헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

περίβλεπτος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: περίβλεπτος περίβλεπτον

형태분석: περιβλεπτ (어간) + ος (어미)

  1. looked at from all sides, admired of all observers

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 περίβλεπτος

(이)가

περίβλεπτον

(것)가

속격 περιβλέπτου

(이)의

περιβλέπτου

(것)의

여격 περιβλέπτῳ

(이)에게

περιβλέπτῳ

(것)에게

대격 περίβλεπτον

(이)를

περίβλεπτον

(것)를

호격 περίβλεπτε

(이)야

περίβλεπτον

(것)야

쌍수주/대/호 περιβλέπτω

(이)들이

περιβλέπτω

(것)들이

속/여 περιβλέπτοιν

(이)들의

περιβλέπτοιν

(것)들의

복수주격 περίβλεπτοι

(이)들이

περίβλεπτα

(것)들이

속격 περιβλέπτων

(이)들의

περιβλέπτων

(것)들의

여격 περιβλέπτοις

(이)들에게

περιβλέπτοις

(것)들에게

대격 περιβλέπτους

(이)들을

περίβλεπτα

(것)들을

호격 περίβλεπτοι

(이)들아

περίβλεπτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • περίβλεπτοσ δὲ γίνεται ὁ ἀνὴρ αὐτῆσ ἐν πύλαισ, ἡνίκα ἂν καθίση ἐν συνεδρίῳ μετὰ τῶν γερόντων κατοίκων τῆσ γῆσ. (Septuagint, Liber Proverbiorum 29:40)

    (70인역 성경, 잠언 29:40)

  • Εἶτά τισ αὐτὸσ ταῦτα γεγραφὼσ καὶ κατηγορίαν οὕτω δεινὴν κατὰ τοῦ τοιουτου βίου διεξελθών, ἔπειτα πάντων ἐκλαθόμενοσ, ὀστράκου, φησί, μεταπεσόντοσ ἑκὼν ἑαυτὸν φέρων ἐσ δουλείαν οὕτω περιφανῆ καὶ περίβλεπτον ἐνσέσεικε; (Lucian, Apologia 2:2)

    (루키아노스, Apologia 2:2)

  • πῶσ οὖν οὐ χαλεπὸσ τῷ λέγοντι ἀνταγωνιστὴσ οἶκοσ οὕτω καλὸσ καὶ περίβλεπτοσ ὤν; (Lucian, De Domo, (no name) 21:1)

    (루키아노스, De Domo, (no name) 21:1)

  • "τούτῳ δὲ καὶ ἀπὸ τούτων τὰ τῆσ δόξησ ηὐξάνετο, παρὰ γοῦν τοῖσ ἰδιώταισ, καὶ περίβλεπτοσ ἦν ἐπὶ τῇ ἀπονοίᾳ, μέχρι δὴ ὁ τὴν πόλιν ἐπιτετραμμένοσ ἀνήρ σοφὸσ ἀπέπεμψεν αὐτὸν ἀμέτρωσ ἐντρυφῶντα τῷ πράγματι, εἰπὼν μὴ δεῖσθαι τὴν πόλιν τοιούτου φιλοσόφου. (Lucian, De morte Peregrini, (no name) 9:42)

    (루키아노스, De morte Peregrini, (no name) 9:42)

  • ἤδη δὲ ἀμελούμενοσ ὑφ’ ἁπάντων καὶ μηκέθ’ ὁμοίωσ περίβλεπτοσ ὤν ‐ ἑώλα γὰρ ἦν ἅπαντα καὶ οὐδὲν ἔτι καινουργεῖν ἐδύνατο ἐφ’ ὅτῳ ἐκπλήξει τοὺσ ἐντυγχάνοντασ καὶ θαυμάζειν καὶ πρὸσ αὐτὸν ἀποβλέπειν ποιήσει, οὗπερ ἐξ ἀρχῆσ δριμύν τινα ἔρωτα ἐρῶν ἐτύγχανεν ‐ τὸ τελευταῖον τοῦτο τόλμημα ἐβουλεύσατο περὶ τῆσ πυρᾶσ, καὶ διέδωκε λόγον ἐσ τοὺσ Ἕλληνασ εὐθὺσ ἀπ’ Ὀλυμπίων τῶν ἔμπροσθεν ὡσ ἐσ τοὐπιὸν καύσων ἑαυτόν. (Lucian, De morte Peregrini, (no name) 9:47)

    (루키아노스, De morte Peregrini, (no name) 9:47)

  • ἄλλωσ τε οὐδ’ ὅμοια τἀμὰ τοῖσ τῶν πλουσίων ἐκ διαμέτρου γὰρ ἡμῶν οἱ βίοι, φασίν ὁ μὲν γε τύραννοσ εὐδαίμων εἶναι δοκῶν παρὰ τὸν βίον, φοβερὸσ ἅπασι καὶ περίβλεπτοσ, ἀπολιπὼν χρυσὸν τοσοῦτον καὶ ἀργύριον καὶ ἐσθῆτα καὶ ἵππουσ καὶ δεῖπνα καὶ παῖδασ ὡραίουσ καὶ γυναῖκασ εὐμόρφουσ εἰκότωσ ἠνιᾶτο καὶ ἀποσπώμενοσ αὐτῶν ἤχθετο· (Lucian, Cataplus, (no name) 14:10)

    (루키아노스, Cataplus, (no name) 14:10)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION