προσήκω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
προσήκω
προσήξω
Structure:
προς
(Prefix)
+
ή̔κ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to have arrived at, to have come, be near at hand, be present, to reach
- to belong to, there belongs, does, concern?, to belong to, be related to, we do, belong
- it belongs to, concerns, have I to do with
- it belongs to, beseems, 'tis, meet
- belonging, suum cuique reddere, one's own
- befitting, beseeming, proper, meet, what is fit, seemly, one's duties, fitness, propriety
- related, akin, relations, hereditary
- one who has, to do with the matter, having, concern
- though or since it is, fitting
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ἠγάγοσαν τὴν τῆσ σκηνοπηγίασ ἑορτήν, ὡσ ἐπιτέτακται ἐν τῷ νόμῳ, καὶ θυσίασ καθ̓ ἡμέραν, ὡσ προσῆκον ἦν, (Septuagint, Liber Esdrae I 5:50)
- καὶ προσήγγειλε περὶ τοῦ χρημάτων ἀμυθήτων γέμειν τὸ ἐν Ἱεροσολύμοισ γαζοφυλάκιον, ὥστε τὸ πλῆθοσ τῶν διαφόρων ἐναρίθμητον εἶναι, καὶ μὴ προσήκειν αὐτὰ πρὸσ τὸν τῶν θυσιῶν λόγον, εἶναι δὲ δυνατὸν ὑπὸ τὴν τοῦ βασιλέωσ ἐξουσίαν πεσεῖν ἅπαντα ταῦτα. (Septuagint, Liber Maccabees II 3:6)
- μηνύσων πολλὰσ ἰδιωτικῶν χρημάτων μυριάδασ ἐν τοῖσ Ἱεροσολύμων γαζοφυλακίοισ τεθησαυρίσθαι τοῖσ ἱεροῖσ μὴ ἐπικοινωνούσασ, καὶ προσήκειν ταῦτα Σελεύκῳ τῷ βασιλεῖ. (Septuagint, Liber Maccabees IV 4:3)
- ἀξιῶ γάρ σε ἀφέμενον τῶν μηδὲν προσηκόντων τὴν ἑτέραν νόσον θεραπεύειν καὶ τοὺσ ὑπηρέτασ ἐκείνουσ ὠνεῖσθαι, ὅπωσ μὴ ἐπιλειπόντων σε τῶν οἴκοθεν μεταστέλλοιό τινασ τῶν ἐλευθέρων, οἷσ ἀκίνδυνον ἀπελθοῦσιν, ἢν μὴ λάβωσιν ἅπαντα, ἐξαγορεῦσαι τὰ πραχθέντα ὑμῖν μετὰ τὸν πότον, οἱᾶ καὶ πρῴην αἴσχιστα περὶ σοῦ διηγεῖτο ἐξελθὼν ὁ πόρνοσ, ἔτι καὶ δήγματα ἐπιδεικνύσ. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 25:5)
- ὥστε ἐὰν μὴ κατὰ τὸ προσῆκον αἱ κρίσεισ γίνωνται, ἀνάγκη δι’ αὑτὸν ἡττᾶσθαι· (Dionysius of Halicarnassus, Ad Ammaeum, chapter 6 1:4)
- τιμῶμαι δὲ μάλιστα πάντων καὶ παρὰ θεοῖσ καὶ παρὰ ἀνθρώποισ οἷσ προσήκω, ἀγαπητὴ μὲν συνεργὸσ τεχνίταισ, πιστὴ δὲ φύλαξ οἴκων δεσπόταισ, εὐμενὴσ δὲ παραστάτισ οἰκέταισ, ἀγαθὴ δὲ συλλήπτρια τῶν ἐν εἰρήνῃ πόνων, βεβαία δὲ τῶν ἐν πολέμῳ σύμμαχοσ ἔργων, ἀρίστη δὲ φιλίασ κοινωνόσ. (Xenophon, Memorabilia, , chapter 1 33:3)
- ἀπαγγέλλεται δ’ ἡμῖν ὑπὸ τῶν ἐκεῖ Ιοὐδαίων, ὡσ μὲν ἐπέβησ τῆσ χώρασ εὐμενήσ, ὡσ δὲ ἀπέδωκασ τῷ θεῷ τέλεια θύματα τιμῶν αὐτὸν ἐπὶ τελείαισ εὐχαῖσ, ὡσ δὲ τὸν δῆμον εἱστίασασ καὶ τὰ παρ’ ἐκείνου ξένια προσήκω. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 16 63:1)
Synonyms
-
to have arrived at
- ἀφικάνω (to arrive at, to have come to)
- εἰσαφικνέομαι (to come into or to, reach or arrive at)
- ἥκω (to have come, to be present)
- ἀνήκω (to have come up to, reach up to, reaching up)
- ἱκάνω (to come, arrive, to come to)
-
it belongs to
-
befitting
- ἔοικα (to beseem, befit, to be fitting; to be right)
-
one who has
- μέλω ( it is a matter of concern)
Derived
- ἀνήκω (to have come up to, reach up to, reaching up)
- ἀφήκω (to arrive at)
- διήκω (to extend or reach, to go through, pervade)
- εἰσήκω (to have come in, to be about to come in)
- ἐξήκω (to have reached, to have run out or expired, to be over)
- ἐπανήκω (to have come back, to return)
- ἐφήκω (to have arrived, reaches, occupies)
- ἥκω (to have come, to be present, to have reached a point)
- καθήκω (to have come or gone down, to come down to, come or reach to)
- μεθήκω (to be come in quest of)
- παρήκω (to have come alongside, to lie beside, stretch along)
- περιήκω (to have come round to one, that which has fallen to, lot)
- προήκω (to have gone before, be the first, to have advanced)
- συνήκω (to have come together, to be assembled, to meet)