헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πολύστυλος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πολύστυλος πολύστυλον

형태분석: πολυστυλ (어간) + ος (어미)

  1. with many columns

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 πολύστυλος

(이)가

πολύστυλον

(것)가

속격 πολυστύλου

(이)의

πολυστύλου

(것)의

여격 πολυστύλῳ

(이)에게

πολυστύλῳ

(것)에게

대격 πολύστυλον

(이)를

πολύστυλον

(것)를

호격 πολύστυλε

(이)야

πολύστυλον

(것)야

쌍수주/대/호 πολυστύλω

(이)들이

πολυστύλω

(것)들이

속/여 πολυστύλοιν

(이)들의

πολυστύλοιν

(것)들의

복수주격 πολύστυλοι

(이)들이

πολύστυλα

(것)들이

속격 πολυστύλων

(이)들의

πολυστύλων

(것)들의

여격 πολυστύλοις

(이)들에게

πολυστύλοις

(것)들에게

대격 πολυστύλους

(이)들을

πολύστυλα

(것)들을

호격 πολύστυλοι

(이)들아

πολύστυλα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐκεῖθεν δὲ πρὸσ ἡμᾶσ ἠπείγοντο καὶ συμβάλλουσιν ἡμῖν ἔξωθεν παρὰ τὴν πολύστυλον. (Plutarch, De genio Socratis, section 33 1:1)

    (플루타르코스, De genio Socratis, section 33 1:1)

  • τὸ δ’ Ωἰδεῖον, τῇ μὲν ἐντὸσ διαθέσει πολύεδρον καὶ πολύστυλον, τῇ δ’ ἐρέψει περικλινὲσ καὶ κάταντεσ ἐκ μιᾶσ κορυφῆσ πεποιημένον, εἰκόνα λέγουσι γενέσθαι καὶ μίμημα τῆσ βασιλέωσ σκηνῆσ, ἐπιστατοῦντοσ καὶ τούτῳ Περικλέουσ. (Plutarch, , chapter 13 5:5)

    (플루타르코스, , chapter 13 5:5)

  • ἐξ οὗ πάλιν ὁμοίωσ τῇ αὐξήσει κατακαμφθέντασ ἄλλην κατώρυγα ποιεῖν, εἶτ’ ἄλλην, καὶ οὕτωσ ἐφεξῆσ, ὥστ’ ἀφ’ ἑνὸσ δένδρου σκιάδιον γίνεσθαι μακρὸν πολυστύλῳ σκηνῇ ὅμοιον. (Strabo, Geography, book 15, chapter 1 42:4)

    (스트라본, 지리학, book 15, chapter 1 42:4)

  • ἔστι δέ τισ καὶ πολύστυλοσ οἶκοσ, καθάπερ ἐν Μέμφει, βαρβαρικὴν ἔχων τὴν κατασκευήν· (Strabo, Geography, book 17, chapter 1 55:12)

    (스트라본, 지리학, book 17, chapter 1 55:12)

유의어

  1. with many columns

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION