Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀποδημέω

ε-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀποδημέω

Structure: ἀπο (Prefix) + δημέ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: a)po/dhmos

Sense

  1. to be away from home, be abroad or on one's travels
  2. to go abroad, to go abroad

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀποδημῶ ἀποδημεῖς ἀποδημεῖ
Dual ἀποδημεῖτον ἀποδημεῖτον
Plural ἀποδημοῦμεν ἀποδημεῖτε ἀποδημοῦσιν*
SubjunctiveSingular ἀποδημῶ ἀποδημῇς ἀποδημῇ
Dual ἀποδημῆτον ἀποδημῆτον
Plural ἀποδημῶμεν ἀποδημῆτε ἀποδημῶσιν*
OptativeSingular ἀποδημοῖμι ἀποδημοῖς ἀποδημοῖ
Dual ἀποδημοῖτον ἀποδημοίτην
Plural ἀποδημοῖμεν ἀποδημοῖτε ἀποδημοῖεν
ImperativeSingular ἀποδήμει ἀποδημείτω
Dual ἀποδημεῖτον ἀποδημείτων
Plural ἀποδημεῖτε ἀποδημούντων, ἀποδημείτωσαν
Infinitive ἀποδημεῖν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀποδημων ἀποδημουντος ἀποδημουσα ἀποδημουσης ἀποδημουν ἀποδημουντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀποδημοῦμαι ἀποδημεῖ, ἀποδημῇ ἀποδημεῖται
Dual ἀποδημεῖσθον ἀποδημεῖσθον
Plural ἀποδημούμεθα ἀποδημεῖσθε ἀποδημοῦνται
SubjunctiveSingular ἀποδημῶμαι ἀποδημῇ ἀποδημῆται
Dual ἀποδημῆσθον ἀποδημῆσθον
Plural ἀποδημώμεθα ἀποδημῆσθε ἀποδημῶνται
OptativeSingular ἀποδημοίμην ἀποδημοῖο ἀποδημοῖτο
Dual ἀποδημοῖσθον ἀποδημοίσθην
Plural ἀποδημοίμεθα ἀποδημοῖσθε ἀποδημοῖντο
ImperativeSingular ἀποδημοῦ ἀποδημείσθω
Dual ἀποδημεῖσθον ἀποδημείσθων
Plural ἀποδημεῖσθε ἀποδημείσθων, ἀποδημείσθωσαν
Infinitive ἀποδημεῖσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀποδημουμενος ἀποδημουμενου ἀποδημουμενη ἀποδημουμενης ἀποδημουμενον ἀποδημουμενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ‐ ὁ μὲν δικάζων δίκην δώροισ ἐπ’ αὐτῇ ἑάλω,^ ὁ δὲ παρὰ βασιλέωσ ὑπὲρ τοῦ συνεῖναι μισθὸν αἰτεῖ καὶ οὐκ αἰσχύνεται ὅτι πρεσβύτησ ἀνὴρ διὰ τοῦτο ἀποδημεῖ καὶ μισθοφορεῖ καθάπερ Ἰνδὸσ ἢ Σκύθησ αἰχμάλωτοσ, καὶ οὐδὲ αὐτὸ τὸ ὄνομα αἰσχύνεται ὃ λαμβάνει. (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 52:5)
  • δοκῶ γάρ μοι ἐκ πολλοῦ ἤδη κατανενοηκέναι σε τούτῳ τῷ βίῳ ἐπιβουλεύοντα, καὶ πρῶτόν γε ὁπηνίκα περὶ τῶν τοιούτων ὁ λόγοσ ἐνέπεσεν, εἶτα ἐπῄνεσέ τισ τῶν παρόντων τὴν τοιαύτην μισθοφοράν, τρισευδαίμονασ εἶναι λέγων οἷσ μετὰ τοῦ φίλουσ ἔχειν τοὺσ ἀρίστουσ Ῥωμαίων καὶ δειπνεῖν δεῖπνα πολυτελῆ καὶ ἀσύμβολα καὶ οἰκεῖν ἐν καλῷ καὶ ἀποδημεῖν μετὰ πάσησ ῥᾳστώνησ καὶ ἡδονῆσ ἐπὶ λευκοῦ ζεύγουσ, εἰ τύχοι, ἐξυπτιάζοντασ, προσέτι καὶ μισθὸν τῆσ φιλίασ καὶ ὧν εὖ πάσχουσιν τούτων λαμβάνειν οὐκ ὀλίγον ἐστίν· (Lucian, De mercede, (no name) 2:3)
  • "κἄν που ἀποδημῇσ, οὐδ’ ἐπὶ τῆσ ἀλλοδαπῆσ ἀγνὼσ οὐδ’ ἀφανὴσ ἔσῃ· (Lucian, Somnium sive vita Luciani, (no name) 8:2)
  • ὁ νοῦσ δέ σου παρὼν ἀποδημεῖ. (Aristotle, Choral, strophe 13)
  • καίτοι χρῆν αἰθρίασ ὑείν αὐτόν, ταύτασ δ’ ἀποδημεῖν. (Aristophanes, Clouds, Choral, anapests17)

Synonyms

  1. to be away from home

  2. to go abroad

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION