고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀντέχω
형태분석: ἀντ (접두사) + έ̓χ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀντέχω (나는) 가진다 |
ἀντέχεις (너는) 가진다 |
ἀντέχει (그는) 가진다 |
쌍수 | ἀντέχετον (너희 둘은) 가진다 |
ἀντέχετον (그 둘은) 가진다 |
||
복수 | ἀντέχομεν (우리는) 가진다 |
ἀντέχετε (너희는) 가진다 |
ἀντέχουσιν* (그들은) 가진다 |
|
접속법 | 단수 | ἀντέχω (나는) 가지자 |
ἀντέχῃς (너는) 가지자 |
ἀντέχῃ (그는) 가지자 |
쌍수 | ἀντέχητον (너희 둘은) 가지자 |
ἀντέχητον (그 둘은) 가지자 |
||
복수 | ἀντέχωμεν (우리는) 가지자 |
ἀντέχητε (너희는) 가지자 |
ἀντέχωσιν* (그들은) 가지자 |
|
기원법 | 단수 | ἀντέχοιμι (나는) 가지기를 (바라다) |
ἀντέχοις (너는) 가지기를 (바라다) |
ἀντέχοι (그는) 가지기를 (바라다) |
쌍수 | ἀντέχοιτον (너희 둘은) 가지기를 (바라다) |
ἀντεχοίτην (그 둘은) 가지기를 (바라다) |
||
복수 | ἀντέχοιμεν (우리는) 가지기를 (바라다) |
ἀντέχοιτε (너희는) 가지기를 (바라다) |
ἀντέχοιεν (그들은) 가지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀντέχε (너는) 가져라 |
ἀντεχέτω (그는) 가져라 |
|
쌍수 | ἀντέχετον (너희 둘은) 가져라 |
ἀντεχέτων (그 둘은) 가져라 |
||
복수 | ἀντέχετε (너희는) 가져라 |
ἀντεχόντων, ἀντεχέτωσαν (그들은) 가져라 |
||
부정사 | ἀντέχειν 가지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀντεχων ἀντεχοντος | ἀντεχουσα ἀντεχουσης | ἀντεχον ἀντεχοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀντέχομαι (나는) 가져진다 |
ἀντέχει, ἀντέχῃ (너는) 가져진다 |
ἀντέχεται (그는) 가져진다 |
쌍수 | ἀντέχεσθον (너희 둘은) 가져진다 |
ἀντέχεσθον (그 둘은) 가져진다 |
||
복수 | ἀντεχόμεθα (우리는) 가져진다 |
ἀντέχεσθε (너희는) 가져진다 |
ἀντέχονται (그들은) 가져진다 |
|
접속법 | 단수 | ἀντέχωμαι (나는) 가져지자 |
ἀντέχῃ (너는) 가져지자 |
ἀντέχηται (그는) 가져지자 |
쌍수 | ἀντέχησθον (너희 둘은) 가져지자 |
ἀντέχησθον (그 둘은) 가져지자 |
||
복수 | ἀντεχώμεθα (우리는) 가져지자 |
ἀντέχησθε (너희는) 가져지자 |
ἀντέχωνται (그들은) 가져지자 |
|
기원법 | 단수 | ἀντεχοίμην (나는) 가져지기를 (바라다) |
ἀντέχοιο (너는) 가져지기를 (바라다) |
ἀντέχοιτο (그는) 가져지기를 (바라다) |
쌍수 | ἀντέχοισθον (너희 둘은) 가져지기를 (바라다) |
ἀντεχοίσθην (그 둘은) 가져지기를 (바라다) |
||
복수 | ἀντεχοίμεθα (우리는) 가져지기를 (바라다) |
ἀντέχοισθε (너희는) 가져지기를 (바라다) |
ἀντέχοιντο (그들은) 가져지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀντέχου (너는) 가져져라 |
ἀντεχέσθω (그는) 가져져라 |
|
쌍수 | ἀντέχεσθον (너희 둘은) 가져져라 |
ἀντεχέσθων (그 둘은) 가져져라 |
||
복수 | ἀντέχεσθε (너희는) 가져져라 |
ἀντεχέσθων, ἀντεχέσθωσαν (그들은) 가져져라 |
||
부정사 | ἀντέχεσθαι 가져지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀντεχομενος ἀντεχομενου | ἀντεχομενη ἀντεχομενης | ἀντεχομενον ἀντεχομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀντεῖχον (나는) 가지고 있었다 |
ἀντεῖχες (너는) 가지고 있었다 |
ἀντεῖχεν* (그는) 가지고 있었다 |
쌍수 | ἀντείχετον (너희 둘은) 가지고 있었다 |
ἀντειχέτην (그 둘은) 가지고 있었다 |
||
복수 | ἀντείχομεν (우리는) 가지고 있었다 |
ἀντείχετε (너희는) 가지고 있었다 |
ἀντεῖχον (그들은) 가지고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀντειχόμην (나는) 가져지고 있었다 |
ἀντείχου (너는) 가져지고 있었다 |
ἀντείχετο (그는) 가져지고 있었다 |
쌍수 | ἀντείχεσθον (너희 둘은) 가져지고 있었다 |
ἀντειχέσθην (그 둘은) 가져지고 있었다 |
||
복수 | ἀντειχόμεθα (우리는) 가져지고 있었다 |
ἀντείχεσθε (너희는) 가져지고 있었다 |
ἀντείχοντο (그들은) 가져지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Dialogi Marini, poseidon and nereides, chapter 2 1:4)
(아리아노스, Cynegeticus, chapter 24 1:1)
(루키아노스, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 27:3)
(루키아노스,
(플루타르코스, Caius Gracchus, chapter 1 4:3)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기