συνάγω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
συνάγω
συνάξω
συνῆξα
συνῆχα
συνῆγμαι
ην
Structure:
συν
(Prefix)
+
ά̓γ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- (of persons, animals, etc.) to bring together, gather together
- to bring together for deliberation or festivity
- (in a hostile sense) to join battle
- to match two warriors against one another
- to collect or levy soldiers
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ΚΑΙ συνάγουσιν ἀλλόφυλοι τὰσ παρεμβολὰσ αὐτῶν εἰσ πόλεμον καὶ συνάγονται εἰσ Σοκχὼθ τῆσ Ἰουδαίασ καὶ παρεμβάλλουσιν ἀνὰ μέσον Σοκχὼθ καὶ ἀνὰ μέσον Ἀζηκὰ Ἐφερμέμ. (Septuagint, Liber I Samuelis 17:1)
- οἱ δὲ πρυτανεύοντεσ αὐτῶν πρῶτον μὲν συσσιτοῦσιν ἐν τῇ θόλῳ, λαμβάνοντεσ ἀργύριον παρὰ τῆσ πόλεωσ, ἔπειτα συνάγουσιν καὶ τὴν βουλὴν καὶ τὸν δῆμον· (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 43 3:1)
- Ἆγισ Ῥόδιοσ ὤπτηκεν ἰχθὺν μόνοσ ἄκρωσ, Νηρεὺσ δ’ ὁ Χῖοσ γόγγρον ἧψε τοῖσ θεοῖσ, θρῖον τὸ λευκὸν οὑξ Ἀθηνῶν Χαριάδησ, ζωμὸσ μέλασ ἐγένετο πρώτῳ Λαμπρίᾳ, ἀλλᾶντασ Ἀφθόνητοσ, Εὔθυνοσ φακῆν, ἀπὸ συμβολῶν συνάγουσιν Ἀριστίων σπάρουσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 24 2:1)
- οἱ δ’ ἰσχυριζόμενοι καὶ τῷ παραδόξῳ βοηθοῦντεσ μεγίστην μὲν ἔχουσι συνήγορον τὴν τύχην τῆσ πόλεωσ, ἣν ἀπὸ μικρᾶσ καὶ καταφρονουμένησ ἀρχῆσ ἐπὶ τοσοῦτον δόξησ καὶ δυνάμεωσ προελθεῖν δίχα θεοῦ πολλαῖσ καὶ μεγάλαισ ἐπιφανείαισ ἑκάστοτε συμπαρόντοσ ἀμήχανον οὐ μὴν ἀλλὰ καὶ συνάγουσιν ὁμοειδῆ τινα, τοῦτο μὲν ἱδρῶτασ ἀγαλμάτων πολλάκισ ἐκχυθέντασ, τοῦτο δὲ στεναγμοὺσ ἀκουσθέντασ ἀποστροφάσ τε δεικνύντεσ καὶ καταμύσεισ ξοάνων, ἃσ ἱστορήκασιν οὐκ ὀλίγοι τῶν πρότερον. (Plutarch, Camillus, chapter 6 2:2)
- "κνησμὸν δὲ ποιεῖ τοῖσ συνάγουσιν, ἐπειδὰν μὴ προαλείψωνται. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 39 2:6)
Synonyms
-
to bring together
- ἐπισυνάγω (to collect and bring to, to gather together)
- συμφέρω (, to bring together, gather)
- συνεισάγω (to bring in together)
- συμφορέω (to bring together, to gather, collect)
- συνεράω (to pour together, gather together)
- ἀολλίζω (to gather together, heap up)
- ἠγερέθομαι (to gather together, assemble)
- συναθροίζω (to gather together, assemble)
- ἀγείρω (to bring together, gather together, to come together)
- συνεκτίκτω (to bring forth together)
- συγκαταστρέφω (to bring to an end together)
- συντανύω (to stretch together, bringing together)
- ἀολλίζω (to gather together, to come together, assemble)
- συμφέρω (to bring together, contribute)
- τρυγάω (to gather in, gathered)
- συνορμίζω (to bring to anchor together)
- ἀγείρω (to get together, collect, gather)
- συμβιβάζω (to bring together, reconcile, to reconcile)
-
to bring together for deliberation or festivity
-
to join battle
-
to collect or levy soldiers
Derived
- ἄγω (I lead, I fetch, bring along )
- ἀνάγω ( to lead up from a lower place to a higher , to bring back, to put out to sea)
- ἀπάγω (to lead away, carry off, to take away for or with oneself)
- διάγω (to carry over or across, to go through, pass)
- εἰσάγω (to lead in or into, to introduce, to admit)
- ἐνάγω (to lead in or on, to urge on, promote)
- ἐξάγω (lead out, bring out)
- ἐπάγω (to bring on, to bring upon, to set on)
- ἐπανάγω (to bring up: to stir up, excite, to draw back)
- κατάγω (to lead down, into the nether world, to bring down to the sea-coast)
- μετάγω (to convey from one place to another, to go by another route, change one's course)
- παράγω (to lead by or past, to march, up from the side)
- περιάγω (to lead or draw round, to lead about with one, have always by one)
- προάγω (to lead forward, on, onward)
- προανάγω (to lead up before, to put to sea before)
- προεξάγω (to lead or carry out first, to advance first, with)
- προσάγω (to bring to or upon, to furnish, supply)
- προσανάγω (to put back to)
- συνανάγω (to carry back together, to retire together, to go to sea together)
- συναπάγω (to lead away with, to be led away likewise, to accommodate oneself to)
- συνεξάγω (to lead out together, to be carried away together)
- συνεπάγω (to lead together against, to join in bringing in a foreign force to aid)
- ὑπάγω (, to lead or bring under, to bring under one's power)
- ὑπεξάγω (to carry out from under, out of, to withdraw gradually)