ἀνέρχομαι
Non-contract Verb;
이상동사
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀνέρχομαι
Structure:
ἀν
(Prefix)
+
έ̓ρχ
(Stem)
+
ομαι
(Ending)
Sense
- to go up, to mount the tribune, to go up, to come up from
- to grow up, shoot up, to rise
- to go or come back, go or come home again, return
- to come back to, recur
- brought home or having relation
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οὐ γὰρ μόνον τὰ κεφάλαια ταῦτα τῆσ διοικήσεωσ, ὑετοὺσ καὶ χαλάζασ καὶ πνεύματα καὶ ἀστραπὰσ αὐτὸσ οἰκονομησάμενοσ καὶ διατάξασ πέπαυμαι τῶν ἐπί μέρουσ φροντίδων ἀπηλλαγμένοσ, ἀλλά με δεῖ καὶ ταῦτα μὲν ποιεῖν ἀποβλέπειν δὲ κατὰ τὸν αὐτὸν χρόνον ἁπανταχόσε καὶ πάντα ἐπισκοπεῖν ὥσπερ τὸν ἐν τῇ Νεμέᾳ βουκόλον, τοὺσ κλέπτοντασ, τοὺσ ἐπιορκοῦντασ, τοὺσ θύοντασ, εἴ τισ ἔσπεισε, πόθεν ἡ κνῖσα καὶ ὁ καπνὸσ ἀνέρχεται, τίσ νοσῶν ἢ πλέων ἐκάλεσεν, καὶ τὸ πάντων ἐπιπονώτατον, ὑφ’ ἕνα καιρὸν ἒν τε Ὀλυμπίᾳ τῇ ἑκατόμβῃ παρεῖναι καὶ ἐν Βαβυλῶνι τοὺσ πολεμοῦντασ ἐπισκοπεῖν καὶ ἐν Γέταισ χαλαζᾶν καὶ ἐν Αἰθίοψιν εὐωχεῖσθαι. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 2:5)
- ἐσ τουτέων τὸν ἕνα φαλλὸν ἀνὴρ ἑκάστου ἔτεοσ δὶσ ἀνέρχεται οἰκέει τε ἐν ἄκρῳ τῷ φαλλῷ χρόνον ἑπτὰ ἡμερέων. (Lucian, De Syria dea, (no name) 28:5)
- δοκέει δ’ ὦν μοι, καὶ ὅδε ἐσ ἐκείνου μίμησιν τοῦ ξυλίνου ἀνδρὸσ ἀνέρχεται. (Lucian, De Syria dea, (no name) 28:12)
- ἀλλὰ νὴ τὴν Φωσφόρον ἔγωγ’ ἀποδείρασ’ αὐτίκα μάλ’ ἀνέρχομαι. (Aristophanes, Lysistrata, Episode31)
- ἐν τῇ γῇ αὐτὸν ἀεὶ καταλείπων ἀνέρχομαι πρὸσ ὑμᾶσ ἐπισκήψασ ἔνδον μένειν ἐπικλεισάμενον τὴν θύραν, ἀνοίγειν δὲ μηδενί, ἢν μὴ ἐμοῦ ἀκούσῃ βοήσαντοσ. (Lucian, Timon, (no name) 30:2)
Synonyms
-
to go up
-
to grow up
- ἀνατέλλω (to make to rise up or to grow up, mounting up)
- ἀνατρέχω (to run up, shoot up, to shoot up)
-
to go or come back
- κάτειμι (to come back, return, to return home)
- ἄνειμι (to go back, go home, return)
- ἀπονοστέω (to return, come home)
- νοστέω (to come or go back, return)
- ἐπαναφέρω (to come back, return)
- ἀναβιόω (to come to life again, return to life)
- ἐπαναχωρέω (to go back again, to retreat, return)
- ἐπανήκω (to have come back, to return)
- καταδέχομαι (to receive back, take home again)
- νέομαι (to go or come, to go away or back, return)
- ἐπιδημέω (to come home)
- συγκατέρχομαι (to come back together, return from exile together)
- ἐπανέρχομαι (to go back, return, to return to)
- ἐπάνειμι (to go back, return, to return)
- ἐπέρχομαι (to come on, return)
-
to come back to
Derived
- ἀμφέρχομαι (to come round one, surround)
- ἀπέρχομαι ( to go away from, depart from, (when used with εἰς )
- διέρχομαι (to go through, pass through, to pass through)
- εἰσέρχομαι (to go into, enter, invade)
- ἐξέρχομαι (to go out, come out , )
- ἐπέρχομαι (to come upon, come near, come suddenly upon)
- ἔρχομαι (I come, go)
- κατέρχομαι (to go down from, to go down to the grave, descending)
- μετέρχομαι (to come or go among, having gone between the ranks, to go to another place)
- παρεξέρχομαι (to go out beside, slip past, to pass over)
- περιέρχομαι (to go round, go about, to go about)
- προαπέρχομαι (to go away before)
- προέρχομαι (to go forward, go on, advance)
- προσέρχομαι (to come or go to, , to surrender)
- συνεξέρχομαι (to go or come out with)
- συνέρχομαι (to go together or in company, to come together, assemble)
- ὑπεισέρχομαι (to enter secretly, to come into one's mind)
- ὑπεξέρχομαι (to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire)
- ὑπερέρχομαι (to pass over, to surpass, excel)