Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀντέχω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀντέχω

Structure: ἀντ (Prefix) + έ̓χ (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to hold against, to hold, against one's, may'st thou keep, upon, off
  2. to hold out against, withstand, to endure
  3. to hold out, stand one's ground, to hold out, endure, last, to hold out, suffice
  4. to hold before one against
  5. to hold on by, cling to, to cling to, keep close to
  6. to hold out
  7. will lay claim to, from

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀντέχω ἀντέχεις ἀντέχει
Dual ἀντέχετον ἀντέχετον
Plural ἀντέχομεν ἀντέχετε ἀντέχουσιν*
SubjunctiveSingular ἀντέχω ἀντέχῃς ἀντέχῃ
Dual ἀντέχητον ἀντέχητον
Plural ἀντέχωμεν ἀντέχητε ἀντέχωσιν*
OptativeSingular ἀντέχοιμι ἀντέχοις ἀντέχοι
Dual ἀντέχοιτον ἀντεχοίτην
Plural ἀντέχοιμεν ἀντέχοιτε ἀντέχοιεν
ImperativeSingular ἀντέχε ἀντεχέτω
Dual ἀντέχετον ἀντεχέτων
Plural ἀντέχετε ἀντεχόντων, ἀντεχέτωσαν
Infinitive ἀντέχειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀντεχων ἀντεχοντος ἀντεχουσα ἀντεχουσης ἀντεχον ἀντεχοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀντέχομαι ἀντέχει, ἀντέχῃ ἀντέχεται
Dual ἀντέχεσθον ἀντέχεσθον
Plural ἀντεχόμεθα ἀντέχεσθε ἀντέχονται
SubjunctiveSingular ἀντέχωμαι ἀντέχῃ ἀντέχηται
Dual ἀντέχησθον ἀντέχησθον
Plural ἀντεχώμεθα ἀντέχησθε ἀντέχωνται
OptativeSingular ἀντεχοίμην ἀντέχοιο ἀντέχοιτο
Dual ἀντέχοισθον ἀντεχοίσθην
Plural ἀντεχοίμεθα ἀντέχοισθε ἀντέχοιντο
ImperativeSingular ἀντέχου ἀντεχέσθω
Dual ἀντέχεσθον ἀντεχέσθων
Plural ἀντέχεσθε ἀντεχέσθων, ἀντεχέσθωσαν
Infinitive ἀντέχεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀντεχομενος ἀντεχομενου ἀντεχομενη ἀντεχομενης ἀντεχομενον ἀντεχομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ οὗτοσ μὲν ἀνασπασθεὶσ ἄνω μετέωρόσ ἐστι καὶ μετὰ μικρὸν καταπεσών, ἀπορραγέντοσ τοῦ λίνου ἐπειδὰν μηκέτι ἀντέχῃ πρὸσ τὸ βάροσ, μέγαν τὸν ψόφον ἐργάσεται, οὗτοσ δὲ ὀλίγον ἀπὸ γῆσ αἰωρούμενοσ, ἢν καὶ πέσῃ, ἀψοφητὶ κείσεται,^ μόλισ καὶ τοῖσ γείτοσιν ἐξακουσθέντοσ τοῦ πτώματοσ. (Lucian, Contemplantes, (no name) 16:8)
  • "τροφῆσ ἵν’ ἀντέχῃ πρὸσ τὰ γυμνάσια καὶ πρὸσ τοὺσ ἐν ταῖσ παλαίστραισ ἀγῶνασ· (Plutarch, De genio Socratis, section 14 2:4)
  • ἐὰν μὲν γὰρ ἀντέχῃ τὰ τῶν Ὀλυνθίων, ὑμεῖσ ἐκεῖ πολεμήσετε καὶ τὴν ἐκείνου κακῶσ ποιήσετε, τὴν ὑπάρχουσαν καὶ τὴν οἰκείαν ταύτην ἀδεῶσ καρπούμενοι· (Demosthenes, Speeches, 32:2)
  • κἢν μὲν ἡ δύναμισ ἀντέχῃ εἰσ τὸ ἱκανὸν τῆσ κενώσιοσ, ἅπαξ ἀφαιρέειν, ὅκωσ μὴ ἐν τῇ διαστάσι τῆσ ἐπαφαιρέσιοσ διολλύηται τῆσ τροφῆσ ἡ ἐγκαιρίη. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 25)
  • ἔσ τ’ ἂν ἡ μῆνιγξ τῶν ὀστέων ἀποστῇ, τερέτρῳ χρὴ περικόπτειν τὰ γυμνὰ ἢν ἔτι σμικρὰ ἀντέχῃ μέχρι αὐτομάτου ἀποσπάσιοσ, ὅτε μέλαινά κοτε τουτέων καὶ παχείη εὑρεθῇ ἡ μῆνιγξ· καὶ ἐπὴν ἐσ μύδησιν, ἢ καὶ κάθαρσιν, τοῦ ἰητροῦ εὐτόλμωσ ἀκεομένου, ἐσ ὠτειλὴν ξυμβῇ τὸ τρῶμα, ὥνθρωποσ ἐξῆλθε τῆσ νούσου. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 120)

Synonyms

  1. to hold out against

  2. to hold out

  3. to hold before one against

  4. to hold on by

  5. to hold out

  6. will lay claim to

Related

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION