헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πολυήμερος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πολυήμερος πολυήμερον

형태분석: πολυημερ (어간) + ος (어미)

어원: h(me/ra

  1. of many days

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 πολυήμερος

(이)가

πολυήμερον

(것)가

속격 πολυημέρου

(이)의

πολυημέρου

(것)의

여격 πολυημέρῳ

(이)에게

πολυημέρῳ

(것)에게

대격 πολυήμερον

(이)를

πολυήμερον

(것)를

호격 πολυήμερε

(이)야

πολυήμερον

(것)야

쌍수주/대/호 πολυημέρω

(이)들이

πολυημέρω

(것)들이

속/여 πολυημέροιν

(이)들의

πολυημέροιν

(것)들의

복수주격 πολυήμεροι

(이)들이

πολυήμερα

(것)들이

속격 πολυημέρων

(이)들의

πολυημέρων

(것)들의

여격 πολυημέροις

(이)들에게

πολυημέροις

(것)들에게

대격 πολυημέρους

(이)들을

πολυήμερα

(것)들을

호격 πολυήμεροι

(이)들아

πολυήμερα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀποστολῇ ἀποστελεῖσ τὴν μητέρα, τὰ δὲ παιδία λήψῃ σεαυτῷ, ἵνα εὖ σοι γένηται καὶ πολυήμεροσ γένῃ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 22:7)

    (70인역 성경, 신명기 22:7)

  • στάθμιον ἀληθινὸν καὶ δίκαιον ἔσται σοι, καὶ μέτρον ἀληθινὸν καὶ δίκαιον ἔσται σοι, ἵνα πολυήμεροσ γένῃ ἐπὶ τῆσ γῆσ, ἧσ Κύριοσ ὁ Θεόσ σου δίδωσί σοι ἐν κλήρῳ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 25:15)

    (70인역 성경, 신명기 25:15)

  • ἀναγγέλλω σοι σήμερον ὅτι ἀπωλείᾳ ἀπολεῖσθε καὶ οὐ μὴ πολυήμεροι γένησθε ἐπὶ τῆσ γῆσ, εἰσ ἣν ὑμεῖσ διαβαίνετε τὸν Ἰορδάνην ἐκεῖ κληρονομῆσαι αὐτήν. (Septuagint, Liber Deuteronomii 30:18)

    (70인역 성경, 신명기 30:18)

  • πανήγυρισ δὲ τότε γίνεται πολυήμεροσ, ἧσ ἐν μιᾷ οἱ δοῦλοι μετὰ τῶν πολιτῶν κοινῇ τε ἀστραγαλίζουσιν καὶ οἱ κύριοι τοὺσ δούλουσ ἑστιῶσιν, ὡσ ὁ αὐτόσ φησιν Καρύστιοσ Βήρωσοσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 44 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 44 2:1)

  • διὰ μέσου δὲ τῆσ θοίνησ πολυημέρου γενομένησ ἀπέθνησκεν ἡ Μετέλλα νόσῳ· (Plutarch, Sulla, chapter 35 2:1)

    (플루타르코스, Sulla, chapter 35 2:1)

  • Προσδέχεσθαι δὲ χρὴ τοὺσ τοιούτουσ ἀνὰ χρόνον ὑπὸ δυσεντερίησ πιέζεσθαι‧ καὶ γὰρ ἐπὶ τοῖσι μελαινομένοισι τοῖσι πλείστοισιν ἐπιγίνεται δυσεντερίη, καὶ ἐπὶ τῇσιν αἱμοῤῬαγίῃσιν ἐξ ἑλκέων‧ ἐπιγίνεται δὲ ὡσ ἐπὶ τὸ πολὺ, κεκριμένων ἤδη τῶν μελασμῶν καὶ τῆσ αἱμοῤῬαγίησ, καὶ ὁρμᾶται μὲν λαύρωσ καὶ ἰσχυρῶσ‧ ἀτὰρ οὔτε πολυήμεροσ γίνεται, οὔτε θανατώδησ‧ οὔτε γὰρ μάλα ἀπόσιτοι γίνονται οἱ τοιοῦτοι, οὔτε ἄλλωσ ξυμφέρει κενεαγγέειν. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 69.10)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 69.10)

유의어

  1. of many days

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION