헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λαμπρός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: λαμπρός λαμπρή λαμπρόν

형태분석: λαμπρ (어간) + ος (어미)

어원: la/mpw

  1. 밝은, 빛나는, 반짝이는, 화려한
  2. 밝은, 빛나는
  3. 밝은, 맑은, 빛나는
  4. 맑은, 밝은, 분명한, 투명한
  5. 신선한, 푸른, 생생한, 맑은, 젊은
  6. 맑은, 밝은, 분명한, 명백한, 투명한
  7. 화려한, 훌륭한, 장엄한, 웅장한, 저명한
  8. 밝은, 빛나는, 명백한
  9. 화려한, 멋진, 훌륭한, 밝은
  1. bright, brilliant, radiant
  2. bright
  3. bright, limpid
  4. clear, sonorous, distinct
  5. a fresh keen, a fresh, vigorously, vigorously
  6. clear, manifest, decisive, without concealment
  7. well-known, illustrious, magnificent, munificent
  8. bright, joyous
  9. splendid, brilliant, most splendidly

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 λαμπρός

밝은 (이)가

λαμπρᾱ́

밝은 (이)가

λαμπρόν

밝은 (것)가

속격 λαμπροῦ

밝은 (이)의

λαμπρᾶς

밝은 (이)의

λαμπροῦ

밝은 (것)의

여격 λαμπρῷ

밝은 (이)에게

λαμπρᾷ

밝은 (이)에게

λαμπρῷ

밝은 (것)에게

대격 λαμπρόν

밝은 (이)를

λαμπρᾱ́ν

밝은 (이)를

λαμπρόν

밝은 (것)를

호격 λαμπρέ

밝은 (이)야

λαμπρᾱ́

밝은 (이)야

λαμπρόν

밝은 (것)야

쌍수주/대/호 λαμπρώ

밝은 (이)들이

λαμπρᾱ́

밝은 (이)들이

λαμπρώ

밝은 (것)들이

속/여 λαμπροῖν

밝은 (이)들의

λαμπραῖν

밝은 (이)들의

λαμπροῖν

밝은 (것)들의

복수주격 λαμπροί

밝은 (이)들이

λαμπραί

밝은 (이)들이

λαμπρά

밝은 (것)들이

속격 λαμπρῶν

밝은 (이)들의

λαμπρῶν

밝은 (이)들의

λαμπρῶν

밝은 (것)들의

여격 λαμπροῖς

밝은 (이)들에게

λαμπραῖς

밝은 (이)들에게

λαμπροῖς

밝은 (것)들에게

대격 λαμπρούς

밝은 (이)들을

λαμπρᾱ́ς

밝은 (이)들을

λαμπρά

밝은 (것)들을

호격 λαμπροί

밝은 (이)들아

λαμπραί

밝은 (이)들아

λαμπρά

밝은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἄκουσμα μὲν γὰρ ἔστω μηδὲν ἣδιον ἐπαίνου κατὰ τὸν Ξενοφῶντα, θέαμα δὲ καὶ μνημόνευμα καὶ διανόημα τῶν ὄντων οὐδὲν ἔστιν ὃ τοσαύτην φέρει χάριν, ὅσην πράξεων ἰδίων ἐν ἀρχαῖσ καὶ πολιτείαισ ὥσπερ ἐν τόποισ λαμπροῖσ καὶ δημοσίοισ ἀναθεώρησισ. (Plutarch, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 6 3:2)

    (플루타르코스, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 6 3:2)

  • "ἄμεινόν ἐστιν, ὦ πολῖται, τέσσαρσιν ἡμᾶσ ἀνδράσιν ὑπακούειν ἢ ἑνί, καὶ κατὰ γένοσ λαμπροῖσ καὶ κατὰ σύνεσιν οὐκ ἀδόξοισ. (Flavius Josephus, 332:2)

    (플라비우스 요세푸스, 332:2)

  • τὰ γὰρ ὕστερον μᾶλλον ὄντα δῆλα καὶ καταφανῆ δεικνύει τὴν τῆσ Τύχησ εὐμένειαν, ᾗ ἔγωγε τίθεμαι καὶ τὴν Ἀλεξάνδρου τελευτήν, ἀνδρὸσ εὐτυχήμασι μεγάλοισ καὶ κατορθώμασι λαμπροῖσ ὑπὸ θάρσουσ ἀμάχου καὶ φρονήματοσ ὥσπερ ἄστρου φερομένου καὶ διᾴττοντοσ ἐπὶ δυσμὰσ ἐξ ἀνατολῶν καὶ βάλλοντοσ ἤδη τὰσ τῶν ὅπλων αὐγὰσ εἰσ τὴν Ἰταλίαν, ὡσ πρόφασισ μὲν ἦν αὐτῷ τῆσ στρατείασ ὁ Μολοττὸσ Ἀλέξανδροσ ὑπὸ Βρεττίων καὶ Λευκανῶν περὶ Πανδοσίαν κατακεκομμένοσ· (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 132)

    (플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 132)

  • καὶ κατορθώμασι λαμπροῖσ ὑπὸ θάρσουσ ἀμάχου καὶ φρονήματοσ ὥσπερ ἄστρου φερομένου καὶ διᾴττοντοσ ἐπὶ δυσμὰσ ἐξ ἀνατολῶν καὶ βάλλοντοσ; (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 13 2:1)

    (플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 13 2:1)

  • καὶ μὴν ὥσπερ οἱ τοὺσ ὀφθαλμιῶντασ ἐνοχλεῖν φυλαττόμενοι τοῖσ ἄγαν λαμπροῖσ σκιάν τινα παραμιγνύουσιν, οὕτωσ ἔνιοι τοὺσ αὑτῶν ἐπαίνουσ μὴ παντελῶσ λαμπροὺσ μηδ’ ἀκράτουσ προσφέροντεσ, ἀλλά τινασ ἐλλείψεισ ἢ ἀποτεύξεισ ἢ ἁμαρτίασ ἐλαφρὰσ ἐμβάλλοντεσ, ἀφαιροῦσι τὸ ἐπαχθὲσ αὐτῶν καὶ νεμεσητόν· (Plutarch, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 131)

    (플루타르코스, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 131)

유의어

  1. 밝은

  2. 밝은

  3. 맑은

  4. 화려한

  5. 밝은

  6. 화려한

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION