헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

βραχύς

1/3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: βραχύς βραχεῖα βραχύ

형태분석: βραχυ (어간) + ς (어미)

  1. 짧은, 간명한, 단모음의
  2. 작은, 짧은, 미미한, 적은
  3. 적은, 몇몇
  4. 겸손한, 사소한, 같잖은
  5. 짧은, 단모음의
  1. (of time) short, brief
  2. (of distance, height) short, small, little
  3. few
  4. (of importance) humble, insignificant
  5. (grammar, of vowels) short

곡용 정보

1/3군 변화
남성 여성 중성
단수주격 βραχύς

짧은 (이)가

βραχεῖα

짧은 (이)가

βραχύ

짧은 (것)가

속격 βραχέος

짧은 (이)의

βραχείᾱς

짧은 (이)의

βραχέος

짧은 (것)의

여격 βραχεί

짧은 (이)에게

βραχείᾱͅ

짧은 (이)에게

βραχεί

짧은 (것)에게

대격 βραχύν

짧은 (이)를

βραχεῖαν

짧은 (이)를

βραχύ

짧은 (것)를

호격 βραχύ

짧은 (이)야

βραχεῖα

짧은 (이)야

βραχύ

짧은 (것)야

쌍수주/대/호 βραχέε

짧은 (이)들이

βραχείᾱ

짧은 (이)들이

βραχέε

짧은 (것)들이

속/여 βραχέοιν

짧은 (이)들의

βραχείαιν

짧은 (이)들의

βραχέοιν

짧은 (것)들의

복수주격 βραχείς

짧은 (이)들이

βραχείαι

짧은 (이)들이

βραχή

짧은 (것)들이

속격 βραχέων

짧은 (이)들의

βραχειῶν

짧은 (이)들의

βραχέων

짧은 (것)들의

여격 βραχέσιν*

짧은 (이)들에게

βραχείαις

짧은 (이)들에게

βραχέσιν*

짧은 (것)들에게

대격 βραχείς

짧은 (이)들을

βραχείᾱς

짧은 (이)들을

βραχή

짧은 (것)들을

호격 βραχείς

짧은 (이)들아

βραχείαι

짧은 (이)들아

βραχή

짧은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔγνω Ἰωνάθαν καὶ εἶπεν. ἀπήλλαχεν ὁ πατήρ μου τὴν γῆν. ἰδὲ δὴ ὅτι εἶδον οἱ ὀφθαλμοί μου ὅτι ἐγευσάμην βραχύ τι τοῦ μέλιτοσ τούτου. (Septuagint, Liber I Samuelis 14:29)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 14:29)

  • καὶ εἶπε Σαοὺλ πρὸσ Ἰωνάθαν. ἀπάγγειλόν μοι τί πεποίηκασ. καὶ ἀπήγγειλεν αὐτῷ Ἰωνάθαν καὶ εἶπε. γευόμενοσ ἐγευσάμην ἐν ἄκρῳ τῷ σκήπτρῳ τῷ ἐν τῇ χειρί μου βραχὺ μέλι, καὶ ἰδοὺ ἐγὼ ἀποθνήσκω. (Septuagint, Liber I Samuelis 14:43)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 14:43)

  • ΚΑΙ Δαυὶδ παρῆλθε βραχύ τι ἀπὸ τῆσ Ροὼσ καὶ ἰδοὺ Σιβὰ τὸ παιδάριον Μεμφιβοσθὲ εἰσ ἀπαντὴν αὐτοῦ καὶ ζεῦγοσ ὄνων ἐπίσεσαγμένων, καὶ ἐπ’ αὐτοῖσ διακόσιοι ἄρτοι καὶ ἑκατὸν σταφίδεσ καὶ ἑκατὸν φοίνικεσ καὶ νέβελ οἴνου. (Septuagint, Liber II Samuelis 16:1)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 16:1)

  • ὡσ βραχὺ διαβήσεται ὁ δοῦλόσ σου τὸν Ἰορδάνην μετὰ τοῦ βασιλέωσ. καὶ ἱνατί ἀνταποδίδωσί μοι ὁ βασιλεὺσ τὴν ἀνταπόδοσιν ταύτην̣ (Septuagint, Liber II Samuelis 19:36)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 19:36)

  • καὶ ἐμετεωρίζετο τὴν διάνοιαν ὁ Ἀντίοχοσ, οὐ συνορῶν ὅτι διὰ τὰσ ἁμαρτίασ τῶν τὴν πόλιν οἰκούντων ἀπώργισται βραχέωσ ὁ Δεσπότησ, διὸ γέγονε περὶ τὸν τόπον παρόρασισ. (Septuagint, Liber Maccabees II 5:17)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 5:17)

  • βραχ[ὺσ ἄμμιν αἰών· (Bacchylides, , epinicians, ode 3 16:3)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 3 16:3)

  • βραχὺσ γὰρ χρόνοσ διαγίγνεται, ἐν ᾧ οὐκέτι μὲν φέρεται αὐτῇ τὸ αἷμα, ἔτι δὲ φυλάσσει τὴν ἐπιθυμίαν. (Arrian, Cynegeticus, chapter 27 2:2)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 27 2:2)

  • βραχύσ γε μὴν οὗτοσ, ὡσ μὲν ἰδιώτῃ δηλῶσαι βουλομένῳ τὰ πράγματα ἀποχρῶν, ὡσ δὲ ῥήτορι περιουσίαν δυνάμεωσ ἐνδείξασθαι ζητοῦντι οὐχ ἱκανόσ. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 52)

    (디오니시오스, chapter 52)

  • βραχὺσ αἰών· (Euripides, choral, antistrophe 15)

    (에우리피데스, choral, antistrophe 15)

  • βραχὺσ ὁ μόχθοσ εἰσιδεῖν. (Euripides, episode 3:31)

    (에우리피데스, episode 3:31)

유의어

  1. 짧은

  2. 작은

  3. 적은

  4. 겸손한

  5. 짧은

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION