Ancient Greek-English Dictionary Language

ἔπειμι

-μι athematic Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἔπειμι ἐπιείσομαι

Structure: ἐπ (Prefix) + έ̓ς (Stem) + τον (Ending)

Etym.: ei)=mi ibo

Sense

  1. to come upon
  2. come near, approach
  3. to come or go against, attack, assault, the invaders, assailants, the first comer
  4. to get on the, to come on the stage
  5. to come upon, overtake, to come near, threaten
  6. to come into, occur, what occurs to one
  7. to come on or after, following, succeeding, instant, coming, the consequences, the successor
  8. to go over, to traverse, visit
  9. to go over, count over

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὥσπερ οὖν κῆράσ τινασ ἐπούσασ τῇ παρρησίᾳ πλείονασ ὁρῶντεσ πρῶτον ἀφαιρῶμεν αὐτῆσ τὴν φιλαυτίαν, εὖ μάλα φυλαττόμενοι μὴ διά τι τῶν ἰδίων οἱο͂ν ἀδικούμενοι καὶ ἀλγοῦντεσ; (Plutarch, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 263)

Synonyms

  1. to come upon

  2. come near

  3. to come or go against

  4. to get on the

  5. to come into

  6. to go over

  7. to go over

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION