προσφέρω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
προσφέρω
προσοίσω
Structure:
προς
(Prefix)
+
φέρ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to bring to or upon, apply to, to lay, upon, to offer, to apply, exhibit, employ, use, to bring, to bear
- to add
- to present, offer, give
- to offer, to set before
- to bring forward, quote, cite
- to bring forward, make an offer
- to contribute, bring in, yield
- to bring, near, make, like
- to be borne towards, to put in
- to go against, attack, assault, to rush on, make an onset, to engage
- to go to or towards, sailing
- to deal with, behave oneself, towards, to answer
- to come near, be like
- to be put or impose
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐὰν δὲ πρόβατον προσενέγκῃ τὸ δῶρον αὐτοῦ περὶ τῆσ ἁμαρτίασ, θῆλυ ἄμωμον προσοίσει αὐτό. (Septuagint, Liber Leviticus 4:32)
- λάλησον Ἀαρὼν καὶ τοῖσ υἱοῖσ αὐτοῦ καὶ πάσῃ συναγωγῇ Ἰσραὴλ καὶ ἐρεῖσ πρὸσ αὐτούσ. ἄνθρωποσ ἄνθρωποσ ἀπὸ τῶν υἱῶν Ἰσραήλ, ἢ τῶν προσηλύτων τῶν προσκειμένων πρὸσ αὐτοὺσ ἐν Ἰσραήλ, ὃσ ἂν προσενέγκῃ τὰ δῶρα αὐτοῦ κατὰ πᾶσαν ὁμολογίαν αὐτῶν ἢ κατὰ πᾶσαν αἵρεσιν αὐτῶν, ὅσα ἂν προσενέγκωσι τῷ Θεῷ εἰσ ὁλοκαύτωμα, (Septuagint, Liber Leviticus 22:18)
- καὶ ἄνθρωποσ ὃσ ἂν προσενέγκῃ θυσίαν σωτηρίου τῷ Κυρίῳ διαστείλασ εὐχὴν ἢ κατὰ αἵρεσιν ἢ ἐν ταῖσ ἑορταῖσ ὑμῶν, ἐκ τῶν βουκολίων ἢ ἐκ τῶν προβάτων ἄμωμον ἔσται εἰσδεκτόν, πᾶσ μῶμοσ οὐκ ἔσται ἐν αὐτῷ. (Septuagint, Liber Leviticus 22:21)
- ὃ δέ γ’ ἥδιστον τούτων ἐστὶν πάντων, οὗ ’γὼ ’πελελήσμην, ὅταν οἴκαδ’ ἰώ τὸν μισθὸν ἔχων, κἄπειθ’ ἥκονθ’ ἅμα πάντεσ ἀσπάζωνται διὰ τἀργύριον, καὶ πρῶτα μὲν ἡ θυγάτηρ με ἀπονίζῃ καὶ τὼ πόδ’ ἀλείφῃ καὶ προσκύψασα φιλήσῃ καὶ παππίζουσ’ ἅμα τῇ γλώττῃ <τὸ> τριώβολον ἐκκαλαμᾶται, καὶ τὸ γύναιόν μ’ ὑποθωπεῦσαν φυστὴν μᾶζαν προσενέγκῃ, κἄπειτα καθεζομένη παρ’ ἐμοὶ προσαναγκάζῃ, ’φάγε τουτί, ἔντραγε τουτί· (Aristophanes, Wasps, Agon, epirrheme 2:1)
- ὅθεν ἀναγκαῖον ἔχειν τι καὶ τοῦτον ὃ προσενέγκῃ. (PROS EBRAIOUS, chapter 7 34:2)
Synonyms
-
to add
-
to present
- δίδωμι (I give, present, offer)
- ἐπέχω (I hold out to, present, offer)
- πορσύνω (to offer, present, preparing)
- δωρέω (to give, present, to be given or presented)
- προφέρω (to bring before, bring to, present)
- πόρω (to furnish, offer, present)
- παρίσχω (to hold in readiness, to present, offer)
- παρατυγχάνω (to happen to be present, to offer itself)
- δωροφορέω (to bring presents, to give as presents or bribes)
- προτελίζω (to present as an offering preliminary to marriage)
-
to offer
-
to bring forward
- παραφέρω (to bring forward, to bring forward, allege)
- προφέρω (to bring forward, cite, pleading)
-
to bring forward
-
to contribute
- συμφέρω (to bring together, contribute)
-
to bring
-
to go against
- προσβάλλω (to strike against, to make an attack or assault upon, to attack)
-
to go to or towards
-
to come near
- προσχρίμπτω (to come near)
- πελάζω (come near)
- ἐπιπίλναμαι (to come near)
- ἔπειμι (come near, approach)
- ἕπομαι (I come near, approach)
- ἕπω (to come near, approach, come on)
- ἐγγίζω ( to come near, approach)
- προσπλάζω (to come near, approach)
- προσορμίζομαι (to come to anchor near)
- πλησιάζω (to bring near, to come near, approach)
- ἐμπελάζω (to bring near, to come near, approach)
-
to be put or impose
Derived
- ἀναφέρω (to bring or carry up, to carry up the country, to carry up)
- ἀποφέρω (to carry off or away, to be carried from one's course, to carry or bring back)
- διαφέρω (to carry over or across, to carry from one to another, to go through)
- εἰσφέρω (to carry into or to, to bring in, contribute)
- ἐκφέρω (carry out, bring forth, produce)
- ἐμφέρω (to bear or bring in, an account was given)
- ἐξαναφέρω (to bear up out of, to recover from an illness)
- ἐπιφέρω (I bestow, put, lay upon)
- καταφέρω (to bring down, will bring, down)
- μεταφέρω (to carry over, transfer, to change)
- παραφέρω (to bring to, side, to hand to)
- περιφέρω (to carry round, carry about, to move round)
- προεισφέρω (to advance money to pay the, for)
- προσαποφέρω (to carry off besides, to be returned besides)
- προσεπιφέρω (to bear or produce besides)
- προφέρω (to bring before, bring to, present)
- συμφέρω (, to bring together, gather)
- συνδιαφέρω (to bear along with one, to bear to the end along with, help in maintaining)
- συνεκφέρω (to carry out together, to burial, to attend a funeral)
- συνεπιφέρω (to join in applying)
- ὑπερφέρω (to bear or carry over, to rise above, to surpass)
- ὑποφέρω (to carry away under, to bear out of danger, to bear or carry by being under)
- φέρω (I bring, bear, carry)