προέρχομαι?
Non-contract Verb;
이상동사
자동번역
Transliteration: proerchomai
Principal Part:
προέρχομαι
προῆλθον
προελήλυθα
Structure:
προ
(Prefix)
+
ἔρχ
(Stem)
+
ομαι
(Ending)
Etym.: like πρόειμι (which serves as the fut.)
Sense
- to go forward, go on, advance
- far advanced
- to go on
- having advanced
- to go before or first, to go before
- to advance
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- "ἐπαινεῖς, ὃς ἐφορεύων Φρύνιδος τοῦ μουσικοῦ σκεπάρνῳ τὰς δύο τῶν ἐννέα χορδῶν ἐξέτεμε, καὶ τοὺς ἐπὶ Τιμοθέῳ πάλιν τὸ αὐτὸ τοῦτο πράξαντας, ἡμᾶς δὲ μέμφῃ τρυφὴν καὶ πολυτέλειαν καὶ ἀλαζονείαν ἐκ τῆς Σπάρτης ἀναιροῦντας, ὥσπερ οὐχὶ κἀκείνων τὸ ἐν μουσικῇ σοβαρὸν καὶ περιττὸν ὅπως ἐνταῦθα μὴ προέλθῃ φυλαττομένων, ὅπου γενομένων βίων καὶ τρόπων ἀμετρία καὶ πλημμέλεια τὴν πόλιν ἀσύμφωνον καὶ ἀνάρμοστον ἑαυτῇ πεποίηκεν. (Plutarch, Agis, chapter 10 4:1)
- μετὰ γὰρ τὴν ἀνατολὴν εὐθὺς δειπνοποιησάμενοι προέρχονται εἰς τὴν μάχην. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 19 4:1)
- τῇ μὲν γὰρ τῶν πραγμάτων τύχῃ καὶ ἐπ ἔλαττον καὶ ἐπὶ πλεῖον προέρχονται, αὐτό τε ἑαυτοῦ ἑκάτερον καὶ τοῦ ἑτέρου, τῇ ὅλῃ φύσει τὸ ἕτερον τοῦ ἑτέρου πλέον τι. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 8:5)
- ἡ δ ἄρκτος, ὅταν ἐκ τοῦ φωλεοῦ προέλθῃ, τὸ ἄρον ἐσθίουσα πρῶτον τὸ ἄγριον ἡ γὰρ δριμύτης ἀνοίγει συμπεφυκὸς αὐτῆς τὸ ἔντερον: (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 20 3:2)
- ἐπὶ δέ γε τῆς ἐναντίας τῆς ἐκκριτικῆς ἀνοίγνυται μὲν τὸ στόμα, προέρχεται δ ὁ πυθμὴν ἅπας ὅσον οἱό῀ν τ ἐγγυτάτω τοῦ στόματος ἀπωθούμενος ἔξω τὸ ἔμβρυον, ἅμα δ αὐτῷ καὶ τὰ συνεχῆ μέρη τὰ οἱο῀ν πλευρὰ τοῦ παντὸς ὀργάνου συνεπιλαμβανόμενα τοῦ ἔργου θλίβει τε καὶ προωθεῖ πᾶν ἔξω τὸ ἔμβρυον. (Galen, On the Natural Faculties., G, section 317)
- προέρχομαι ὥσπερ σὺ κελεύεις. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 2 8:5)
Synonyms
-
to go forward
- πρόειμι (to go forward, go on, advance)
- προβαίνω (to put forward, advance)
- προχωρέω (to go or come forward, advance, to go on)
- προτερέω (to be before, be in advance, to be forward)
- ἀνηγέομαι (to advance)
- χωρέω (to go on, advance)
- προβαίνω (to advance)
- προχωρέω (to advance)
- προκινέω (to move forward, to urge on, to advance)
- προβιβάζω (to push forward, advance, to exalt)
- προπίπτω (to move forwards, advance before, to project)
-
far advanced
-
having advanced
- προχωρέω (to advance)
- προβαίνω (to advance)
- χωρέω (to go on, advance)
- ἀνηγέομαι (to advance)
- προεξάγω (to advance first, with)
- πρόειμι (to go forward, go on, advance)
- προποδίζω (to advance the foot)
- προσβαίνω (to step on, advance)
- ἐμβαίνω (to go on, go quickly, advance)
- προπορεύομαι (to be promoted, advance)
- ὑπέρχομαι (to advance slowly)
- καταβαίνω (to go one's way, advance)
- προήκω (to have advanced, to have come)
-
to go before or first
-
to advance
- ἀνηγέομαι (to advance)
- προχωρέω (to advance)
- χωρέω (to go on, advance)
- προβαίνω (to advance)
- προεξάγω (to advance first, with)
- πρόειμι (to go forward, go on, advance)
- προποδίζω (to advance the foot)
- προσβαίνω (to step on, advance)
- ἐμβαίνω (to go on, go quickly, advance)
- προπορεύομαι (to be promoted, advance)
- ὑπέρχομαι (to advance slowly)
- καταβαίνω (to go one's way, advance)
- προήκω (to have advanced, to have come)
Derived
- ἀμφέρχομαι (to come round one, surround)
- ἀνέρχομαι (to go up, to mount the tribune, to go up)
- ἀπέρχομαι ( to go away from, depart from, (when used with εἰς )
- διέρχομαι (to go through, pass through, to pass through)
- εἰσέρχομαι (to go into, enter, invade)
- ἐξέρχομαι (to go out, come out , )
- ἐπέρχομαι (to come upon, come near, come suddenly upon)
- ἔρχομαι (I come, go)
- κατέρχομαι (to go down from, to go down to the grave, descending)
- μετέρχομαι (to come or go among, having gone between the ranks, to go to another place)
- παρεξέρχομαι (to go out beside, slip past, to pass over)
- περιέρχομαι (to go round, go about, to go about)
- προαπέρχομαι (to go away before)
- προσέρχομαι (to come or go to, , to surrender)
- συνεξέρχομαι (to go or come out with)
- συνέρχομαι (to go together or in company, to come together, assemble)
- ὑπεισέρχομαι (to enter secretly, to come into one's mind)
- ὑπεξέρχομαι (to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire)
- ὑπερέρχομαι (to pass over, to surpass, excel)