ἐπιστρέφω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐπιστρέφω
ἐπιστρέψω
Structure:
ἐπι
(Prefix)
+
στρέφ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to turn about, turn round, wheel about
- to turn towards
- (intransitive) to turn oneself towards
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ἐν τῇ καταπαύσει εἶπεν. ἐπίστρεφε, Κύριε, χιλιάδασ μυριάδασ ἐν τῷ Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber Numeri 10:35)
- καὶ εἶπε Σαούλ. ἡμάρτηκα. ἐπίστρεφε τέκνον Δαυίδ, ὅτι οὐ κακοποιήσω σε ἀνθ̓ ὧν ἔντιμοσ ψυχή μου ἐν ὀφθαλμοῖσ σου καὶ ἐν τῇ σήμερον. μεματαίωμαι καὶ ἠγνόηκα πολλὰ σφόδρα. (Septuagint, Liber I Samuelis 26:21)
- καὶ ποῦ ἐστι ταῦτα̣ ἐπίστρεφε πρὸσ Ἰωὰβ τὸν ἀδελφόν σου. καὶ οὐκ ἐβούλετο τοῦ ἀποστῆναι. καὶ τύπτει αὐτὸν Ἀβεννὴρ ἐν τῷ ὀπίσω τοῦ δόρατοσ ἐπὶ τὴν ψόαν, καὶ διεξῆλθε τὸ δόρυ ἐκ τῶν ὀπίσω αὐτοῦ, καὶ πίπτει ἐκεῖ καὶ ἀποθνήσκει ὑποκάτω αὐτοῦ. καὶ ἐγένετο πᾶσ ὁ ἐρχόμενοσ ἕωσ τοῦ τόπου, οὗ ἔπεσεν ἐκεῖ Ἀσαὴλ καὶ ἀπέθανε, καὶ ὑφίστατο. (Septuagint, Liber II Samuelis 2:23)
- καὶ εἶπεν ὁ βασιλεὺσ πρὸσ Ἐθθὶ τὸν Γεθθαῖον. ἱνατί πορεύῃ καὶ σὺ μεθ ἡμῶν̣ ἐπίστρεφε καὶ οἴκει μετὰ τοῦ βασιλέωσ, ὅτι ξένοσ εἶ σὺ καὶ ὅτι μετῴκησασ σὺ ἐκ τοῦ τόπου σου. (Septuagint, Liber II Samuelis 15:19)
- καὶ ἐπορεύθη ἐπιβάτησ ἵππου εἰσ ἀπαντὴν αὐτῶν καὶ εἶπε. τάδε λέγει ὁ βασιλεύσ, εἰ εἰρήνη. καὶ εἶπεν Ἰού. τί σοι καὶ εἰρήνη̣ ἐπίστρεφε εἰσ τὰ ὀπίσω μου. καὶ ἀπήγγειλεν ὁ σκοπὸσ λέγων. ἦλθεν ὁ ἄγγελοσ ἕωσ αὐτῶν καὶ οὐκ ἀνέστρεψε. (Septuagint, Liber II Regum 9:18)
Synonyms
-
to turn about
- μεταβάλλω (to turn or wheel about)
- τροχίζω (to turn round on the wheel, torture)
- μεταστρέφω (to turn about, turn round, turn)
- περιάγω (to turn round, turn about, to twist it round)
- πολεύω (to turn about, to go about)
- μετατροπαλίζομαι (to turn about)
- περιστείχω (to go round about)
- περιέρχομαι (to go round, go about, to go about)
- περιφέρω (to turn round)
- περιτρέπω (to turn or go round)
- τορνεύω (to turn round)
- ἀντιστρέφω (to turn to the opposite side, to wheel about, face about)
- περιστρέφω (to whirl round, to wheel, round)
- ὑποστρέφω (to turn round about or back, guide or bring back)
- συστρέφω (to wheel, to turn, sharply)
- ἐπαναστρέφω (to turn back upon, wheel round, return to the charge)
- στροφοδινέομαι (to wheel eddying round)
-
to turn towards
-
to turn oneself towards
Derived
- ἀναστρέφω (to turn upside down, upset, to upset)
- ἀποστρέφω (to turn, back, to turn to flight)
- διαστρέφω (to turn different ways, to twist about, distort)
- ἐκστρέφω (to turn out of, root up from, to turn inside out)
- ἐνστρέφω (to turn in, to turn or move in, to visit)
- ἐπαναστρέφω (to turn back upon, wheel round, return to the charge)
- καταστρέφω (to turn down, trample on, to turn the soil)
- μεταστρέφω (to turn about, turn round, turn)
- παραστρέφω (to turn aside, perverted, to wear it crooked)
- περιστρέφω (to whirl round, to wheel, round)
- στρέφω (to turn about or aside, turn, to turn or guide)
- συναναστρέφω (to turn back together, to live along with)
- συνεπιστρέφω (to turn at the same time, to help to make attentive)
- συστρέφω (to twist up into a ball, to gather, together)
- ὑποστρέφω (to turn round about or back, guide or bring back, to roll up)