고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: προσήκω προσήξω
형태분석: προς (접두사) + ή̔κ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσήκω (나는) 도달한다 |
προσήκεις (너는) 도달한다 |
προσήκει (그는) 도달한다 |
쌍수 | προσήκετον (너희 둘은) 도달한다 |
προσήκετον (그 둘은) 도달한다 |
||
복수 | προσήκομεν (우리는) 도달한다 |
προσήκετε (너희는) 도달한다 |
προσήκουσιν* (그들은) 도달한다 |
|
접속법 | 단수 | προσήκω (나는) 도달하자 |
προσήκῃς (너는) 도달하자 |
προσήκῃ (그는) 도달하자 |
쌍수 | προσήκητον (너희 둘은) 도달하자 |
προσήκητον (그 둘은) 도달하자 |
||
복수 | προσήκωμεν (우리는) 도달하자 |
προσήκητε (너희는) 도달하자 |
προσήκωσιν* (그들은) 도달하자 |
|
기원법 | 단수 | προσήκοιμι (나는) 도달하기를 (바라다) |
προσήκοις (너는) 도달하기를 (바라다) |
προσήκοι (그는) 도달하기를 (바라다) |
쌍수 | προσήκοιτον (너희 둘은) 도달하기를 (바라다) |
προσηκοίτην (그 둘은) 도달하기를 (바라다) |
||
복수 | προσήκοιμεν (우리는) 도달하기를 (바라다) |
προσήκοιτε (너희는) 도달하기를 (바라다) |
προσήκοιεν (그들은) 도달하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσήκε (너는) 도달해라 |
προσηκέτω (그는) 도달해라 |
|
쌍수 | προσήκετον (너희 둘은) 도달해라 |
προσηκέτων (그 둘은) 도달해라 |
||
복수 | προσήκετε (너희는) 도달해라 |
προσηκόντων, προσηκέτωσαν (그들은) 도달해라 |
||
부정사 | προσήκειν 도달하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσηκων προσηκοντος | προσηκουσα προσηκουσης | προσηκον προσηκοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσήκομαι (나는) 도달된다 |
προσήκει, προσήκῃ (너는) 도달된다 |
προσήκεται (그는) 도달된다 |
쌍수 | προσήκεσθον (너희 둘은) 도달된다 |
προσήκεσθον (그 둘은) 도달된다 |
||
복수 | προσηκόμεθα (우리는) 도달된다 |
προσήκεσθε (너희는) 도달된다 |
προσήκονται (그들은) 도달된다 |
|
접속법 | 단수 | προσήκωμαι (나는) 도달되자 |
προσήκῃ (너는) 도달되자 |
προσήκηται (그는) 도달되자 |
쌍수 | προσήκησθον (너희 둘은) 도달되자 |
προσήκησθον (그 둘은) 도달되자 |
||
복수 | προσηκώμεθα (우리는) 도달되자 |
προσήκησθε (너희는) 도달되자 |
προσήκωνται (그들은) 도달되자 |
|
기원법 | 단수 | προσηκοίμην (나는) 도달되기를 (바라다) |
προσήκοιο (너는) 도달되기를 (바라다) |
προσήκοιτο (그는) 도달되기를 (바라다) |
쌍수 | προσήκοισθον (너희 둘은) 도달되기를 (바라다) |
προσηκοίσθην (그 둘은) 도달되기를 (바라다) |
||
복수 | προσηκοίμεθα (우리는) 도달되기를 (바라다) |
προσήκοισθε (너희는) 도달되기를 (바라다) |
προσήκοιντο (그들은) 도달되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσήκου (너는) 도달되어라 |
προσηκέσθω (그는) 도달되어라 |
|
쌍수 | προσήκεσθον (너희 둘은) 도달되어라 |
προσηκέσθων (그 둘은) 도달되어라 |
||
복수 | προσήκεσθε (너희는) 도달되어라 |
προσηκέσθων, προσηκέσθωσαν (그들은) 도달되어라 |
||
부정사 | προσήκεσθαι 도달되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσηκομενος προσηκομενου | προσηκομενη προσηκομενης | προσηκομενον προσηκομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσήξω (나는) 도달하겠다 |
προσήξεις (너는) 도달하겠다 |
προσήξει (그는) 도달하겠다 |
쌍수 | προσήξετον (너희 둘은) 도달하겠다 |
προσήξετον (그 둘은) 도달하겠다 |
||
복수 | προσήξομεν (우리는) 도달하겠다 |
προσήξετε (너희는) 도달하겠다 |
προσήξουσιν* (그들은) 도달하겠다 |
|
기원법 | 단수 | προσήξοιμι (나는) 도달하겠기를 (바라다) |
προσήξοις (너는) 도달하겠기를 (바라다) |
προσήξοι (그는) 도달하겠기를 (바라다) |
쌍수 | προσήξοιτον (너희 둘은) 도달하겠기를 (바라다) |
προσηξοίτην (그 둘은) 도달하겠기를 (바라다) |
||
복수 | προσήξοιμεν (우리는) 도달하겠기를 (바라다) |
προσήξοιτε (너희는) 도달하겠기를 (바라다) |
προσήξοιεν (그들은) 도달하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | προσήξειν 도달할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσηξων προσηξοντος | προσηξουσα προσηξουσης | προσηξον προσηξοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσήξομαι (나는) 도달되겠다 |
προσήξει, προσήξῃ (너는) 도달되겠다 |
προσήξεται (그는) 도달되겠다 |
쌍수 | προσήξεσθον (너희 둘은) 도달되겠다 |
προσήξεσθον (그 둘은) 도달되겠다 |
||
복수 | προσηξόμεθα (우리는) 도달되겠다 |
προσήξεσθε (너희는) 도달되겠다 |
προσήξονται (그들은) 도달되겠다 |
|
기원법 | 단수 | προσηξοίμην (나는) 도달되겠기를 (바라다) |
προσήξοιο (너는) 도달되겠기를 (바라다) |
προσήξοιτο (그는) 도달되겠기를 (바라다) |
쌍수 | προσήξοισθον (너희 둘은) 도달되겠기를 (바라다) |
προσηξοίσθην (그 둘은) 도달되겠기를 (바라다) |
||
복수 | προσηξοίμεθα (우리는) 도달되겠기를 (바라다) |
προσήξοισθε (너희는) 도달되겠기를 (바라다) |
προσήξοιντο (그들은) 도달되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | προσήξεσθαι 도달될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσηξομενος προσηξομενου | προσηξομενη προσηξομενης | προσηξομενον προσηξομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πρόσηκον (나는) 도달하고 있었다 |
πρόσηκες (너는) 도달하고 있었다 |
πρόσηκεν* (그는) 도달하고 있었다 |
쌍수 | προσήκετον (너희 둘은) 도달하고 있었다 |
προσηκέτην (그 둘은) 도달하고 있었다 |
||
복수 | προσήκομεν (우리는) 도달하고 있었다 |
προσήκετε (너희는) 도달하고 있었다 |
πρόσηκον (그들은) 도달하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσηκόμην (나는) 도달되고 있었다 |
προσήκου (너는) 도달되고 있었다 |
προσήκετο (그는) 도달되고 있었다 |
쌍수 | προσήκεσθον (너희 둘은) 도달되고 있었다 |
προσηκέσθην (그 둘은) 도달되고 있었다 |
||
복수 | προσηκόμεθα (우리는) 도달되고 있었다 |
προσήκεσθε (너희는) 도달되고 있었다 |
προσήκοντο (그들은) 도달되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(크세노폰, Memorabilia, , chapter 1 33:3)
(플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 16 63:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기