Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐπέχω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐπέχω ἐφέξω ἐπέσχον ἐπέσχηκα ἐπέσχημαι

Structure: ἐπ (Prefix) + έ̓χ (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. I have or hold upon
  2. I hold out to, present, offer
  3. I extend, spread out
  4. I hold, contain
  5. I enjoin, impose

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐπέχω ἐπέχεις ἐπέχει
Dual ἐπέχετον ἐπέχετον
Plural ἐπέχομεν ἐπέχετε ἐπέχουσιν*
SubjunctiveSingular ἐπέχω ἐπέχῃς ἐπέχῃ
Dual ἐπέχητον ἐπέχητον
Plural ἐπέχωμεν ἐπέχητε ἐπέχωσιν*
OptativeSingular ἐπέχοιμι ἐπέχοις ἐπέχοι
Dual ἐπέχοιτον ἐπεχοίτην
Plural ἐπέχοιμεν ἐπέχοιτε ἐπέχοιεν
ImperativeSingular ἐπέχε ἐπεχέτω
Dual ἐπέχετον ἐπεχέτων
Plural ἐπέχετε ἐπεχόντων, ἐπεχέτωσαν
Infinitive ἐπέχειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐπεχων ἐπεχοντος ἐπεχουσα ἐπεχουσης ἐπεχον ἐπεχοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐπέχομαι ἐπέχει, ἐπέχῃ ἐπέχεται
Dual ἐπέχεσθον ἐπέχεσθον
Plural ἐπεχόμεθα ἐπέχεσθε ἐπέχονται
SubjunctiveSingular ἐπέχωμαι ἐπέχῃ ἐπέχηται
Dual ἐπέχησθον ἐπέχησθον
Plural ἐπεχώμεθα ἐπέχησθε ἐπέχωνται
OptativeSingular ἐπεχοίμην ἐπέχοιο ἐπέχοιτο
Dual ἐπέχοισθον ἐπεχοίσθην
Plural ἐπεχοίμεθα ἐπέχοισθε ἐπέχοιντο
ImperativeSingular ἐπέχου ἐπεχέσθω
Dual ἐπέχεσθον ἐπεχέσθων
Plural ἐπέχεσθε ἐπεχέσθων, ἐπεχέσθωσαν
Infinitive ἐπέχεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐπεχομενος ἐπεχομενου ἐπεχομενη ἐπεχομενης ἐπεχομενον ἐπεχομενου

Imperfect tense

Aorist tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • θορύβου δὲ πολλοῦ καὶ πλάνου τὸ στράτευμα πᾶν ἐπέχοντοσ ᾡ̓́οντο γὰρ ἐπιπεπτωκότων τῶν πολεμίων τροπὴν γεγονέναι καὶ διασπασμόν’ Ἀντώνιοσ ἕνα καλέσασ τῶν δορυφορούντων αὐτὸν ἀπελευθέρων, ὄνομα Ῥάμνον, ὡρ́κωσεν, ὅταν κελεύσῃ, τὸ ξίφοσ αὐτοῦ διεῖναι καὶ τὴν κεφαλὴν ἀποτεμεῖν, ὡσ μήτε ἁλῴη ζῶν ὑπὸ τῶν πολεμίων μήτε γνωσθείη τεθνηκώσ. (Plutarch, Antony, chapter 48 3:1)
  • ἆρ’, ἔφη, ὦ ἄνδρεσ, εἰκὸσ ἡμᾶσ παρόντοσ δαίμονοσ μεγάλου καὶ τῷ μὲν χρόνῳ ἰσήλικοσ τοῖσ ἀειγενέσι θεοῖσ, τῇ δὲ μορφῇ νεωτάτου, καὶ μεγέθει πάντα ἐπέχοντοσ, ψυχῇ δὲ ἀνθρώπου ἱδρυμένου, Ἔρωτοσ, μὴ ἂν ἀμνημονῆσαι, ἄλλωσ τε καὶ ἐπειδὴ πάντεσ ἐσμὲν τοῦ θεοῦ τούτου θιασῶται; (Xenophon, Works on Socrates, , chapter 8 2:3)
  • οὐ μὴν ἀλλὰ τῶν νεῶν ἁπασῶν φλεγομένων καὶ τοῦ πυρὸσ πολὺν ἐπέχοντοσ τόπον ἔκπληξισ κατεῖχε τοὺσ Σικελιώτασ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 8 1:1)
  • τούτῳ δὲ τῷ τρόπῳ τὰ χρήματα πάντα τοῦ τυράννου ζητοῦντοσ καὶ μεγάλου φόβου τὴν πόλιν ἐπέχοντοσ τινὲσ μὲν αὑτοὺσ συγκατέκαυσαν ταῖσ οἰκίαισ, τινὲσ δὲ ἀγχόνῃ τὸ ζῆν ἐξέλιπον. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 71 4:2)
  • οὐδὲ γὰρ τὴν ἐπιοῦσαν ἡμέραν ἐνεργὸν ἕξειν ἔμελλεν ἐπέχοντοσ σαββάτου. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 794:2)

Synonyms

  1. I have or hold upon

  2. I hold out to

  3. I extend

  4. I hold

  5. I enjoin

Related

Derived

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION