고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: φροντιστέος φροντιστέον
형태분석: φροντιστε (어간) + ος (어미)
남/여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|
단수 | 주격 | φροντιστέος (이)가 | φροντίστεον (것)가 |
속격 | φροντιστέου (이)의 | φροντιστέου (것)의 | |
여격 | φροντιστέῳ (이)에게 | φροντιστέῳ (것)에게 | |
대격 | φροντιστέον (이)를 | φροντίστεον (것)를 | |
호격 | φροντιστέε (이)야 | φροντίστεον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | φροντιστέω (이)들이 | φροντιστέω (것)들이 |
속/여 | φροντιστέοιν (이)들의 | φροντιστέοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | φροντιστέοι (이)들이 | φροντίστεα (것)들이 |
속격 | φροντιστέων (이)들의 | φροντιστέων (것)들의 | |
여격 | φροντιστέοις (이)들에게 | φροντιστέοις (것)들에게 | |
대격 | φροντιστέους (이)들을 | φροντίστεα (것)들을 | |
호격 | φροντιστέοι (이)들아 | φροντίστεα (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
φροντιστέος φροντιστέου (이)의 |
φροντιστεώτερος φροντιστεωτέρου 더 (이)의 |
φροντιστεώτατος φροντιστεωτάτου 가장 (이)의 |
부사 | φροντιστέως | φροντιστεώτερον | φροντιστεώτατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, Liber Maccabees II 2:29)
(에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode, anapests 1:2)
(플루타르코스, De Recta Ratione Audiendi, chapter, section 9 2:1)
(플루타르코스, De liberis educandis, section 17 11:3)
(플루타르코스, Alexander, chapter 32 4:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기