συνάγω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
συνάγω
συνάξω
συνῆξα
συνῆχα
συνῆγμαι
ην
Structure:
συν
(Prefix)
+
ά̓γ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- (of persons, animals, etc.) to bring together, gather together
- to bring together for deliberation or festivity
- (in a hostile sense) to join battle
- to match two warriors against one another
- to collect or levy soldiers
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τοῦ γοῦν Ξενοκράτουσ ἐν Ἀκαδημείᾳ καὶ πάλιν Ἀριστοτέλουσ συμποτικοί τινεσ ἦσαν νόμοι, τὰ δ’ ἐν Σπάρτῃ φιδίτια καὶ τὰ παρὰ τοῖσ Κρησὶν ἀνδρεῖα μετὰ πάσησ ἐπιμελείασ αἱ πόλεισ συνῆγον. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 2 2:2)
- ἡ δὲ περὶ τὸν Κατιλίναν συνωμοσία πτήξασα καὶ καταδείσασα τὴν ἀρχήν αὖθισ ἀνεθάρρει, καὶ συνῆγον ἀλλήλουσ καὶ παρεκάλουν εὐτολμότερον ἅπτεσθαι τῶν πραγμάτων πρὶν ἐπανελθεῖν Πομπήϊον ἤδη λεγόμενον ὑποστρέφειν μετὰ τῆσ δυνάμεωσ. (Plutarch, Cicero, chapter 14 1:1)
- καὶ δὴ ταῦτα μιμούμενοι οἱ ποιηταὶ Κρέοντα μὲν καὶ Τειρεσίαν συνάγουσιν, Πολύειδον δὲ καὶ Μίνω, Ἀγαμέμνονα δὲ καὶ Νέστορα καὶ Ὀδυσσέα καὶ Παλαμήδη ‐ ὡσ δ’ ἐμοὶ δοκεῖ, καὶ Προμηθέα Διὶ ταύτῃ πῃ συνῆγον οἱ πρῶτοι ἄνθρωποι ‐ τούτων δὲ τοὺσ μὲν εἰσ διαφοράν, τοὺσ δ’ εἰσ φιλίαν ἀλλήλοισ ἰόντασ, τοὺσ δὲ τοτὲ μὲν εἰσ φιλίαν, τοτὲ δ’ εἰσ διαφοράν, καὶ τὰ μὲν ὁμονοοῦντασ, τὰ δὲ διαφερομένουσ ᾄδουσι. (Plato, Epistles, Letter 2 8:3)
- ἐν τούτῳ δὲ κινδύνου καὶ ἀγῶνοσ οὔσησ τῆσ ἱππομαχίασ ἥ τε φάλαγξ διέβαινε τῶν Μακεδόνων καὶ συνῆγον αἱ πεζαὶ δυνάμεισ, οὐ μὴν ὑπέστησαν εὐρώστωσ οὐδὲ πολὺν χρόνον, ἀλλ’ ἔφυγον τραπόμενοι, πλὴν τῶν μισθοφόρων Ἑλλήνων, οὗτοι δὲ πρόσ τινι λόφῳ συστάντεσ ᾔτουν τὰ πιστὰ τόν Ἀλέξανδρον. (Plutarch, Alexander, chapter 16 6:1)
- ἀγανακτοῦντοσ δὲ τοῦ Νομήτοροσ ὠλιγώρουν, συνῆγον δὲ καὶ προσεδέχοντο πολλοὺσ μὲν ἀπόρουσ, πολλοὺσ δὲ δούλουσ, θράσουσ ἀποστατικοῦ καὶ φρονήματοσ ἀρχὰσ ἐνδιδόντεσ. (Plutarch, chapter 7 1:2)
Synonyms
-
to bring together
- ἐπισυνάγω (to collect and bring to, to gather together)
- συμφέρω (, to bring together, gather)
- συνεισάγω (to bring in together)
- συμφορέω (to bring together, to gather, collect)
- συνεράω (to pour together, gather together)
- ἀολλίζω (to gather together, heap up)
- ἠγερέθομαι (to gather together, assemble)
- συναθροίζω (to gather together, assemble)
- ἀγείρω (to bring together, gather together, to come together)
- συνεκτίκτω (to bring forth together)
- συγκαταστρέφω (to bring to an end together)
- συντανύω (to stretch together, bringing together)
- ἀολλίζω (to gather together, to come together, assemble)
- συμφέρω (to bring together, contribute)
- τρυγάω (to gather in, gathered)
- συνορμίζω (to bring to anchor together)
- ἀγείρω (to get together, collect, gather)
- συμβιβάζω (to bring together, reconcile, to reconcile)
-
to bring together for deliberation or festivity
-
to join battle
-
to collect or levy soldiers
Derived
- ἄγω (I lead, I fetch, bring along )
- ἀνάγω ( to lead up from a lower place to a higher , to bring back, to put out to sea)
- ἀπάγω (to lead away, carry off, to take away for or with oneself)
- διάγω (to carry over or across, to go through, pass)
- εἰσάγω (to lead in or into, to introduce, to admit)
- ἐνάγω (to lead in or on, to urge on, promote)
- ἐξάγω (lead out, bring out)
- ἐπάγω (to bring on, to bring upon, to set on)
- ἐπανάγω (to bring up: to stir up, excite, to draw back)
- κατάγω (to lead down, into the nether world, to bring down to the sea-coast)
- μετάγω (to convey from one place to another, to go by another route, change one's course)
- παράγω (to lead by or past, to march, up from the side)
- περιάγω (to lead or draw round, to lead about with one, have always by one)
- προάγω (to lead forward, on, onward)
- προανάγω (to lead up before, to put to sea before)
- προεξάγω (to lead or carry out first, to advance first, with)
- προσάγω (to bring to or upon, to furnish, supply)
- προσανάγω (to put back to)
- συνανάγω (to carry back together, to retire together, to go to sea together)
- συναπάγω (to lead away with, to be led away likewise, to accommodate oneself to)
- συνεξάγω (to lead out together, to be carried away together)
- συνεπάγω (to lead together against, to join in bringing in a foreign force to aid)
- ὑπάγω (, to lead or bring under, to bring under one's power)
- ὑπεξάγω (to carry out from under, out of, to withdraw gradually)