ἐκβαίνω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ἐκβαίνω
ἐκβήσομαι
ἐξέβην
Structure:
ἐκ
(Prefix)
+
βαίν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to step out of or off from, to disembark, dismount
- to go out of
- to outstep, overstep
- to come out, come to pass, turn out, to be fulfilled, to prove, likely to happen
- to go out of due bounds, to go far
- to make to go out, to put out of
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- "οὐ γὰρ ἐξέβαινεν ἡ ψυχὴ τοῦ σώματοσ, ὑπείκουσα δ’ ἀεὶ καὶ χαλῶσα τῷ δαίμονι τὸν σύνδεσμον ἐδίδου περιδρομὴν καὶ περιφοίτησιν, ὥστε πολλὰ συνορῶντα καὶ κατακούοντα τῶν ἐκτὸσ εἰσαγγέλλειν. (Plutarch, De genio Socratis, section 2254)
- αὕτη δὲ ἐν τῷ τῆσ Λέρνησ ἕλει ἐκτραφεῖσα ἐξέβαινεν εἰσ τὸ πεδίον καὶ τά τε βοσκήματα καὶ τὴν χώραν διέφθειρεν. (Apollodorus, Library and Epitome, book 2, chapter 5 2:2)
- Χειρίσοφοσ δ’ αὖ ἐπεὶ διέβη, τοὺσ ἱππέασ οὐκ ἐδίωκεν, εὐθὺσ δὲ κατὰ τὰσ προσηκούσασ ὄχθασ ἐπὶ τὸν ποταμὸν ἐξέβαινεν ἐπὶ τοὺσ ἄνω πολεμίουσ. (Xenophon, Anabasis, , chapter 3 25:1)
- Κοστόβαροσ δὲ τούτων τυχὼν ἀσμένωσ καὶ παρὰ δόξαν ἤρθη μᾶλλον ὑπὸ τῆσ εὐτυχίασ καὶ κατὰ μικρὸν ἐξέβαινεν, οὔθ’ αὑτῷ καλὸν ἡγούμενοσ ἄρχοντοσ Ἡρώδου τὸ προσταττόμενον ποιεῖν οὔτε τοῖσ Ἰδουμαίοισ τὰ Ιοὐδαίων μεταλαβοῦσιν ὑπ’ ἐκείνοισ εἶναι. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 15 305:1)
- Διὰ τοῦτο καὶ μᾶλλον ἐξέβαινεν τῶν πατρίων ἐθῶν καὶ ξενικοῖσ ἐπιτηδεύμασιν ὑποδιέφθειρεν τὴν πάλαι κατάστασιν ἀπαρεγχείρητον οὖσαν, ἐξ ὧν οὐ μικρὰ καὶ πρὸσ τὸν αὖθισ χρόνον ἠδικήθημεν ἀμεληθέντων ὅσα πρότερον ἐπὶ τὴν εὐσέβειαν ἦγεν τοὺσ ὄχλουσ· (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 15 320:1)
Synonyms
-
to step out of or off from
- ἀποβαίνω (to step off from, to alight or disembark from, to disembark)
- ἀποβαίνω (to make to dismount, disembark, land)
-
to outstep
-
to come out
- κυρέω (to happen, come to pass)
-
to make to go out
Derived
- ἀμφιβαίνω (to go about or around, to bestride, to bestride)
- ἀναβαίνω (I go up, mount, I turn out)
- ἀποβαίνω (to step off from, to alight or disembark from, to disembark)
- βαίνω (I go, I step, I move on foot.)
- διαβαίνω (to make a stride, walk or stand with the legs apart, planting himself firmly)
- εἰσβαίνω (to go into, to go on board ship, embark)
- εἰσκαταβαίνω (to go down into)
- ἐμβαίνω (to step in, step in, to go on)
- ἐξαποβαίνω (to step out of)
- ἐπαναβαίνω (to get up on, mount, mounted)
- ἐπεκβαίνω (to go out upon, disembark)
- ἐπεμβαίνω (to step or tread upon, to stand upon, to embark)
- ἐπιβαίνω (to go upon, to set foot on, tread or walk upon)
- ἐπιδιαβαίνω (to cross over after)
- ἐπικαταβαίνω (to go down to, to go down against)
- καταβαίνω (to step down, to go or come down, to dismount from a chariot or a horse)
- μεταβαίνω (to pass over from one place to another, had passed over, to go over to the other side)
- μετεκβαίνω (to go from one place into another, to pass from one note)
- παραβαίνω (to go by the side of, standing beside, to pass beside or beyond)
- παρακαταβαίνω (to dismount beside)
- παρεκβαίνω (to step out aside from, deviate from, to overstep)
- περιβαίνω (to go round, to walk round and round, to bestride)
- προαναβαίνω (to ascend before, preoccupy)
- προβαίνω (to step on, step forward, advance)
- προδιαβαίνω (to go across before)
- προεμβαίνω (to embark first or before)
- προσαναβαίνω (to go up or mount besides, to rise higher, to go back)
- προσβαίνω (to step upon, to go to or towards, approach)
- προσκαταβαίνω (to descend besides)
- συγκαταβαίνω (to go or come down with, to go down together, to the sea-side)
- συμβαίνω (to stand with the feet together, to stand with or beside, so as to assist)
- συναναβαίνω (to go up with or together, with)
- συναποβαίνω (to disembark together with)
- συνδιαβαίνω (to go through or cross over together)
- συνεκβαίνω (to go out together)
- συνεμβαίνω (to embark together, with)
- συνεπιβαίνω (to mount together, on)
- ὑπερβαίνω (to step over, mount, scale)
- ὑπερκαταβαίνω (to get down over, get quite over)
- ὑποβαίνω (to go or stand under, having gone, below)
- ὑποκαταβαίνω (to descend by degrees or stealthily, to come down a little)