διήκω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
διήκω
διήξω
Structure:
δι
(Prefix)
+
ή̔κ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to extend or reach
- to go through, pervade
- to pass over
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οἱ δὲ πολιορκεῖν μὲν οὐκ ἔγνωσαν τὴν πόλιν, ἀναστρέψαντεσ δὲ τὸ μεταξὺ τοῦ ἀέροσ ἀπετείχιζον, ὥστε μηκέτι τὰσ αὐγὰσ ἀπὸ τοῦ ἡλίου πρὸσ τὴν σελήνην διήκειν. (Lucian, Verae Historiae, book 1 19:1)
- ἄλλοι δέ φασι Κιμμερίων τὸ μὲν πρῶτον ὑφ’ Ἑλλήνων τῶν πάλαι γνωσθὲν οὐ μέγα γενέσθαι τοῦ παντὸσ μόριον, ἀλλὰ φυγὴν ἢ στάσιν τινὰ βιασθεῖσαν ὑπὸ Σκυθῶν εἰσ Ἀσίαν ἀπὸ τῆσ Μαιώτιδοσ διαπερᾶσαι Λυγδάμιοσ ἡγουμένου, τὸ δὲ πλεῖστον αὐτῶν καὶ μαχιμώτατον ἐπ’ ἐσχάτοισ οἰκοῦν παρὰ τὴν ἔξω θάλασσαν γῆν μὲν νέμεσθαι σύσκιον καὶ ὑλώδη καὶ δυσήλιον πάντῃ διὰ βάθοσ καὶ πυκνότητα δρυμῶν, οὓσ μέχρι τῶν Ἑρκυνίων εἴσω διήκειν, οὐρανοῦ δὲ εἰληχέναι καθ’ ὃ δοκεῖ μέγα λαμβάνων ὁ πόλοσ ἔξαρμα διὰ τὴν ἔγκλισιν τῶν παραλλήλων ὀλίγον ἀπολείπειν τοῦ κατὰ κορυφὴν ἱσταμένου σημείου πρὸσ τὴν οἴκησιν, αἵ τε ἡμέραι βραχύτητι καὶ μήκει πρὸσ τὰσ νύκτασ ἴσαι κατανέμεσθαι τὸν χρόνον· (Plutarch, Caius Marius, chapter 11 5:2)
- οὕτω γάρ τοι καὶ ὁ Ἀσκληπιάδησ ἐπιλειπόντων αὐτὸν τῶν τῆσ πανουργίασ σοφισμάτων καὶ μήτε τῆσ πρὸσ τὸ λεπτομερὲσ φορᾶσ ἐχούσησ ἔτι χώραν ἐνταυθοῖ ληρεῖσθαι μήθ’ ὡσ ὑπὸ τῶν νεφρῶν γεννᾶται τουτὶ τὸ περίττωμα, καθάπερ ὑπὸ τῶν ἐν ἥπατι πόρων ἡ χολή, δυνατὸν ὂν εἰπόντα μὴ οὐ μέγιστον ὀφλεῖν γέλωτα, ἐξόμνυταί τε καὶ ψεύδεται φανερῶσ, οὐ διήκειν λέγων ἐπὶ τοὺσ νεφροὺσ τὸ οὖρον ἀλλ’ ἀτμοειδῶσ εὐθὺσ ἐκ τῶν κατὰ τὴν κοίλην μερῶν εἰσ τὴν κύστιν ἀθροίζεσθαι. (Galen, On the Natural Faculties., , section 1649)
- τῶν νεωτέρων τινὲσ διήκειν ἀπὸ κεφαλῆσ μέχρι τοῦ διαφράγματοσ. (Pseudo-Plutarch, Placita Philosophorum, book 4, chapter 5 5:1)
- διήκειν τ’ ἀπὸ τοῦ ἡλίου ἀκτῖνα διὰ τοῦ αἰθέροσ τοῦ τε ψυχροῦ καὶ παχέοσ. (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, h, Kef. a'. PUQAGORAS 27:7)
Synonyms
-
to extend or reach
-
to pass over
- παραλείπω (I pass over, pass by)
- παρεξέρχομαι (to pass over)
- ὑπερέρχομαι (to pass over)
- μέτειμι (to pass over)
- εἰσπεράω (to pass over into)
- παρίημι (to pass by, pass over, leave out)
- ἐκλείπω (I leave out, pass over)
- ἐκδιαβαίνω (to pass quite over)
- παρασιωπάω (to pass over in silence)
- ὑποσιωπάω (to pass over in silence)
- διασιωπάω (to pass over in silence)
- παρακίω (to pass by)
- περάω (to pass to or from)
- παροδεύω (to pass by)
- παρέχομαι ( to pass)
- παρέρπω (to pass by)
- ἐξορίζω (to pass)
- παραμείβω (to pass, go by)
- παραμείβω (to pass)
- ἀντιμεθίστημι (to pass over to the other side)
- παραμείβω (to pass over, make no mention of)
- ἐκπεράω (to go out over, pass beyond, to go through)
- παρακομίζω (to go or sail across, pass over)
- ποντοπορεύω (to pass over the sea, sea-traversing)
- ὑπερβάλλω (to pass over, cross, to double)
- διαβαίνω (to step across, pass over)
- μετρέω (to measure, pass over, traverse)
- ἐπινίσσομαι (to go over)
- ὑπερβαίνω (to pass over, pass by, leave out)
- παραβαίνω (to pass over, omit, escaped)
Derived
- ἀνήκω (to have come up to, reach up to, reaching up)
- ἀφήκω (to arrive at)
- εἰσήκω (to have come in, to be about to come in)
- ἐξήκω (to have reached, to have run out or expired, to be over)
- ἐπανήκω (to have come back, to return)
- ἐφήκω (to have arrived, reaches, occupies)
- ἥκω (to have come, to be present, to have reached a point)
- καθήκω (to have come or gone down, to come down to, come or reach to)
- μεθήκω (to be come in quest of)
- παρήκω (to have come alongside, to lie beside, stretch along)
- περιήκω (to have come round to one, that which has fallen to, lot)
- προήκω (to have gone before, be the first, to have advanced)
- προσήκω (to have arrived at, to have come, be near at hand)
- συνήκω (to have come together, to be assembled, to meet)