ἐπιλέγω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐπιλέγω
ἐπιλέξω
Structure:
ἐπι
(Prefix)
+
λέγ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to choose, pick out, select, he chose him, chosen men
- to say in addition, add further
- to call by name
- to think upon, think over, nihil curare, to deem or expect that
- to con over, read
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τὸ μὲν χωρίον, ἵναπερ τὰ γυμνάσια αὐτοῖσ τελεῖται, οὐχ ὁμαλὸν ἐπιλέγονται μόνον, ἀλλ̓ ἐσ τοσόνδε προσεξεργάζονται, ὥστε σκάπτειν τε τὸ μέσον αὐτοῦ ἐσ βάθοσ αύμμετρον καὶ τὰσ βώλουσ συγκόπτειν ἐσ λεπτότητά τε καὶ μαλθακότητα, ἀποτεμνόμενοι τοῦ παντὸσ πεδίου τὸ πρὸ τοῦ βήματοσ ἐσ πλαισίου ἰσοπλεύρου σχῆμα. (Arrian, chapter 34 1:1)
- οἱ δαημονέστατοι τῶν ἐξελιγμῶν τε καὶ ἐπιστροφῶν, ἐσ ἄλλουσ καὶ ἄλλουσ κύκλουσ ἢ ἄλλασ καὶ ἐπιστροφῶν, ἐσ ἄλλουσ καὶ ἄλλουσ κύκλουσ ἢ ἄλλασ καὶ ἄλλασ ἐπ̓ εὐθὺ ἐκδρομὰσ ἐπιλέγονται, τὸ δὲ πλῆθοσ οὐδὲν ἄλλο μεμελέτηκεν, ὅτι μὴ ἕπεσθαι τῷ οἰκείῳ ἕκαστοι σημείῳ. (Arrian, chapter 35 9:1)
- ἔνθα δὴ ὅ τι περ κράτιστον τῶν ἱππέων ἐσ τόνδε τὸν ἀκροβολισμὸν ἐπιλέγονται. (Arrian, chapter 38 2:1)
- ἔνθεν οἵ τε ἄρχοντεσ αὐτοῖσιν ἐπιλέγονται καὶ ὅσοι νόμαρχοι καὶ ὕπαρχοι καὶ θησαυροφύλακέσ τε καὶ στρατοφύλακεσ, ναύαρχοί τε καὶ ταμίαι καὶ τῶν κατὰ γεωργίην ἔργων ἐπιστάται. (Arrian, Indica, chapter 12 7:2)
Synonyms
-
to choose
- λέγω (to choose for oneself, pick out, to be chosen)
-
to say in addition
-
to call by name
- λέγω (to tell)
- κέλομαι (to call by name, call)
- κλῄζω (to name, call, is)
- λέγω (to call by name, to call)
- προσαγορεύω (to call by name, call)
- προσερέω (to call or name)
- προσφθέγγομαι (to call by a name, call)
- προσφωνέω (to call by name)
- φωνέω (I call by name, call)
- ἐξονομάζω (to call by name)
- προσονομάζω (to call by a name, to give, the name)
- προσθροέω (to address, call by a name)
- κικλήσκω (to name, call by name, there is)
- αὐδάω (to call by name, call, reported of)
- ὀνομαίνω (to name or call by name, to name, repeat)
- ὑποκορίζομαι (to call by endearing names)
- ἀποκαλέω (to call, a name, to stigmatise as)
- ἀντονομάζω (to name instead, call by a new name)
- προσεννέπω (to call)
- ἀνακαλέω (to call)
- ἀναβοάω (to call on)
- μετακαλέω (to call in)
- ἐκκαλέω (to call on, to)
- ἐνέπω (to call)
- ἐπιφθέγγομαι (to call to)
- εἰσκαλέω (to call in)
- εἰσάγω (to call in)
- ἐγκαλέω (to call in)
- ἀυτέω (to call to)
- προσεῖπον (to call, to name, thou didst name)
- ὑποκορίζομαι (to call, by a bad name, to nickname)
- μετονομάζω (to call by a new name, called, by a new name - )
- ἐπονομάζω (to give a surname: to name or call, to be named, after)
-
to think upon
- φάσκω (to think, deem, expect)
Derived
- ἀμφιλέγω (to dispute about, to dispute, question)
- ἀπολέγω (to pick out from, to pick out, choose)
- ἀπολέγω (to decline, refuse, to decline)
- διαλέγω (to pick out one from another, to pick out, to converse with)
- ἐγκαταλέγω (to build in, were built into, to count among)
- ἐκλέγω (to pick or single out, to choose, to pull out one's gray hairs)
- λέγω (Ι lay down, put to sleep)
- λέγω (to gather, pick up, picking out stones for building)
- λέγω (to say, speak, say on)
- παρεκλέγω (to collect covertly, to embezzle the)
- προεκλέγω (to collect moneys not yet due)
- προλέγω (to choose before, prefer)
- προλέγω (to foretell, announce beforehand, to state publicly)
- προσκαταλέγω (to enrol besides or in addition to, to reckon as belonging to)
- προσλέγομαι (to lie beside, she lay beside or by, to speak to)
- συλλέγω (to collect, gather, to compile)