διεξέρχομαι
Non-contract Verb;
이상동사
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
διεξέρχομαι
διελεύσομαι
Structure:
διεξέρχ
(Stem)
+
ομαι
(Ending)
Sense
- to go through, pass through
- to go through, go completely through, to be done
- to go through in succession
- to go through in detail, recount in full
- to be past, gone by
- to be gone through, related fully
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- νιφάδεσσι γὰρ ἐοικότα χειμερίῃσι διεξέρχονται, οὐδ’ ἀποχρήσει σοι κύκνοισ κατὰ τὴν ἡλικίαν εἰκάσαι αὐτούσ, ἀλλὰ τεττιγῶδέσ τι πυκνὸν καὶ ἐπίτροχον συνάπτουσιν ἄχρι βαθείασ ἑσπέρασ. (Lucian, (no name) 7:4)
- ταῦτα γράψασ κατὰ Θεόφραστον ἄρχοντα γεγονέναι, τῷ μετ’ ἐκεῖνον ἐνιαυτῷ τὰ πραχθέντα μετὰ τὴν λύσιν τῆσ εἰρήνησ ἐπὶ Λυσιμαχίδου ἄρχοντοσ διεξέρχεται. (Dionysius of Halicarnassus, Ad Ammaeum, chapter 11 2:5)
- ὁ δὲ καλὸσ ἡμῖν κἀγαθὸσ νεκροπομπὸσ ὥσπερ τισ ἄλλοσ καὶ αὐτὸσ ἄνω τὸ τῆσ Λήθησ ὕδωρ πεπωκὼσ ἀναστρέψαι πρὸσ ἡμᾶσ ἐπιλέλησται, καὶ ἤτοι παλαίει μετὰ τῶν ἐφήβων ἢ κιθαρίζει ἢ λόγουσ τινὰσ διεξέρχεται ἐπιδεικνύμενοσ τὸν λῆρον τὸν αὑτοῦ, ἢ τάχα που καὶ κλωπεύει ὁ γεννάδασ παρελθών μία γὰρ αὐτοῦ καὶ αὕτη τῶν τεχνῶν. (Lucian, Cataplus, (no name) 1:5)
- Θουκυδίδησ δὲ πόλεμον ἕνα κατατείνασ ἀπνευστὶ διεξέρχεται μάχασ ἐπὶ μάχαισ καὶ παρασκευὰσ ἐπὶ παρασκευαῖσ καὶ λόγουσ ἐπὶ λόγοισ συντιθείσ· (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 3 12:1)
- οὐ μὴν ἀλλὰ καὶ ἐν αὐτῷ τῷ λόγῳ εὐθὺσ μὲν ἐν ἀρχῇ περὶ τοῦ μηδεμίαν δίκην πρότερον εἰσελθεῖν δεδήλωκεν, ἐν δὲ τοῖσ μετὰ ταῦτα πρῶτον μὲν ἐν τῷ προοιμίῳ τὴν βλάβην τὴν γενομένην αὐτῷ διὰ Προξένου δεδήλωκεν, ἐν δὲ τοῖσ ἑξῆσ περί τε τῆσ φυγῆσ καὶ τῶν ἄλλων διεξέρχεται πάντων, ἐξ ὧν γίγνεται φανερὰ τὰ προειρημένα, καὶ ἔτι πρὸσ τούτοισ, ὅτι ξένοσ διέμεινε καὶ γέρων ἤδη ὢν εἶπε τὸν λόγον, ἐξ ὦν ἐπὶ τῷ τέλει τῆσ δίκησ εἴρηκε. (Dionysius of Halicarnassus, De Dinarcho, chapter 3 1:3)
- καὶ ἐν τῷ κατὰ Μειδίου, καὶ ταῦτα πάσχων ἐγὼ καὶ τοῦτον ὃν διεξέρχομαι τρόπον νῦν πρὸσ ὑμᾶσ ἐλαυνόμενοσ. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 8:3)
- τοῦ χάριν δὴ ταῦτα λέγω καὶ διεξέρχομαι; (Demosthenes, Speeches, 9:1)
- καὶ ταυτὶ πάνθ’ ὑπὲρ τῆσ ἀληθείασ ἀκριβολογοῦμαι καὶ διεξέρχομαι. (Demosthenes, Speeches 11-20, 30:1)
- καὶ ταῦτα πάσχων ἐγὼ καὶ τοῦτον τὸν τρόπον ὃν διεξέρχομαι νυνὶ πρὸσ ὑμᾶσ ἐλαυνόμενοσ, οὐκ ὢν οὔτε τῶν ἐρημοτάτων οὔτε τῶν ἀπόρων κομιδῇ, οὐκ ἔχω, ὦ ἄνδρεσ Ἀθηναῖοι, τί χρὴ ποιῆσαι. (Demosthenes, Speeches 21-30, 146:3)
- οὐ γὰρ μύθων ἕνεκα διεξέρχομαι, οὗ λέγω δ’ ἕνεκα. (Plato, Laws, book 3 141:5)
Synonyms
-
to go through
- διέξειμι (to go out through, pass through)
- διέρχομαι (to go through, pass through)
- διείρω (to pass or draw through)
- διαζάω (to live through, pass)
- διαφρέω (to let through, let pass)
- διεξίημι (to let pass through)
- διέρχομαι (to pass through, complete)
- περάω (to pass through, complete)
- ὁρίζω (I pass between or through)
- διαπορεύω (to pass across, to go through)
- περάω (to pass across, to pass, through)
- διαπεράω (to pass through, pierce)
- ἐκπεράω (to pass through, pierce)
- διάγω (to go through, pass, spend)
- διέρπω (to creep or pass through)
- διαχωρέω (to go through, pass through, diarrhoea)
- ἐκπεράω (to go out over, pass beyond, to go through)
- παρακίω (to pass by)
- ἐξορίζω (to pass)
- παρέρπω (to pass by)
- παρέχομαι ( to pass)
- παροδεύω (to pass by)
- παραμείβω (to pass, go by)
- περάω (to pass to or from)
- παραμείβω (to pass)
- νυχεύω (to watch the night through, to pass the night)
- διημερεύω (to stay through the day, pass the day)
- ἀναβλώσκω (to go through)
- διοιχνέω (to go through)
- διεκπεραίνω (to go through with)
- διανέομαι (to go through)
- διέρχομαι (to pass through and reach, to arrive at)
- διεκπεράω (to pass out through, pass quite through, to cross over)
- διαλλάσσω (to take in exchange, to change, for)
-
to go through
-
to go through in succession
-
to go through in detail
-
to be past
-
to be gone through