헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἰσόθεος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἰσόθεος ἰσόθεον

형태분석: ἰσοθε (어간) + ος (어미)

  1. equal to the gods, godlike

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἰσόθεος

(이)가

ἰσόθεον

(것)가

속격 ἰσοθέου

(이)의

ἰσοθέου

(것)의

여격 ἰσοθέῳ

(이)에게

ἰσοθέῳ

(것)에게

대격 ἰσόθεον

(이)를

ἰσόθεον

(것)를

호격 ἰσόθεε

(이)야

ἰσόθεον

(것)야

쌍수주/대/호 ἰσοθέω

(이)들이

ἰσοθέω

(것)들이

속/여 ἰσοθέοιν

(이)들의

ἰσοθέοιν

(것)들의

복수주격 ἰσόθεοι

(이)들이

ἰσόθεα

(것)들이

속격 ἰσοθέων

(이)들의

ἰσοθέων

(것)들의

여격 ἰσοθέοις

(이)들에게

ἰσοθέοις

(것)들에게

대격 ἰσοθέους

(이)들을

ἰσόθεα

(것)들을

호격 ἰσόθεοι

(이)들아

ἰσόθεα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ μηδὲ τῆσ ὀσμῆσ αὐτοῦ δυνάμενοσ ἀνέχεσθαι ταῦτ̓ ἔφη. δίκαιον ὑποτάσσεσθαι τῷ Θεῷ καὶ μὴ θνητὸν ὄντα ἰσόθεα φρονεῖν ὑπερηφάνωσ. (Septuagint, Liber Maccabees II 9:12)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 9:12)

  • οὐδεπώποτε γοῦν ὤφθη κεκραγὼσ ἢ ὑπερδιατεινόμενοσ ἢ ἀγανακτῶν, οὐδ’ εἰ ἐπιτιμᾶν τῳ δέοι, ἀλλὰ τῶν μὲν ἁμαρτημάτων καθήπτετο, τοῖσ δὲ ἁμαρτάνουσι συνεγίνωσκεν, καὶ τὸ παράδειγμα παρὰ τῶν ἰατρῶν ἠξίου λαμβάνειν τὰ μὲν νοσήματα ἰωμένων, ὀργῇ δὲ πρὸσ τοὺσ νοσοῦντασ οὐ χρωμένων ἡγεῖτο γὰρ ἀνθρώπου μὲν εἶναι τὸ ἁμαρτάνειν, θεοῦ δὲ ἢ ἀνδρὸσ ἰσοθέου τὰ πταισθέντα ἐπανορθοῦν. (Lucian, (no name) 7:1)

    (루키아노스, (no name) 7:1)

  • μετὰ μικρὸν δὲ ἄλλα σοι δόξει περὶ αὐτῶν, ἐπειδὰν εἰσ τὰσ πανηγύρεισ ἀπιὼν ὁρᾷσ τοσοῦτο πλῆθοσ ἀνθρώπων συλλεγόμενον ἐπὶ τὴν θέαν τῶν τοιούτων καὶ θέατρα μυρίανδρα συμπληρούμενα καὶ τοὺσ ἀγωνιστὰσ ἐπαινουμένουσ, τὸν δὲ καὶ νικήσαντα αὐτῶν ἰσόθεον νομιζόμενον. (Lucian, Anacharsis, (no name) 10:7)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 10:7)

  • ] ἰσοθέων δι’ ὁρμάν. (Bacchylides, , epinicians, ode 13 33:5)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 13 33:5)

  • εἰ μὲν γὰρ ἔθανεσ πρὸ πόλεωσ, ἥβησ τυχὼν γάμων τε καὶ τῆσ ἰσοθέου τυραννίδοσ, μακάριοσ ἦσθ’ ἄν, εἴ τι τῶνδε μακάριον· (Euripides, The Trojan Women, episode, anapests 3:2)

    (에우리피데스, The Trojan Women, episode, anapests 3:2)

  • ἄκουσον, ὦ τιμιωτάτη μοι θεῶν παροικῶν ἄνω τῷ τυράννῳ ^ πάνυ ἀκριβῶσ ἑώρων τὰ γιγνόμενα παρ’ αὐτῷ καί μοι ἐδόκει τότε ἰσόθεόσ τισ εἶναι· (Lucian, Cataplus, (no name) 16:3)

    (루키아노스, Cataplus, (no name) 16:3)

  • πολυάνδρου δ’ Ἀσίασ θούριοσ ἄρχων ἐπὶ πᾶσαν χθόνα ποιμα‐ νόριον θεῖον ἐλαύνει διχόθεν, πεζονόμον τ’ ἔκ τε θαλάσσασ, ἐχυροῖσι πεποιθὼσ στυφελοῖσ ἐφέταισ, χρυ‐ σογόνου γενεᾶσ ἰσόθεοσ φώσ. (Aeschylus, Persians, choral, antistrophe 11)

    (아이스킬로스, 페르시아인들, choral, antistrophe 11)

  • ὦ πόποι ἦ μεγάλασ ἀγαθᾶσ τε πο‐ λισσονόμου βιοτᾶσ ἐπεκύρσαμεν, εὖθ’ ὁ γηραιὸσ πανταρκὴσ ἀκάκασ ἄμαχοσ βασιλεὺσ ἰσόθεοσ Δαρεῖοσ ἆρχε χώρασ. (Aeschylus, Persians, choral, strophe 11)

    (아이스킬로스, 페르시아인들, choral, strophe 11)

  • εὖτε γὰρ ἰσόθεοσ Λιβύην ὑπερέπτατο Περσεὺσ Εὐρυμέδων‐‐καὶ γὰρ τὸ κάλεσκέ μιν οὔνομα μήτηρ‐‐ Γοργόνοσ ἀρτίτομον κεφαλὴν βασιλῆι κομίζων, ὅσσαι κυανέου στάγεσ αἵματοσ οὖδασ ἵκοντο, αἱ πᾶσαι κείνων ὀφίων γένοσ ἐβλάστησαν. (Apollodorus, Argonautica, book 4 24:17)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 24:17)

  • Σῶμα μὲν ἐν κόλποισ κατέχει τόδε γαῖα Πλάτωνοσ, ψυχὴ δ’ ἰσόθεοσ τάξιν ἔχει μακάρων. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , 2)

    (작자 미상, 비가, , 2)

유의어

  1. equal to the gods

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION