- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πολύς?

1/2군 변화 형용사; 불규칙 로마알파벳 전사: polys 고전 발음: [뽈뤼] 신약 발음: [뽈뤼]

기본형: πολύς πολλή πολύ

형태분석: πολλ (어간) + ου (어미)

어원: the ionic declension πολλός, ή, όν is retained by the attic in all cases, except the nom. and acc. masc. and neut. Hom. uses both ionic and attic forms.

  1. 많은, 수많은
  2. 많은 양의
  1. many
  2. In general of extreme size or degree

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 πολύς

많은 (이)가

πολλή

많은 (이)가

πολύ

많은 (것)가

속격 πολλοῦ

많은 (이)의

πολλῆς

많은 (이)의

πολλοῦ

많은 (것)의

여격 πολλῷ

많은 (이)에게

πολλῇ

많은 (이)에게

πολλῷ

많은 (것)에게

대격 πολύν

많은 (이)를

πολλήν

많은 (이)를

πολύ

많은 (것)를

호격
쌍수주/대/호 πολλώ

많은 (이)들이

πολλά

많은 (이)들이

πολλώ

많은 (것)들이

속/여 πολλοῖν

많은 (이)들의

πολλαῖν

많은 (이)들의

πολλοῖν

많은 (것)들의

복수주격 πολλοί

많은 (이)들이

πολλαί

많은 (이)들이

πολλά

많은 (것)들이

속격 πολλῶν

많은 (이)들의

πολλῶν

많은 (이)들의

πολλῶν

많은 (것)들의

여격 πολλοῖς

많은 (이)들에게

πολλαῖς

많은 (이)들에게

πολλοῖς

많은 (것)들에게

대격 πολλούς

많은 (이)들을

πολλάς

많은 (이)들을

πολλά

많은 (것)들을

호격
원급 비교급 최상급
형용사 πολύς

πολλοῦ

많은 (이)의

πλειών

πλειονός

더 많은 (이)의

πλειστός

πλειστοῦ

가장 많은 (이)의

부사 πολλώς

πλειόν

πλειστά

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ τῷ Γεδεὼν ἦσαν υἱοὶ ἑβδομήκοντα ἐκπορευόμενοι ἐκ μηρῶν αὐτοῦ, ὅτι γυναῖκες πολλαὶ ἦσαν αὐτῷ. (Septuagint, Liber Iudicum 8:30)

    (70인역 성경, 판관기 8:30)

  • καὶ ἡμέραι πολλαὶ τῷ Ἰσραὴλ ἐν οὐ θεῷ ἀληθινῷ καὶ οὐχ ἱερέως ὑποδεικνύοντος καὶ ἐν οὐ νόμῳ. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 15:3)

    (70인역 성경, 역대기 하권 15:3)

  • καὶ νῦν πολλαὶ αἱ κρίσεις σού εἰσι καὶ ἀληθιναὶ ἐξ ἐμοῦ ποιῆσαι περὶ τῶν ἁμαρτιῶν μου καὶ τῶν πατέρων μου, ὅτι οὐκ ἐποιήσαμεν τὰς ἐντολάς σου. οὐ γὰρ ἐπορεύθημεν ἐν ἀληθείᾳ ἐνώπιόν σου. (Septuagint, Liber Thobis 3:5)

    (70인역 성경, 토빗기 3:5)

  • ἡμᾶς δὲ ἐκύκλωσαν πολλαὶ θλίψεις καὶ πόλεμοι πολλοί, καὶ ἐπολέμησαν ἡμᾶς οἱ βασιλεῖς οἱ κύκλῳ ἡμῶν. (Septuagint, Liber Maccabees I 12:13)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 12:13)

  • μετὰ δὲ τὴν τούτων τροπὴν καὶ ἀπώλειαν ἐπεστράτευσεν Ἰούδας καὶ ἐπὶ Ἐφρὼν πόλιν ὀχυράν, ἐν ᾗ κατῴκει Λυσίας καὶ πάμφυλα πλήθη. νεανίαι δὲ πρὸ τῶν τειχῶν καθεστῶτες ρωμαλέοι ἀπεμάχοντο εὐρώστως, ἔνθα δὲ ὀργάνων καὶ βελῶν πολλαὶ παραθέσεις ὑπῆρχον (Septuagint, Liber Maccabees II 12:27)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 12:27)

유의어

  1. 많은

관련어

명사

형용사

동사

부사

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION