προσέρπω (to come to or upon)
- ἵκω (come upon, upon)
- ἱκνέομαι (to come upon)
- ἔπειμι (to come upon)
- περινίσσομαι (to come round)
- περίειμι (to come round to)
- περιβαίνω (to come round)
- περιέρχομαι (to come round)
- συγκαταβαίνω (to go or come down with)
- κατίσχω (to come down)
- ἀφικνέομαι (to come into)
- ἐπεισέρχομαι (to come in besides)
- προσνίσσομαι (to come against)
- πάρειμι (to have come from)
- προεισέρχομαι (to come or go in before)
- ἐξάνειμι (to come back from)
- καθήκω (is come, [the time], comes)
- παρίστημι (I come, I am at hand)
- πρόσειμι (to come on, be at hand)
- ἐπεισέρχομαι (to come in after)
- ἔξειμι (to come forth)
- ἐξορίζω (to come forth from)
- ἐξανέρχομαι (to come forth from)
- συνανύτω (to come to an end with)
- τελευτάω (to come to an end)
- ἀνύω (to come to an end)
- περαίνω (to come to an end, end)
- ἐπιπίλναμαι (to come near)
- πελάζω (come near)
- προσχρίμπτω (to come near)
- πρόσειμι (to come forward)
- προπορεύομαι (to come forward)
- ἐπέρχομαι (to come on, return)
- προσστείχω (to go or come towards)
- ὑπαντάω (to come or go to meet)
- ἐπιχορεύω (to come dancing on)
- ἀναδύνω (to come up, rise)
- συγγίγνομαι (to come to assist)
- προσνίσσομαι (to come or go to, to approach)
- ἐπιδημέω (to come home)
- προσαμύνω (to come to aid)
-
to go away
- ἀπάγω (to retire, withdraw, march away)
- ἐκπορεύω ( to go out, go forth, march out)
-
to go out on
Derived
- ἀμφέρχομαι (to come round one, surround)
- ἀνέρχομαι (to go up, to mount the tribune, to go up)
- ἀπέρχομαι ( to go away from, depart from, (when used with εἰς )
- διέρχομαι (to go through, pass through, to pass through)
- εἰσέρχομαι (to go into, enter, invade)
- ἐπέρχομαι (to come upon, come near, come suddenly upon)
- ἔρχομαι (I come, go)
- κατέρχομαι (to go down from, to go down to the grave, descending)
- μετέρχομαι (to come or go among, having gone between the ranks, to go to another place)
- παρεξέρχομαι (to go out beside, slip past, to pass over)
- περιέρχομαι (to go round, go about, to go about)
- προαπέρχομαι (to go away before)
- προέρχομαι (to go forward, go on, advance)
- προσέρχομαι (to come or go to, , to surrender)
- συνεξέρχομαι (to go or come out with)
- συνέρχομαι (to go together or in company, to come together, assemble)
- ὑπεισέρχομαι (to enter secretly, to come into one's mind)
- ὑπεξέρχομαι (to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire)
- ὑπερέρχομαι (to pass over, to surpass, excel)