καταβάλλω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
καταβάλλω
καταβαλῶ
κατέβαλον
Structure:
κατα
(Prefix)
+
βάλλ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: epic 3rd sg. ka/bbale
Sense
- to throw down, overthrow, to bring down
- to strike down, to slay
- to throw, bring into
- to cast down or away, cast off, reject
- to let fall, drop down, to lower
- to lay down, set down
- to bring or carry down, to the sea-coast
- to pay down, yield or bring in, to pay down, pay, to cause to be deposited
- to put in, render
- to throw down, sow
- to lay down as a foundation, laid down, ordinary
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐὰν καταβάλῃ, τίσ οἰκοδομήσει̣ ἐὰν κλείσῃ κατ̓ ἀνθρώπων, τίσ ἀνοίξει̣ (Septuagint, Liber Iob 12:14)
- ὁ δ’ ἄνθρωποσ ἐκαλεῖτο μὲν Ἀνταγόρασ, ἀκμάζων δὲ τῇ ῥώμῃ τοῦ σώματοσ ἐκέλευσεν αὑτῷ διαπαλαῖσαι τὸν Ἡρακλέα, κἂν καταβάλῃ, τὸν κριὸν φέρεσθαι. (Plutarch, Quaestiones Graecae, section 58 1:2)
- ὁ δ’ ἄνθρωποσ ἐκαλεῖτο μὲν Ἀνταγόρασ, ἀκμάζων δὲ τῇ ῥώμῃ τοῦ σώματοσ ἐκέλευσεν αὑτῷ διαπαλαῖσαι τὸν Ἡρακλέα, κἂν καταβάλῃ, τὸν κριὸν φέρεσθαι. (Plutarch, Quaestiones Graecae, section 58 3:2)
- καταβάλῃ καὶ περιέλῃ τὸν ὄγκον, αὐτοῖσ τοῖσ πράγμασιν ἔνεστι τὸ νουθετοῦν καὶ μετάνοιαν ἐμποιοῦν. (Plutarch, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 28 5:1)
- ὁ γὰρ νόμοσ οὕτωσ εἶχε, κυρίαν εἶναι τὴν τε βουλήν, ὃσ ἂν πριάμενοσ τέλοσ μὴ καταβάλῃ, δεῖν εἰσ τὸ ξύλον. (Andocides, Speeches, 153:1)
Synonyms
-
to throw down
-
to throw
-
to cast down or away
-
to let fall
- σχάζω (to let fall, drop)
- σταλάω (to drop, let fall)
- ὑφίημι (to let down, to lower)
- εἴβω (to drop, let fall in drops, to trickle down)
- καταπίπτω (to fall or drop down)
- ἐπικαταβάλλω (to let fall down at)
- στάζω (to drop, let fall or shed drop by drop)
- παρίημι (to let drop beside or at the side, let fall, hung down)
- ἀποστάζω (to let fall drop by drop, distil)
- προσστάζω (to drop on, shed over, letting fall)
- σταλάσσω (to let drop)
- προίημι (to let loose, let fall, let drop)
- λιβάζω (to let fall in drops, to run out in drops, trickle)
- ῥέω ( I liquefy, run)
-
to lay down
-
to bring or carry down
-
to pay down
-
to put in
-
to throw down
-
to lay down as a foundation
- ὑποδέμω (to lay as a foundation)
- θεμελιόω (to lay the foundation of, found firmly, to have the foundations laid)
Derived
- ἀμφιβάλλω (to throw or put round, to put them on, to put round oneself)
- ἀναβάλλω (to throw or toss up, to put back, put off)
- ἀποβάλλω (to throw off, to throw off from, to throw away)
- βάλλω ( I throw, cast, hurl)
- διαβάλλω (slander, libel)
- εἰσβάλλω (to throw into, put into, to put on board one's ship)
- ἐκβάλλω (to throw or cast out of, to throw ashore, to cast out of a place)
- ἐμβάλλω (to throw in, put in, to throw)
- ἐνδιαβάλλω (to calumniate in)
- ἐπαναβάλλω (to throw back over, to throw back, defer)
- ἐπεμβάλλω (to put on, to throw down upon, to throw against)
- ἐπιβάλλω (to throw or cast upon, to lay on, to lay on)
- μεταβάλλω (to throw into a different position, to turn quickly, to throw one's)
- παραβάλλω (to throw beside or by, throw to, to hold out as a bait)
- παρακαταβάλλω (to throw down beside, put, on)
- παρεμβάλλω (to put in beside, insert, interpolate)
- περιβάλλω (to throw round, about, or over)
- προαναβάλλομαι (to say or sing by way of prelude)
- προβάλλω (, to throw or lay before, throw to)
- προδιαβάλλω (to raise prejudices against, beforehand, to have prejudices raised against one)
- προεμβάλλω (to put in or insert before, first striking against, to make the charge)
- προπαραβάλλω (to put beside beforehand, to do so for oneself)
- προσαποβάλλω (to throw away besides)
- προσβάλλω (to strike or dash against, letting, dash against)
- προσδιαβάλλω (to insinuate besides, to slander besides)
- προσεμβάλλω (to throw or put into besides)
- προσπεριβάλλω (to put round besides, to throw or draw round oneself, to be drawn round)
- προυποβάλλω (to put under as a foundation, to be prepared as materials)
- συγκαταβάλλω (to throw down along with)
- συμβάλλω (to throw together, dash together, to unite)
- συνδιαβάλλω (to convey over together, to cross, together)
- συνεισβάλλω (to make an inroad into, together, join in an inroad)
- συνεκβάλλω (to cast out along with, to assist in casting out or expelling)
- συνεμβάλλω (to help in applying, to fall upon also, to join in attacking)
- συνεπιβάλλω (to apply one's mind also, to consider, together)
- ὑπερβάλλω (to throw over or beyond a mark, to overshoot, to force)
- ὑποβάλλω (to throw, put or lay under, to lay under)