- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λαμπρός?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: lampros 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: λαμπρός λαμπρή λαμπρόν

형태분석: λαμπρ (어간) + ος (어미)

어원: λάμπω

  1. 밝은, 빛나는, 반짝이는, 화려한
  2. 밝은, 빛나는
  3. 밝은, 맑은, 빛나는
  4. 맑은, 밝은, 분명한, 투명한
  5. 신선한, 푸른, 생생한, 맑은, 젊은
  6. 맑은, 밝은, 분명한, 명백한, 투명한
  7. 화려한, 훌륭한, 장엄한, 웅장한, 저명한
  8. 밝은, 빛나는, 명백한
  9. 화려한, 멋진, 훌륭한, 밝은
  1. bright, brilliant, radiant
  2. bright
  3. bright, limpid
  4. clear, sonorous, distinct
  5. a fresh keen, a fresh, vigorously, vigorously
  6. clear, manifest, decisive, without concealment
  7. well-known, illustrious, magnificent, munificent
  8. bright, joyous
  9. splendid, brilliant, most splendidly

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 λαμπρός

밝은 (이)가

λαμπρά

밝은 (이)가

λαμπρόν

밝은 (것)가

속격 λαμπροῦ

밝은 (이)의

λαμπρᾶς

밝은 (이)의

λαμπροῦ

밝은 (것)의

여격 λαμπρῷ

밝은 (이)에게

λαμπρᾷ

밝은 (이)에게

λαμπρῷ

밝은 (것)에게

대격 λαμπρόν

밝은 (이)를

λαμπράν

밝은 (이)를

λαμπρόν

밝은 (것)를

호격 λαμπρέ

밝은 (이)야

λαμπρά

밝은 (이)야

λαμπρόν

밝은 (것)야

쌍수주/대/호 λαμπρώ

밝은 (이)들이

λαμπρά

밝은 (이)들이

λαμπρώ

밝은 (것)들이

속/여 λαμπροῖν

밝은 (이)들의

λαμπραῖν

밝은 (이)들의

λαμπροῖν

밝은 (것)들의

복수주격 λαμπροί

밝은 (이)들이

λαμπραί

밝은 (이)들이

λαμπρά

밝은 (것)들이

속격 λαμπρῶν

밝은 (이)들의

λαμπρῶν

밝은 (이)들의

λαμπρῶν

밝은 (것)들의

여격 λαμπροῖς

밝은 (이)들에게

λαμπραῖς

밝은 (이)들에게

λαμπροῖς

밝은 (것)들에게

대격 λαμπρούς

밝은 (이)들을

λαμπράς

밝은 (이)들을

λαμπρά

밝은 (것)들을

호격 λαμπροί

밝은 (이)들아

λαμπραί

밝은 (이)들아

λαμπρά

밝은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἄκουσμα μὲν γὰρ ἔστω μηδὲν ἣδιον ἐπαίνου κατὰ τὸν Ξενοφῶντα, θέαμα δὲ καὶ μνημόνευμα καὶ διανόημα τῶν ὄντων οὐδὲν ἔστιν ὃ τοσαύτην φέρει χάριν, ὅσην πράξεων ἰδίων ἐν ἀρχαῖς καὶ πολιτείαις ὥσπερ ἐν τόποις λαμπροῖς καὶ δημοσίοις ἀναθεώρησις. (Plutarch, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 6 3:2)

    (플루타르코스, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 6 3:2)

  • "ἄμεινόν ἐστιν, ὦ πολῖται, τέσσαρσιν ἡμᾶς ἀνδράσιν ὑπακούειν ἢ ἑνί, καὶ κατὰ γένος λαμπροῖς καὶ κατὰ σύνεσιν οὐκ ἀδόξοις. (Flavius Josephus, 332:2)

    (플라비우스 요세푸스, 332:2)

  • τὰ γὰρ ὕστερον μᾶλλον ὄντα δῆλα καὶ καταφανῆ δεικνύει τὴν τῆς Τύχης εὐμένειαν, ᾗ ἔγωγε τίθεμαι καὶ τὴν Ἀλεξάνδρου τελευτήν, ἀνδρὸς εὐτυχήμασι μεγάλοις καὶ κατορθώμασι λαμπροῖς ὑπὸ θάρσους ἀμάχου καὶ φρονήματος ὥσπερ ἄστρου φερομένου καὶ διᾴττοντος ἐπὶ δυσμὰς ἐξ ἀνατολῶν καὶ βάλλοντος ἤδη τὰς τῶν ὅπλων αὐγὰς εἰς τὴν Ἰταλίαν, ὡς πρόφασις μὲν ἦν αὐτῷ τῆς στρατείας ὁ Μολοττὸς Ἀλέξανδρος ὑπὸ Βρεττίων καὶ Λευκανῶν περὶ Πανδοσίαν κατακεκομμένος: (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 132)

    (플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 132)

  • καὶ κατορθώμασι λαμπροῖς ὑπὸ θάρσους ἀμάχου καὶ φρονήματος ὥσπερ ἄστρου φερομένου καὶ διᾴττοντος ἐπὶ δυσμὰς ἐξ ἀνατολῶν καὶ βάλλοντος· (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 13 2:1)

    (플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 13 2:1)

  • καὶ μὴν ὥσπερ οἱ τοὺς ὀφθαλμιῶντας ἐνοχλεῖν φυλαττόμενοι τοῖς ἄγαν λαμπροῖς σκιάν τινα παραμιγνύουσιν, οὕτως ἔνιοι τοὺς αὑτῶν ἐπαίνους μὴ παντελῶς λαμπροὺς μηδ ἀκράτους προσφέροντες, ἀλλά τινας ἐλλείψεις ἢ ἀποτεύξεις ἢ ἁμαρτίας ἐλαφρὰς ἐμβάλλοντες, ἀφαιροῦσι τὸ ἐπαχθὲς αὐτῶν καὶ νεμεσητόν: (Plutarch, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 131)

    (플루타르코스, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 131)

유의어

  1. 밝은

  2. 밝은

  3. 맑은

  4. 화려한

  5. 밝은

  6. 화려한

관련어

명사

형용사

동사

부사

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION