헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

περιάγω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: περιάγω περιάξω

형태분석: περι (접두사) + ά̓γ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 원을 그리며 돌다, 회전하다
  2. 연기하다, 미루다
  3. 돌다, 둘러가다
  1. to lead or draw round
  2. to lead about with one, have always by one
  3. to turn round, turn about, to twist it round
  4. to put off
  5. to bring round to
  6. to go round

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 περιάγω

περιάγεις

περιάγει

쌍수 περιάγετον

περιάγετον

복수 περιάγομεν

περιάγετε

περιάγουσιν*

접속법단수 περιάγω

περιάγῃς

περιάγῃ

쌍수 περιάγητον

περιάγητον

복수 περιάγωμεν

περιάγητε

περιάγωσιν*

기원법단수 περιάγοιμι

περιάγοις

περιάγοι

쌍수 περιάγοιτον

περιαγοίτην

복수 περιάγοιμεν

περιάγοιτε

περιάγοιεν

명령법단수 περιάγε

περιαγέτω

쌍수 περιάγετον

περιαγέτων

복수 περιάγετε

περιαγόντων, περιαγέτωσαν

부정사 περιάγειν

분사 남성여성중성
περιαγων

περιαγοντος

περιαγουσα

περιαγουσης

περιαγον

περιαγοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 περιάγομαι

περιάγει, περιάγῃ

περιάγεται

쌍수 περιάγεσθον

περιάγεσθον

복수 περιαγόμεθα

περιάγεσθε

περιάγονται

접속법단수 περιάγωμαι

περιάγῃ

περιάγηται

쌍수 περιάγησθον

περιάγησθον

복수 περιαγώμεθα

περιάγησθε

περιάγωνται

기원법단수 περιαγοίμην

περιάγοιο

περιάγοιτο

쌍수 περιάγοισθον

περιαγοίσθην

복수 περιαγοίμεθα

περιάγοισθε

περιάγοιντο

명령법단수 περιάγου

περιαγέσθω

쌍수 περιάγεσθον

περιαγέσθων

복수 περιάγεσθε

περιαγέσθων, περιαγέσθωσαν

부정사 περιάγεσθαι

분사 남성여성중성
περιαγομενος

περιαγομενου

περιαγομενη

περιαγομενης

περιαγομενον

περιαγομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπιστρέφει γοῦν ἑαυτὸν καὶ περιάγει καὶ ἐμπομπεύει τῷ κάλλει· (Lucian, De Domo, (no name) 11:2)

    (루키아노스, De Domo, (no name) 11:2)

  • ὅθεν ὀλισθηροὶ πρὸσ τοὺσ τοιούτουσ τῶν λόγων εἰσὶν ἐκ πάσησ προφάσεωσ οὐ γὰρ μόνον ὅπου τισ ἀλγεῖ, κεῖθι καὶ τὴν χεῖρ’ ἔχει, ἀλλὰ καὶ τὸ ἡδόμενον ἕλκει τὴν φωνὴν ἐφ’ ἑαυτὸ καὶ περιάγει τὴν γλῶτταν ἐπερείδειν ἀεὶ τῇ μνήμῃ βουλόμενον. (Plutarch, De garrulitate, section 22 2:2)

    (플루타르코스, De garrulitate, section 22 2:2)

  • ἀλλὰ καὶ τὸ ἡδόμενον ἕλκει τὴν φωνὴν ἐφ’ ἑαυτὸ καὶ περιάγει τὴν γλῶτταν, ἐπερείδειν ἀεὶ τῇ μνήμῃ βουλόμενον. (Plutarch, De garrulitate, section 22 6:1)

    (플루타르코스, De garrulitate, section 22 6:1)

  • ἀλλ’ ἐλέφαντασ περιάγει; (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 97 1:9)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 97 1:9)

  • καὶ δῆτα θαυμάζω πῶσ οὐ λογίζει πρὸσ σεαυτόν, ὅτι ἔστιν Ἀρχεστράτῳ τῷ ποτὲ τὸν σὸν πατέρα κτησαμένῳ υἱὸσ ἐνθάδε, Ἀντίμαχοσ, πράττων οὐ κατ’ ἀξίαν, ὃσ οὐ δικάζεταί σοι, οὐδὲ δεινά φησι πάσχειν, εἰ σὺ μὲν χλανίδα φορεῖσ, καὶ τὴν μὲν λέλυσαι, τὴν δ’ ἐκδέδωκασ ἑταίραν, καὶ ταῦτα γυναῖκ’ ἔχων ποιεῖσ, καὶ τρεῖσ παῖδασ ἀκολούθουσ περιάγει, καὶ ζῇσ ἀσελγῶσ ὥστε καὶ τοὺσ ἀπαντῶντασ αἰσθάνεσθαι, αὐτὸσ δ’ ἐκεῖνοσ πολλῶν ἐνδεήσ ἐστιν. (Demosthenes, Speeches 31-40, 65:1)

    (데모스테네스, Speeches 31-40, 65:1)

유의어

  1. to lead or draw round

  2. 원을 그리며 돌다

  3. 연기하다

  4. to bring round to

  5. 돌다

관련어

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION