Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀντέχω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀντέχω

Structure: ἀντ (Prefix) + έ̓χ (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to hold against, to hold, against one's, may'st thou keep, upon, off
  2. to hold out against, withstand, to endure
  3. to hold out, stand one's ground, to hold out, endure, last, to hold out, suffice
  4. to hold before one against
  5. to hold on by, cling to, to cling to, keep close to
  6. to hold out
  7. will lay claim to, from

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀντέχω ἀντέχεις ἀντέχει
Dual ἀντέχετον ἀντέχετον
Plural ἀντέχομεν ἀντέχετε ἀντέχουσιν*
SubjunctiveSingular ἀντέχω ἀντέχῃς ἀντέχῃ
Dual ἀντέχητον ἀντέχητον
Plural ἀντέχωμεν ἀντέχητε ἀντέχωσιν*
OptativeSingular ἀντέχοιμι ἀντέχοις ἀντέχοι
Dual ἀντέχοιτον ἀντεχοίτην
Plural ἀντέχοιμεν ἀντέχοιτε ἀντέχοιεν
ImperativeSingular ἀντέχε ἀντεχέτω
Dual ἀντέχετον ἀντεχέτων
Plural ἀντέχετε ἀντεχόντων, ἀντεχέτωσαν
Infinitive ἀντέχειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀντεχων ἀντεχοντος ἀντεχουσα ἀντεχουσης ἀντεχον ἀντεχοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀντέχομαι ἀντέχει, ἀντέχῃ ἀντέχεται
Dual ἀντέχεσθον ἀντέχεσθον
Plural ἀντεχόμεθα ἀντέχεσθε ἀντέχονται
SubjunctiveSingular ἀντέχωμαι ἀντέχῃ ἀντέχηται
Dual ἀντέχησθον ἀντέχησθον
Plural ἀντεχώμεθα ἀντέχησθε ἀντέχωνται
OptativeSingular ἀντεχοίμην ἀντέχοιο ἀντέχοιτο
Dual ἀντέχοισθον ἀντεχοίσθην
Plural ἀντεχοίμεθα ἀντέχοισθε ἀντέχοιντο
ImperativeSingular ἀντέχου ἀντεχέσθω
Dual ἀντέχεσθον ἀντεχέσθων
Plural ἀντέχεσθε ἀντεχέσθων, ἀντεχέσθωσαν
Infinitive ἀντέχεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀντεχομενος ἀντεχομενου ἀντεχομενη ἀντεχομενης ἀντεχομενον ἀντεχομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Πάντα μὲν ἠπιστάμην ταῦτα καὶ διὰ τοῦτο ἀντεῖχον ἐπὶ πολὺ καὶ οὐκ ἐπίστευον αὐτῷ τὴν ἔλασιν· (Lucian, Dialogi deorum, 3:1)
  • τοιοῦτον ἰδὼν τέρασ οὐ κατέδεισ’, ἀλλ’ ὑπὲρ ὑμῶν πολεμίζων ἀντεῖχον ἀεὶ καὶ τῶν ἄλλων νήσων. (Aristophanes, Peace, Parabasis, parabasis6)
  • Ἐργίασ οὖν ὁ Ῥόδιοσ ἐν τοῖσ περὶ τῆσ πατρίδοσ προειπών τινα περὶ τῶν κατοικησάντων τὴν νῆσον Φοινίκων φησὶν ὡσ οἱ περὶ Φάλανθον ἐν τῇ Ιἀλυσῷ πόλιν ἔχοντεσ ἰσχυροτάτην τὴν Ἀχαίαν καλουμένην καὶ ὕδατοσ ἐγκρατεῖσ ὄντεσ χρόνον πολὺν ἀντεῖχον Ἰφίκλῳ πολιορκοῦντι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 61 1:1)
  • καὶ γὰρ ἀντιλαμβανόμενοι τῶν δοράτων ταῖσ χερσὶ γυμναῖσ συνέθραυον τὰ πλεῖστα, καὶ πρὸσ τὰσ ξιφουλκίασ ἐχώρουν οὐκ ἀργῶσ, ἀλλὰ ταῖσ τε κοπίσι καὶ τοῖσ ἀκινάκαισ χρώμενοι καὶ τὰσ ἀσπίδασ παρασπῶντεσ καὶ συμπλεκόμενοι χρόνον πολὺν ἀντεῖχον. (Plutarch, , chapter 18 3:3)
  • ἐπεὶ δὲ ὁ Μεγιστόνουσ τε παρεισπεσὼν εἰσ τὸ Ἄργοσ ἀνῃρέθη μαχόμενοσ καὶ μόγισ ἀντεῖχον οἱ φρουροὶ καὶ διεπέμποντο συχνοὺσ πρὸσ τὸν Κλεομένη, φοβηθεὶσ μὴ τοῦ Ἄργουσ οἱ πολέμιοι κρατήσαντεσ καὶ τὰσ παρόδουσ ἀποκλείσαντεσ αὐτοὶ πορθῶσιν ἀδεῶσ τὴν Λακωνικὴν καὶ πολιορκῶσι τὴν Σπάρτην ἔρημον οὖσαν, ἀπῆγεν ἐκ Κορίνθου τὸ στράτευμα, καὶ ταύτησ μὲν εὐθὺσ ἐστέρητο τῆσ πόλεωσ εἰσελθόντοσ Ἀντιγόνου καὶ φρουρὰν καταστήσαντοσ· (Plutarch, Cleomenes, chapter 21 2:1)

Synonyms

  1. to hold out against

  2. to hold out

  3. to hold before one against

  4. to hold on by

  5. to hold out

  6. will lay claim to

Related

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION