Ancient Greek-English Dictionary Language

ἵζω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἵζω εἷσα ἵζηκα

Structure: ί̔ζ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: cf. e(/zomai

Sense

  1. (transitive) I cause to sit, seat, place
  2. (transitive, 1st aorist) I set up
  3. (intransitive) I sit, sit down
  4. (intransitive) I sit still, am quiet
  5. (intransitive) I sink
  6. (intransitive) I settle down

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ί̔ζω ί̔ζεις ί̔ζει
Dual ί̔ζετον ί̔ζετον
Plural ί̔ζομεν ί̔ζετε ί̔ζουσιν*
SubjunctiveSingular ί̔ζω ί̔ζῃς ί̔ζῃ
Dual ί̔ζητον ί̔ζητον
Plural ί̔ζωμεν ί̔ζητε ί̔ζωσιν*
OptativeSingular ί̔ζοιμι ί̔ζοις ί̔ζοι
Dual ί̔ζοιτον ἱζοίτην
Plural ί̔ζοιμεν ί̔ζοιτε ί̔ζοιεν
ImperativeSingular ί̔ζε ἱζέτω
Dual ί̔ζετον ἱζέτων
Plural ί̔ζετε ἱζόντων, ἱζέτωσαν
Infinitive ί̔ζειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἱζων ἱζοντος ἱζουσα ἱζουσης ἱζον ἱζοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ί̔ζομαι ί̔ζει, ί̔ζῃ ί̔ζεται
Dual ί̔ζεσθον ί̔ζεσθον
Plural ἱζόμεθα ί̔ζεσθε ί̔ζονται
SubjunctiveSingular ί̔ζωμαι ί̔ζῃ ί̔ζηται
Dual ί̔ζησθον ί̔ζησθον
Plural ἱζώμεθα ί̔ζησθε ί̔ζωνται
OptativeSingular ἱζοίμην ί̔ζοιο ί̔ζοιτο
Dual ί̔ζοισθον ἱζοίσθην
Plural ἱζοίμεθα ί̔ζοισθε ί̔ζοιντο
ImperativeSingular ί̔ζου ἱζέσθω
Dual ί̔ζεσθον ἱζέσθων
Plural ί̔ζεσθε ἱζέσθων, ἱζέσθωσαν
Infinitive ί̔ζεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἱζομενος ἱζομενου ἱζομενη ἱζομενης ἱζομενον ἱζομενου

Imperfect tense

Aorist tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ῆἱσα ῆἱσας ῆἱσεν*
Dual ήἱσατον ηῖ̔σατην
Plural ήἱσαμεν ήἱσατε ῆἱσαν
SubjunctiveSingular εί̔σω εί̔σῃς εί̔σῃ
Dual εί̔σητον εί̔σητον
Plural εί̔σωμεν εί̔σητε εί̔σωσιν*
OptativeSingular εί̔σαιμι εί̔σαις εί̔σαι
Dual εί̔σαιτον εἱσαίτην
Plural εί̔σαιμεν εί̔σαιτε εί̔σαιεν
ImperativeSingular εί̔σον εἱσάτω
Dual εί̔σατον εἱσάτων
Plural εί̔σατε εἱσάντων
Infinitive εί̔σαι
Participle MasculineFeminineNeuter
εἱσᾱς εἱσαντος εἱσᾱσα εἱσᾱσης εἱσαν εἱσαντος
Middle
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ηῖ̔σαμην ήἱσω ήἱσατο
Dual ήἱσασθον ηῖ̔σασθην
Plural ηῖ̔σαμεθα ήἱσασθε ήἱσαντο
SubjunctiveSingular εί̔σωμαι εί̔σῃ εί̔σηται
Dual εί̔σησθον εί̔σησθον
Plural εἱσώμεθα εί̔σησθε εί̔σωνται
OptativeSingular εἱσαίμην εί̔σαιο εί̔σαιτο
Dual εί̔σαισθον εἱσαίσθην
Plural εἱσαίμεθα εί̔σαισθε εί̔σαιντο
ImperativeSingular εί̔σαι εἱσάσθω
Dual εί̔σασθον εἱσάσθων
Plural εί̔σασθε εἱσάσθων
Infinitive εί̔σεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
εἱσαμενος εἱσαμενου εἱσαμενη εἱσαμενης εἱσαμενον εἱσαμενου

Perfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ μετὰ τὸ δεῖπνον ἐσ λόγουσ ἤδη παροινίουσ τρεπόμενοι, ὡσ τό χαῖῤ, Ἀχιλεῦ, δαιτὸσ μὲν ἐΐσησ οὐκ ἐπιδευεῖσ, Ὀδυσσεὺσ ὁπότε τὴν ἐπεσταλμένην πρεσβείαν αὐτῷ ἐρρητόρευε. (Lucian, Pro lapsu inter salutandum 4:4)
  • ἤδη μὲν δαιτὸσ κεκορήμεθα θυμὸν ἐίσησ. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 214)
  • χαῖρ’ , Ἀχιλεῦ, δαιτὸσ μὲν ἐίσησ οὐκ ἐπιδευεῖσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 216)
  • ἱστία μὲν πρῶτον κάθετον λύσαντε βοείασ, νῆα δ’ ἔπειτα θοὴν μὲν ἐπ’ ἠπείρου ἐρύσασθε, ἐκ δὲ κτήμαθ’ ἕλεσθε καὶ ἔντεα νηὸσ ἐίσησ καὶ βωμὸν ποιήσατ’ ἐπὶ ῥηγμῖνι θαλάσσησ· (Anonymous, Homeric Hymns, , <[Ei)\s A)po/llwna Pu/qion]> 32:7)
  • εὖθ’ οἱ σπλάγχνα πάσαντο, θεῷ δ’ ἐπὶ μηρί’ ἔκαιον, οἱ δ’ ἰθὺσ κατάγοντο ἰδ’ ἱστία νηὸσ ἐίσησ στεῖλαν ἀείραντεσ, τὴν δ’ ὡρ́μισαν, ἐκ δ’ ἔβαν αὐτοί· (Homer, Odyssey, Book 3 1:5)

Synonyms

  1. I cause to sit

  2. I set up

  3. I sit

  4. I sit still

  5. I sink

  6. I settle down

Related

Derived

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION