호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: ἄγω ἄξω ἤγαγον ἦχα ἦγμαι
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἄγω (나는) 이끈다 |
ἄγεις (너는) 이끈다 |
ἄγει (그는) 이끈다 |
쌍수 | ἄγετον (너희 둘은) 이끈다 |
ἄγετον (그 둘은) 이끈다 |
||
복수 | ἄγομεν (우리는) 이끈다 |
ἄγετε (너희는) 이끈다 |
ἄγουσι(ν) (그들은) 이끈다 |
|
접속법 | 단수 | ἄγω (나는) 이끌자 |
ἄγῃς (너는) 이끌자 |
ἄγῃ (그는) 이끌자 |
쌍수 | ἄγητον (너희 둘은) 이끌자 |
ἄγητον (그 둘은) 이끌자 |
||
복수 | ἄγωμεν (우리는) 이끌자 |
ἄγητε (너희는) 이끌자 |
ἄγωσι(ν) (그들은) 이끌자 |
|
기원법 | 단수 | ἄγοιμι (나는) 이끌기를 (바라다) |
ἄγοις (너는) 이끌기를 (바라다) |
ἄγοι (그는) 이끌기를 (바라다) |
쌍수 | ἄγοιτον (너희 둘은) 이끌기를 (바라다) |
ἀγοίτην (그 둘은) 이끌기를 (바라다) |
||
복수 | ἄγοιμεν (우리는) 이끌기를 (바라다) |
ἄγοιτε (너희는) 이끌기를 (바라다) |
ἄγοιεν (그들은) 이끌기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἄγε (너는) 이끌어라 |
ἀγέτω (그는) 이끌어라 |
|
쌍수 | ἄγετον (너희 둘은) 이끌어라 |
ἀγέτων (그 둘은) 이끌어라 |
||
복수 | ἄγετε (너희는) 이끌어라 |
ἀγόντων, ἀγέτωσαν (그들은) 이끌어라 |
||
부정사 | ἄγειν 이끄는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀγων ἀγοντος | ἀγουσα ἀγουσης | ἀγον ἀγοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἄγομαι (나는) 이끌려진다 |
ἄγει, ἄγῃ (너는) 이끌려진다 |
ἄγεται (그는) 이끌려진다 |
쌍수 | ἄγεσθον (너희 둘은) 이끌려진다 |
ἄγεσθον (그 둘은) 이끌려진다 |
||
복수 | ἀγόμεθα (우리는) 이끌려진다 |
ἄγεσθε (너희는) 이끌려진다 |
ἄγονται (그들은) 이끌려진다 |
|
접속법 | 단수 | ἄγωμαι (나는) 이끌려지자 |
ἄγῃ (너는) 이끌려지자 |
ἄγηται (그는) 이끌려지자 |
쌍수 | ἄγησθον (너희 둘은) 이끌려지자 |
ἄγησθον (그 둘은) 이끌려지자 |
||
복수 | ἀγώμεθα (우리는) 이끌려지자 |
ἄγησθε (너희는) 이끌려지자 |
ἄγωνται (그들은) 이끌려지자 |
|
기원법 | 단수 | ἀγοίμην (나는) 이끌려지기를 (바라다) |
ἄγοιο (너는) 이끌려지기를 (바라다) |
ἄγοιτο (그는) 이끌려지기를 (바라다) |
쌍수 | ἄγοισθον (너희 둘은) 이끌려지기를 (바라다) |
ἀγοίσθην (그 둘은) 이끌려지기를 (바라다) |
||
복수 | ἀγοίμεθα (우리는) 이끌려지기를 (바라다) |
ἄγοισθε (너희는) 이끌려지기를 (바라다) |
ἄγοιντο (그들은) 이끌려지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἄγου (너는) 이끌려져라 |
ἀγέσθω (그는) 이끌려져라 |
|
쌍수 | ἄγεσθον (너희 둘은) 이끌려져라 |
ἀγέσθων (그 둘은) 이끌려져라 |
||
복수 | ἄγεσθε (너희는) 이끌려져라 |
ἀγέσθων, ἀγέσθωσαν (그들은) 이끌려져라 |
||
부정사 | ἄγεσθαι 이끌려지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀγομενος ἀγομενου | ἀγομενη ἀγομενης | ἀγομενον ἀγομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἄξω (나는) 이끌겠다 |
ἄξεις (너는) 이끌겠다 |
ἄξει (그는) 이끌겠다 |
쌍수 | ἄξετον (너희 둘은) 이끌겠다 |
ἄξετον (그 둘은) 이끌겠다 |
||
복수 | ἄξομεν (우리는) 이끌겠다 |
ἄξετε (너희는) 이끌겠다 |
ἄξουσι(ν) (그들은) 이끌겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἄξοιμι (나는) 이끌겠기를 (바라다) |
ἄξοις (너는) 이끌겠기를 (바라다) |
ἄξοι (그는) 이끌겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἄξοιτον (너희 둘은) 이끌겠기를 (바라다) |
ἀξοίτην (그 둘은) 이끌겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἄξοιμεν (우리는) 이끌겠기를 (바라다) |
ἄξοιτε (너희는) 이끌겠기를 (바라다) |
ἄξοιεν (그들은) 이끌겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἄξειν 이끌 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀξων ἀξοντος | ἀξουσα ἀξουσης | ἀξον ἀξοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἄξομαι (나는) 이끌려지겠다 |
ἄξει, ἄξῃ (너는) 이끌려지겠다 |
ἄξεται (그는) 이끌려지겠다 |
쌍수 | ἄξεσθον (너희 둘은) 이끌려지겠다 |
ἄξεσθον (그 둘은) 이끌려지겠다 |
||
복수 | ἀξόμεθα (우리는) 이끌려지겠다 |
ἄξεσθε (너희는) 이끌려지겠다 |
ἄξονται (그들은) 이끌려지겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἀξοίμην (나는) 이끌려지겠기를 (바라다) |
ἄξοιο (너는) 이끌려지겠기를 (바라다) |
ἄξοιτο (그는) 이끌려지겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἄξοισθον (너희 둘은) 이끌려지겠기를 (바라다) |
ἀξοίσθην (그 둘은) 이끌려지겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἀξοίμεθα (우리는) 이끌려지겠기를 (바라다) |
ἄξοισθε (너희는) 이끌려지겠기를 (바라다) |
ἄξοιντο (그들은) 이끌려지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἄξεσθαι 이끌려질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀξομενος ἀξομενου | ἀξομενη ἀξομενης | ἀξομενον ἀξομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἦγον (나는) 이끌고 있었다 |
ἦγες (너는) 이끌고 있었다 |
ἦγε(ν) (그는) 이끌고 있었다 |
쌍수 | ἤγετον (너희 둘은) 이끌고 있었다 |
ἠγέτην (그 둘은) 이끌고 있었다 |
||
복수 | ἤγομεν (우리는) 이끌고 있었다 |
ἤγετε (너희는) 이끌고 있었다 |
ἦγον (그들은) 이끌고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠγόμην (나는) 이끌려지고 있었다 |
ἤγου (너는) 이끌려지고 있었다 |
ἤγετο (그는) 이끌려지고 있었다 |
쌍수 | ἤγεσθον (너희 둘은) 이끌려지고 있었다 |
ἠγέσθην (그 둘은) 이끌려지고 있었다 |
||
복수 | ἠγόμεθα (우리는) 이끌려지고 있었다 |
ἤγεσθε (너희는) 이끌려지고 있었다 |
ἤγοντο (그들은) 이끌려지고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἤχα (나는) 이끌었다 |
ἤχας (너는) 이끌었다 |
ἤχε(ν) (그는) 이끌었다 |
쌍수 | ἤχατον (너희 둘은) 이끌었다 |
ἤχατον (그 둘은) 이끌었다 |
||
복수 | ἤχαμεν (우리는) 이끌었다 |
ἤχατε (너희는) 이끌었다 |
ἤχασι(ν) (그들은) 이끌었다 |
|
접속법 | 단수 | ἤχω (나는) 이끌었자 |
ἤχῃς (너는) 이끌었자 |
ἤχῃ (그는) 이끌었자 |
쌍수 | ἤχητον (너희 둘은) 이끌었자 |
ἤχητον (그 둘은) 이끌었자 |
||
복수 | ἤχωμεν (우리는) 이끌었자 |
ἤχητε (너희는) 이끌었자 |
ἤχωσι(ν) (그들은) 이끌었자 |
|
기원법 | 단수 | ἤχοιμι (나는) 이끌었기를 (바라다) |
ἤχοις (너는) 이끌었기를 (바라다) |
ἤχοι (그는) 이끌었기를 (바라다) |
쌍수 | ἤχοιτον (너희 둘은) 이끌었기를 (바라다) |
ἠχοίτην (그 둘은) 이끌었기를 (바라다) |
||
복수 | ἤχοιμεν (우리는) 이끌었기를 (바라다) |
ἤχοιτε (너희는) 이끌었기를 (바라다) |
ἤχοιεν (그들은) 이끌었기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἤχε (너는) 이끌었어라 |
ἠχέτω (그는) 이끌었어라 |
|
쌍수 | ἤχετον (너희 둘은) 이끌었어라 |
ἠχέτων (그 둘은) 이끌었어라 |
||
복수 | ἤχετε (너희는) 이끌었어라 |
ἠχόντων (그들은) 이끌었어라 |
||
부정사 | ἠχέναι 이끌었는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἠχως ἠχοντος | ἠχυια ἠχυιας | ἠχον ἠχοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἤγμαι (나는) 이끌려졌다 |
ἤξαι (너는) 이끌려졌다 |
ἤγται (그는) 이끌려졌다 |
쌍수 | ἤχθον (너희 둘은) 이끌려졌다 |
ἤχθον (그 둘은) 이끌려졌다 |
||
복수 | ἤγμεθα (우리는) 이끌려졌다 |
ἤχθε (너희는) 이끌려졌다 |
ἤγαται (그들은) 이끌려졌다 |
|
명령법 | 단수 | ἤξο (너는) 이끌려졌어라 |
ἤχθω (그는) 이끌려졌어라 |
|
쌍수 | ἤχθον (너희 둘은) 이끌려졌어라 |
ἤχθων (그 둘은) 이끌려졌어라 |
||
복수 | ἤχθε (너희는) 이끌려졌어라 |
ἤχθων (그들은) 이끌려졌어라 |
||
부정사 | ἤχθαι 이끌려졌는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἠγμενος ἠγμενου | ἠγμενη ἠγμενης | ἠγμενον ἠγμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 창세기 42:20)
(70인역 성경, 창세기 42:34)
(70인역 성경, 창세기 42:37)
(70인역 성경, 창세기 43:6)
(70인역 성경, 창세기 43:8)
(70인역 성경, 열왕기 상권 14:22)
(70인역 성경, 즈카르야서 3:8)
(70인역 성경, 이사야서 13:3)
(70인역 성경, 예레미야서 38:8)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []