Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐπιτρέπω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐπιτρέπω ἐπιτρέψω ἐπέτρεψα ἐπετράπην

Structure: ἐπι (Prefix) + τρέπ (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to turn towards, inclined itself
  2. to turn over to, to commit or entrust to, he left
  3. to trust to, rely upon, to refer the matter to, it to, to entrust oneself, leave one's case to
  4. to be entrusted, is committed to, I am entrusted with
  5. to give up, yield, to permit, suffer
  6. to yield, give way
  7. to command

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐπιτρέπω ἐπιτρέπεις ἐπιτρέπει
Dual ἐπιτρέπετον ἐπιτρέπετον
Plural ἐπιτρέπομεν ἐπιτρέπετε ἐπιτρέπουσιν*
SubjunctiveSingular ἐπιτρέπω ἐπιτρέπῃς ἐπιτρέπῃ
Dual ἐπιτρέπητον ἐπιτρέπητον
Plural ἐπιτρέπωμεν ἐπιτρέπητε ἐπιτρέπωσιν*
OptativeSingular ἐπιτρέποιμι ἐπιτρέποις ἐπιτρέποι
Dual ἐπιτρέποιτον ἐπιτρεποίτην
Plural ἐπιτρέποιμεν ἐπιτρέποιτε ἐπιτρέποιεν
ImperativeSingular ἐπιτρέπε ἐπιτρεπέτω
Dual ἐπιτρέπετον ἐπιτρεπέτων
Plural ἐπιτρέπετε ἐπιτρεπόντων, ἐπιτρεπέτωσαν
Infinitive ἐπιτρέπειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐπιτρεπων ἐπιτρεποντος ἐπιτρεπουσα ἐπιτρεπουσης ἐπιτρεπον ἐπιτρεποντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐπιτρέπομαι ἐπιτρέπει, ἐπιτρέπῃ ἐπιτρέπεται
Dual ἐπιτρέπεσθον ἐπιτρέπεσθον
Plural ἐπιτρεπόμεθα ἐπιτρέπεσθε ἐπιτρέπονται
SubjunctiveSingular ἐπιτρέπωμαι ἐπιτρέπῃ ἐπιτρέπηται
Dual ἐπιτρέπησθον ἐπιτρέπησθον
Plural ἐπιτρεπώμεθα ἐπιτρέπησθε ἐπιτρέπωνται
OptativeSingular ἐπιτρεποίμην ἐπιτρέποιο ἐπιτρέποιτο
Dual ἐπιτρέποισθον ἐπιτρεποίσθην
Plural ἐπιτρεποίμεθα ἐπιτρέποισθε ἐπιτρέποιντο
ImperativeSingular ἐπιτρέπου ἐπιτρεπέσθω
Dual ἐπιτρέπεσθον ἐπιτρεπέσθων
Plural ἐπιτρέπεσθε ἐπιτρεπέσθων, ἐπιτρεπέσθωσαν
Infinitive ἐπιτρέπεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐπιτρεπομενος ἐπιτρεπομενου ἐπιτρεπομενη ἐπιτρεπομενης ἐπιτρεπομενον ἐπιτρεπομενου

Imperfect tense

Aorist tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐπέτρεψα ἐπέτρεψας ἐπέτρεψεν*
Dual ἐπετρέψατον ἐπετρεψάτην
Plural ἐπετρέψαμεν ἐπετρέψατε ἐπέτρεψαν
SubjunctiveSingular ἐπιτρέψω ἐπιτρέψῃς ἐπιτρέψῃ
Dual ἐπιτρέψητον ἐπιτρέψητον
Plural ἐπιτρέψωμεν ἐπιτρέψητε ἐπιτρέψωσιν*
OptativeSingular ἐπιτρέψαιμι ἐπιτρέψαις ἐπιτρέψαι
Dual ἐπιτρέψαιτον ἐπιτρεψαίτην
Plural ἐπιτρέψαιμεν ἐπιτρέψαιτε ἐπιτρέψαιεν
ImperativeSingular ἐπιτρέψον ἐπιτρεψάτω
Dual ἐπιτρέψατον ἐπιτρεψάτων
Plural ἐπιτρέψατε ἐπιτρεψάντων
Infinitive ἐπιτρέψαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐπιτρεψᾱς ἐπιτρεψαντος ἐπιτρεψᾱσα ἐπιτρεψᾱσης ἐπιτρεψαν ἐπιτρεψαντος
Middle
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐπετρεψάμην ἐπετρέψω ἐπετρέψατο
Dual ἐπετρέψασθον ἐπετρεψάσθην
Plural ἐπετρεψάμεθα ἐπετρέψασθε ἐπετρέψαντο
SubjunctiveSingular ἐπιτρέψωμαι ἐπιτρέψῃ ἐπιτρέψηται
Dual ἐπιτρέψησθον ἐπιτρέψησθον
Plural ἐπιτρεψώμεθα ἐπιτρέψησθε ἐπιτρέψωνται
OptativeSingular ἐπιτρεψαίμην ἐπιτρέψαιο ἐπιτρέψαιτο
Dual ἐπιτρέψαισθον ἐπιτρεψαίσθην
Plural ἐπιτρεψαίμεθα ἐπιτρέψαισθε ἐπιτρέψαιντο
ImperativeSingular ἐπιτρέψαι ἐπιτρεψάσθω
Dual ἐπιτρέψασθον ἐπιτρεψάσθων
Plural ἐπιτρέψασθε ἐπιτρεψάσθων
Infinitive ἐπιτρέψεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐπιτρεψαμενος ἐπιτρεψαμενου ἐπιτρεψαμενη ἐπιτρεψαμενης ἐπιτρεψαμενον ἐπιτρεψαμενου

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • μηδ’ ἐπιτρέψητε τούτοισ ἔχειν τὰ μὴ προσήκοντα, ἀλλ’ ἀποδοῦναι ἀναγκάσατε εἰσ τὸν Ἁγνίου οἶκον τοῖσ προσήκουσιν τοῖσ Ἁγνίου. (Demosthenes, Speeches 41-50, 127:2)
  • νῦν γὰρ δὴ παρὰ ποσσὶν ἐπήβολόσ ἐστ’ ἀλεωρή, εἴ κεν ἐπιτρέψητε δόμουσ καὶ ληίδα πᾶσαν ὑμετέρην ξείνοισι καὶ ἀγλαὸν ἄστυ μέλεσθαι. (Apollodorus, Argonautica, book 1 12:27)
  • ἔπειτα ἐπιστρέψασ, Εἰ οὖν, ἔφη, δοκεῖ ταῦτα οὕτωσ, οὐκ ἂν φθάνοιμεν ἅπαντεσ τὰ κοινὰ διαρπάσαντεσ, οἱ μὲν τὰ χρήματα τῆσ πόλεωσ, ὥσπερ ἀμέλει καὶ νῦν ποιοῦσί τινεσ, οἱ δὲ τὴν χώραν κατανειμάμενοι μὴ πείσαντεσ ὑμᾶσ, ἐὰν ἐπιτρέψητε τοῖσ θηρίοισ τούτοισ προῖκα ἔχειν πλέον ἢ χίλια πλέθρα γῆσ τῆσ ἀρίστησ, ὅθεν ὑμῖν ἔστι τρεῖσ χοίνικασ Ἀττικὰσ σίτου λαμβάνειν κατ’ ἄνδρα. (Dio, Chrysostom, Orationes, 35:4)
  • φέρε δὴ πρὸσ Διὸσ, εἰ ταῦτ’ εἶπον οἱ Θηβαῖοι πρὸσ ἡμᾶσ, ἡνίκ’ ἦλθον ἐξ ἀρχῆσ, ὡσ ἐὰν ἀπώσωνται τὸν πόλεμον καὶ τὸν περιεστηκότα κίνδυνον αὐτοὺσ, ἐχθροὺσ ὑμᾶσ ποιήσονται καὶ μισήσουσιν, ἐὰν μὴ καθάπαξ αὐτοῖσ ἐπιτρέψητε ἀνελεῖν τοὺσ Λακεδαιμονίουσ καὶ τὴν Ἑλλάδα ὑφ’ αὑτοῖσ ποιήσασθαι, ἔσθ’ ὅστισ ἂν πονηροτέρουσ ἀνθρώπουσ ἡγήσατ’ ἂν εἶναι καὶ μᾶλλον δικαίουσ ἀπολωλέναι; (Aristides, Aelius, Orationes, 9:3)

Synonyms

  1. to turn towards

  2. to be entrusted

  3. to give up

  4. to yield

  5. to command

Related

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION