Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀποτρέπω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀποτρέπω

Structure: ἀπο (Prefix) + τρέπ (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to turn, away from, to turn away, deter or dissuade from
  2. to turn away, turn back
  3. to turn aside, avert, prevent
  4. to turn from, against, turning away from other objects
  5. to turn from, to desist from, to stop, desist
  6. to turn away, turn a deaf ear
  7. to turn away from
  8. to turn back, return

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀποτρέπω ἀποτρέπεις ἀποτρέπει
Dual ἀποτρέπετον ἀποτρέπετον
Plural ἀποτρέπομεν ἀποτρέπετε ἀποτρέπουσιν*
SubjunctiveSingular ἀποτρέπω ἀποτρέπῃς ἀποτρέπῃ
Dual ἀποτρέπητον ἀποτρέπητον
Plural ἀποτρέπωμεν ἀποτρέπητε ἀποτρέπωσιν*
OptativeSingular ἀποτρέποιμι ἀποτρέποις ἀποτρέποι
Dual ἀποτρέποιτον ἀποτρεποίτην
Plural ἀποτρέποιμεν ἀποτρέποιτε ἀποτρέποιεν
ImperativeSingular ἀποτρέπε ἀποτρεπέτω
Dual ἀποτρέπετον ἀποτρεπέτων
Plural ἀποτρέπετε ἀποτρεπόντων, ἀποτρεπέτωσαν
Infinitive ἀποτρέπειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀποτρεπων ἀποτρεποντος ἀποτρεπουσα ἀποτρεπουσης ἀποτρεπον ἀποτρεποντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀποτρέπομαι ἀποτρέπει, ἀποτρέπῃ ἀποτρέπεται
Dual ἀποτρέπεσθον ἀποτρέπεσθον
Plural ἀποτρεπόμεθα ἀποτρέπεσθε ἀποτρέπονται
SubjunctiveSingular ἀποτρέπωμαι ἀποτρέπῃ ἀποτρέπηται
Dual ἀποτρέπησθον ἀποτρέπησθον
Plural ἀποτρεπώμεθα ἀποτρέπησθε ἀποτρέπωνται
OptativeSingular ἀποτρεποίμην ἀποτρέποιο ἀποτρέποιτο
Dual ἀποτρέποισθον ἀποτρεποίσθην
Plural ἀποτρεποίμεθα ἀποτρέποισθε ἀποτρέποιντο
ImperativeSingular ἀποτρέπου ἀποτρεπέσθω
Dual ἀποτρέπεσθον ἀποτρεπέσθων
Plural ἀποτρέπεσθε ἀποτρεπέσθων, ἀποτρεπέσθωσαν
Infinitive ἀποτρέπεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀποτρεπομενος ἀποτρεπομενου ἀποτρεπομενη ἀποτρεπομενης ἀποτρεπομενον ἀποτρεπομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • βασιλεῖ γὰρ, ὡσ ἐοίκε, Λακεδαιμονίων οὐδὲ οἱ πολέμιοι ῥᾳδίωσ ἐν ταῖσ μάχαισ ἀπαντῶντεσ προσέφερον τὰσ χεῖρασ, ἀλλ’ ἀπετρέποντο δεδιότεσ καὶ σεβόμενοι τὸ ἀξίωμα, διὸ καὶ πολλῶν γεγονότων Λακεδαιμονίοισ ἀγώνων πρὸσ Ἕλληνασ εἷσ μόνοσ ἀνῃρέθη πρὸ τῶν Φιλιππικῶν δόρατι πληγεὶσ περὶ Λεῦκτρα Κλεόμβροτοσ. (Plutarch, Agis, chapter 21 2:1)
  • ἠγανάκτει καί τὴν οὐσίαν ἀπεδείκνυε πεντήκοντα καί διακοσίων ταλάντων οὖσαν ἀξίαν, ὅ τε Σύλλασ ἐλεγχόμενοσ ἐχαλέπαινε καί δίκην πατροκτονίασ ἐπῆγε τῷ Ῥωσκίῳ, τοῦ Χρυσογόνου κατασκευάσαντοσ, ἐβοήθει δ’ οὐδείσ, ἀλλ’ ἀπετρέποντο τοῦ Σύλλα τὴν χαλεπότητα δεδοικότεσ, οὕτω δὴ δι’ ἐρημίαν τοῦ μειρακίου τῷ Κικέρωνι προσφυγόντοσ οἱ φίλοι συμπαρώρμων, ὡσ οὐκ ἂν αὐτῷ λαμπροτέραν αὖθισ ἀρχὴν πρὸσ δόξαν ἑτέραν οὐδὲ καλλίω γενησομένην. (Plutarch, Cicero, chapter 3 3:1)
  • Οἱ δὲ περὶ τὸν Ιὤσηπον καίπερ ἐπ’ ἀλλήλοισ πίπτοντεσ ὑπὸ τῶν καταπελτικῶν καὶ τῶν πετροβόλων, ὅμωσ οὐκ ἀπετρέποντο τοῦ τείχουσ, ἀλλὰ πυρὶ καὶ σιδήρῳ καὶ πέτροισ τοὺσ ἐπὶ τὰ γέρρα τὸν κριὸν ἐπιβρίθοντασ ἔβαλλον. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 295:1)
  • οἱ δ’ ἐν αὐτῇ προῄσθοντο μὲν τὴν εἰσβολὴν καὶ καταδείσαντεσ τοῦ μὲν εἴργειν τοὺσ Ῥωμαίουσ ἀπετρέποντο, συμφυγόντεσ δὲ εἰσ τὰσ ναῦσ ἐξωτέρω βέλουσ διενυκτέρευσαν. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 499:1)
  • ὅτῳ μὲν προσβάλλοιεν, διέσειόν τε καὶ τροπὴν ἐπὶ βραχὺ ἐποίουν, ἐπιρρεόντων δὲ αὖθισ κατὰ τοῦτο σπουδῇ τῶν Ἀκαρνάνων ἀπετρέποντο ἄκοντεσ. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 25 11:2)

Synonyms

  1. to turn away

  2. to turn aside

  3. to turn from

  4. to turn away

  5. to turn away from

  6. to turn back

Related

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION