ἐπιδύω?
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration: epidyō
Principal Part:
ἐπιδύω
ἐπέδυν
Structure:
ἐπι
(Prefix)
+
δύ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
Synonyms
-
to set upon
- ἐπισείω (to set upon)
- ἐφίστημι (, I set or place upon)
- ἵημι ( I am set upon, long for)
- ἐπικαθίζω (to set upon, had, set)
- ἐπαποδύομαι (to strip and set upon)
- ἐπιστηλόομαι (to be set up as a column upon)
- ἀνάκειμαι (to be set up)
- ἵζω ( I set up)
- ἐπισίζω (to set on)
- ἐπιρρύζω (to set, on)
- θράω (to set)
- ἐπιτίθημι (to set upon, turn towards)
- ἐρέιδω (to set upon, press hard)
- ἐπιβαίνω (to go upon)
- ἔπειμι (to be upon)
- ἐπιβαίνω (to set upon, attack, assault)
- ἐπισημαίνω (to set a mark upon, to have a mark set on one)
- ἅπτω ( I set upon, attack, assail)
- ἐφίζω (to set upon, to set, ashore)
Derived
- ἀμφιδύω (to put on, to put on oneself)
- ἀποδύω (to strip off, to strip, to be stripped)
- διεκδύομαι (to slip out through)
- δύω (I cause to sink, I plunge, I get into)
- ἐκδύω (I take off, remove, strip)
- ἐνδύω ( I go into, I put on, I enter)
- καταδύω (to go down, sink, set)
- μετενδύω (to put other, on, invest with new)
- περιδύω (to pull off from round, strip off)
- ὑπεισδύομαι (to get in secretly, to slip or steal in)
- ὑποδύω (to put on under, to slip in under, to assume secretly)