καταστρέφω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
καταστρέφω
καταστρέψω
Structure:
κατα
(Prefix)
+
στρέφ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to turn down, trample on, to turn the soil
- to upset, overturn
- to subject to oneself, to subdue, subdued and made
- to be subdued, am constrained to
- to turn back, bring back
- to turn round, bring to an end, to come to an end, die
- to twist up, a close periodic
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- γάρ, ὡσ ἐοίκεν, ἤδη καταστρέφοντοσ αὐτοῦ, καὶ δυσφοροῦντεσ οἱ ἐπιτήδειοι τῶν στρατηγιῶν ἐμέμνηντο καὶ τῆσ δυνάμεωσ, καὶ ὅσα δὴ τρόπαια καὶ νίκασ καὶ πόλεισ Ἀθηναίοισ κτησάμενοσ ἀπολέλοιπεν ὁ δὲ μικρὸν ἐπαναστὰσ ἐμέμψατ’ αὐτούσ, ὡσ κοινὰ πολλῶν καὶ τῆσ τύχησ ἔνια μᾶλλον τῆ ἀρετῆσ ἐγκώμια λέγοντασ· (Plutarch, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 12 5:1)
- ἐκ τούτου διαβαλὼν εἰσ Ἰταλίαν ἀνέβαινεν εἰσ Ῥώμην, τοῦ μὲν ἐνιαυτοῦ καταστρέφοντοσ εἰσ ὃν ᾕρητο δικτάτωρ τὸ δεύτερον, οὐδέποτε τῆσ ἀρχῆσ ἐκείνησ πρότερον ἐνιαυσίου γενομένησ· (Plutarch, Caesar, chapter 51 1:1)
- πότερον, ὥσπερ ἡμέρασ ληγούσησ καὶ μηνὸσ φθίνοντοσ εἰώθασιν ἐναγίζειν οἱ πολλοί, λόγον ἔχει καὶ τοῦ ἐνιαυτοῦ καταστρέφοντοσ ἐν τῷ τελευταίῳ μηνὶ τιμᾶν τοὺσ τεθνηκότασ; (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 34 1:1)
- πότερον, ὥσπερ ἡμέρασ ληγούσησ καὶ μηνὸσ φθίνοντοσ εἰώθασιν ἐναγίζειν οἱ πολλοί, λόγον ἔχει καὶ τοῦ ἐνιαυτοῦ καταστρέφοντοσ ἐν τῷ τελευταίῳ μηνὶ τιμᾶν τοὺσ τεθνηκότασ ἔστι δὲ τῶν μηνῶν τελευταῖοσ ὁ Δεκέμβριοσ· (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 34 1:1)
- βούλεται δὲ τὸν ἀγῶνα τοῦ Ἀπόλλωνοσ τὸν πρὸσ τὸν δράκοντα διὰ τοῦ μέλουσ ὑμνεῖν, ἄγκρουσιν μὲν τὸ προοίμιον δηλῶν, ἄμπειραν δὲ τὴν πρώτην κατάπειραν τοῦ ἀγῶνοσ, κατακελευσμὸν δὲ αὐτὸν τὸν ἀγῶνα, ἰάμβον δὲ καὶ δάκτυλον τὸν ἐπιπαιανισμὸν τὸν γινόμενον ἐπὶ τῇ νίκῃ μετὰ τοιούτων ῥυθμῶν, ὧν ὁ μὲν ὕμνοισ ἐστὶν οἰκεῖοσ ὁ δ’ ἰάμβοσ κακισμοῖσ, σύριγγασ δὲ τὴν ἔκλειψιν τοῦ θηρίου, μιμουμένων ὡσ ἂν καταστρέφοντοσ ἐσχάτουσ τινὰσ συριγμούσ. (Strabo, Geography, Book 9, chapter 3 15:7)
Synonyms
-
to upset
-
to subject to oneself
-
to be subdued
-
to turn back
- ἀποστρέφω (to turn back)
- ἐπανάγω (to bring back)
- ἀνάγω ( to bring back)
- συναναστρέφω (to turn back together)
- ἀποτρέπω (to turn away, turn back)
- ἀποφέρω (to bring back for oneself)
- περιτρέπω (to turn and bring round)
- ὑποστρέφω (to turn round about or back, guide or bring back)
- συγκατάγω (to join in bringing back)
- στρέφω (to turn to or from, to turn back, return)
- ἀποτρέπω (to turn back, return)
- ἀναβιώσκομαι (to bring back to life)
- ἀντιπροσφέρω (to bring near in turn)
- ἀπάγω (to bring back, bring home)
- ἀντικομίζω (to bring back as an answer)
- ἀναφέρω (to bring back, report)
- ἀνθυπάγω (to bring to trial in turn)
- νωτίζω (to turn one's back, to turn about)
- ἐπαναφέρω (to bring back a message)
- ἀναστρέφω (to turn back, bring back, to roll)
- ἀναφέρω (to bring back from exile)
- ἀπονωτίζω (to make, turn, back and flee)
- ἀποφέρω (to carry or bring back, to return)
-
to turn round
-
to twist up
Derived
- ἀναστρέφω (to turn upside down, upset, to upset)
- ἀποστρέφω (to turn, back, to turn to flight)
- διαστρέφω (to turn different ways, to twist about, distort)
- ἐκστρέφω (to turn out of, root up from, to turn inside out)
- ἐνστρέφω (to turn in, to turn or move in, to visit)
- ἐπαναστρέφω (to turn back upon, wheel round, return to the charge)
- ἐπιστρέφω (to turn about, turn round, wheel about)
- μεταστρέφω (to turn about, turn round, turn)
- παραστρέφω (to turn aside, perverted, to wear it crooked)
- περιστρέφω (to whirl round, to wheel, round)
- στρέφω (to turn about or aside, turn, to turn or guide)
- συναναστρέφω (to turn back together, to live along with)
- συνεπιστρέφω (to turn at the same time, to help to make attentive)
- συστρέφω (to twist up into a ball, to gather, together)
- ὑποστρέφω (to turn round about or back, guide or bring back, to roll up)