Ancient Greek-English Dictionary Language

χωρέω

ε-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: χωρέω

Structure: χωρέ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: xw=ros

Sense

  1. to make room for another, give way, draw back, retire, withdraw, gave way, to put back, retire, begone!
  2. he retired from
  3. to give way to, retire before
  4. to go forward, move on or along, to go or come, to go on one's journey, travel, to come to, come on, begin, to go, go, was passing, near an end
  5. to go on, advance
  6. to come to an issue, turn out, have come, to go on well, succeed
  7. to spread abroad, to spread
  8. to have room for, to hold, contain, take us into your hearts

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular χώρω χώρεις χώρει
Dual χώρειτον χώρειτον
Plural χώρουμεν χώρειτε χώρουσιν*
SubjunctiveSingular χώρω χώρῃς χώρῃ
Dual χώρητον χώρητον
Plural χώρωμεν χώρητε χώρωσιν*
OptativeSingular χώροιμι χώροις χώροι
Dual χώροιτον χωροίτην
Plural χώροιμεν χώροιτε χώροιεν
ImperativeSingular χῶρει χωρεῖτω
Dual χώρειτον χωρεῖτων
Plural χώρειτε χωροῦντων, χωρεῖτωσαν
Infinitive χώρειν
Participle MasculineFeminineNeuter
χωρων χωρουντος χωρουσα χωρουσης χωρουν χωρουντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular χώρουμαι χώρει, χώρῃ χώρειται
Dual χώρεισθον χώρεισθον
Plural χωροῦμεθα χώρεισθε χώρουνται
SubjunctiveSingular χώρωμαι χώρῃ χώρηται
Dual χώρησθον χώρησθον
Plural χωρώμεθα χώρησθε χώρωνται
OptativeSingular χωροίμην χώροιο χώροιτο
Dual χώροισθον χωροίσθην
Plural χωροίμεθα χώροισθε χώροιντο
ImperativeSingular χώρου χωρεῖσθω
Dual χώρεισθον χωρεῖσθων
Plural χώρεισθε χωρεῖσθων, χωρεῖσθωσαν
Infinitive χώρεισθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
χωρουμενος χωρουμενου χωρουμενη χωρουμενης χωρουμενον χωρουμενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἡ διαφωνία τοῦ νῦν βίου πρὸσ τὸ σύγγραμμα, καὶ τὸ ἄνω τοὺσ ποταμοὺσ χωρεῖν καὶ ἀνεστράφθαι τὰ πάντα καὶ παλινῳδεῖν πρὸσ τὸ χεῖρον τοῦτ̓ ἂν εἰή οὐχ ὑπὲρ Ἑλένησ μὰ Δί̓ οὐδ̓ ὑπὲρ τῶν ἐπ̓ Ἰλίῳ γενομένων, ἀλλ̓ ἔργῳ ἀνατρεπομένων τῶν λόγων, καλῶσ πρότερον εἰρῆσθαι δοκούντων. (Lucian, Apologia 5:1)
  • τοὐντεῦθεν ποικίλα τὰ γυμνάσια ἐπινοήσαντεσ καὶ διδασκάλουσ ἑκάστων ἐπιστήσαντεσ τὸν μέν τινα πυκτεύειν, τὸν δὲ παγκρατιάζειν διδάσκομεν, ὡσ τούσ τε πόνουσ καρτερεῖν ἐθίζοιντο καὶ ὁμόσε χωρεῖν ταῖσ πληγαῖσ μηδὲ ἀποτρέποιντο δέει τῶν τραυμάτων. (Lucian, Anacharsis, (no name) 24:4)
  • οὐδεμίαν γὰρ ἀξιώσειν δύναμιν ὁμόσε χωρεῖν ἀνδράσι κρατίστοισ μὲν τὰ πολέμια τῶν Ἑλλήνων, ἀπονενοημένωσ δὲ πρὸσ τὸ ζῆν διακειμένοισ, δικαίαν δὲ ὀργὴν καὶ πρόφασιν εὐπρεπῆ τῆσ ἀνάγκησ ἔχουσι. (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 9 3:1)
  • οὐ γὰρ] δαμασίμβροτοσ αἴθων χαλ]κὸσ ἀπλάτου θέλει χωρε]ῖν διὰ σώματοσ, ἐ‐ γνάμ]φθη δ’ ὀπίσσω φάσγα]νον· (Bacchylides, , epinicians, ode 13 4:1)
  • ἵνα τοίνυν μὴ πάνυ θαυμάζῃσ μηδὲ τὸ πρᾶγμά σοι δοκῇ χλεύησ ἄξιον, φέρε προτυπωσώμεθα παρ’ ἡμῖν αὐτοῖσ ἠγγέλθαι μὲν αἰφνίδιον εἰσ τὴν χώραν ἐμβεβληκέναι πολεμίουσ, εἶναι δὲ ἀνάγκην ἐπεξιέναι καὶ μὴ περιορᾶν ἔξω δῃουμένην τὴν γῆν, τὸν στρατηγὸν δὲ παραγγέλλειν ἅπαντασ εἰσ τὸν κατάλογον τοὺσ ἐν ἡλικίᾳ, καὶ δὴ χωρεῖν τοὺσ ἄλλουσ, ἐν δὲ δὴ τούτοισ φιλοσόφουσ τινὰσ καὶ ῥήτορασ καὶ παρασίτουσ. (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 40:1)

Synonyms

  1. he retired from

  2. to give way to

  3. to go on

  4. to come to an issue

  5. to spread abroad

Related

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION