헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

περιτρέπω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: περιτρέπω περιτρέψω

형태분석: περι (접두사) + τρέπ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 전복시키다, 뒤엎다, 흥분시키다
  1. to turn and bring round
  2. to overturn, upset
  3. to turn or go round

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 περιτρέπω

περιτρέπεις

περιτρέπει

쌍수 περιτρέπετον

περιτρέπετον

복수 περιτρέπομεν

περιτρέπετε

περιτρέπουσιν*

접속법단수 περιτρέπω

περιτρέπῃς

περιτρέπῃ

쌍수 περιτρέπητον

περιτρέπητον

복수 περιτρέπωμεν

περιτρέπητε

περιτρέπωσιν*

기원법단수 περιτρέποιμι

περιτρέποις

περιτρέποι

쌍수 περιτρέποιτον

περιτρεποίτην

복수 περιτρέποιμεν

περιτρέποιτε

περιτρέποιεν

명령법단수 περιτρέπε

περιτρεπέτω

쌍수 περιτρέπετον

περιτρεπέτων

복수 περιτρέπετε

περιτρεπόντων, περιτρεπέτωσαν

부정사 περιτρέπειν

분사 남성여성중성
περιτρεπων

περιτρεποντος

περιτρεπουσα

περιτρεπουσης

περιτρεπον

περιτρεποντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 περιτρέπομαι

περιτρέπει, περιτρέπῃ

περιτρέπεται

쌍수 περιτρέπεσθον

περιτρέπεσθον

복수 περιτρεπόμεθα

περιτρέπεσθε

περιτρέπονται

접속법단수 περιτρέπωμαι

περιτρέπῃ

περιτρέπηται

쌍수 περιτρέπησθον

περιτρέπησθον

복수 περιτρεπώμεθα

περιτρέπησθε

περιτρέπωνται

기원법단수 περιτρεποίμην

περιτρέποιο

περιτρέποιτο

쌍수 περιτρέποισθον

περιτρεποίσθην

복수 περιτρεποίμεθα

περιτρέποισθε

περιτρέποιντο

명령법단수 περιτρέπου

περιτρεπέσθω

쌍수 περιτρέπεσθον

περιτρεπέσθων

복수 περιτρέπεσθε

περιτρεπέσθων, περιτρεπέσθωσαν

부정사 περιτρέπεσθαι

분사 남성여성중성
περιτρεπομενος

περιτρεπομενου

περιτρεπομενη

περιτρεπομενης

περιτρεπομενον

περιτρεπομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 περιτρέψω

περιτρέψεις

περιτρέψει

쌍수 περιτρέψετον

περιτρέψετον

복수 περιτρέψομεν

περιτρέψετε

περιτρέψουσιν*

기원법단수 περιτρέψοιμι

περιτρέψοις

περιτρέψοι

쌍수 περιτρέψοιτον

περιτρεψοίτην

복수 περιτρέψοιμεν

περιτρέψοιτε

περιτρέψοιεν

부정사 περιτρέψειν

분사 남성여성중성
περιτρεψων

περιτρεψοντος

περιτρεψουσα

περιτρεψουσης

περιτρεψον

περιτρεψοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 περιτρέψομαι

περιτρέψει, περιτρέψῃ

περιτρέψεται

쌍수 περιτρέψεσθον

περιτρέψεσθον

복수 περιτρεψόμεθα

περιτρέψεσθε

περιτρέψονται

기원법단수 περιτρεψοίμην

περιτρέψοιο

περιτρέψοιτο

쌍수 περιτρέψοισθον

περιτρεψοίσθην

복수 περιτρεψοίμεθα

περιτρέψοισθε

περιτρέψοιντο

부정사 περιτρέψεσθαι

분사 남성여성중성
περιτρεψομενος

περιτρεψομενου

περιτρεψομενη

περιτρεψομενης

περιτρεψομενον

περιτρεψομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐν δὲ τούτῳ Σιμίασ καὶ Πολύαινοσ, οἵπερ ἀεὶ τῷ Φιλοποίμενι παρῆσαν μαχομένῳ καὶ συνήσπιζον, ὁμοῦ προσήλαυνον ἀμφότεροι τὰσ αἰχμὰσ κλίναντεσ ἐναντίασ, φθάνει δὲ αὐτοὺσ ὁ Φιλοποίμην ἀπαντήσασ τῷ Μαχανίδᾳ, καὶ τὸν ἵππον αὐτοῦ μετεωρίζοντα τὴν κεφαλὴν πρὸ τοῦ σώματοσ ὁρῶν μικρὸν ἐνέκλινε τὸν ἴδιον, καὶ διαλαβὼν τὸ ξυστὸν ἐκ χειρὸσ ὠθεῖ καὶ περιτρέπει τὸν ἄνδρα συνεπερείσασ. (Plutarch, Philopoemen, chapter 10 7:1)

    (플루타르코스, Philopoemen, chapter 10 7:1)

  • ἀλλ’ ὅπωσ οὐ μυρί’ ὁρῶμεν ἀεὶ πεσήματ’ ἀνδρῶν κἀπολακτισμοὺσ βίων ἐκεῖθεν οἱο͂ν ἐκκυβιστώντων Καὶ περιτρεπόντων. (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 24 7:2)

    (플루타르코스, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 24 7:2)

  • τὴν δ’ ἵπποσ ἁβρὴ χαιτέεσσ’ ἐγείνατο, ἣ δούλἰ ἔργα καὶ δύην περιτρέπει, κοὔτ’ ἂν μύλησ ψαύσειεν οὔτε κόσκινον ἄρειεν οὔτε κόπρον ἐξ οἴκου βάλοι, οὔτε πρὸσ ἰπνὸν ἀσβόλην ἀλευμένη ἵζοιτ’· (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , 64)

    (작자 미상, 비가, , 64)

  • ὁ δὲ Κορνήλιοσ διὰ θυρεοῦ τε καὶ θώρακοσ ἐλάσασ τὴν αἰχμὴν εἰσ τὰ πλευρὰ περιτρέπει τὸν Τολούμνιον ἀπὸ τοῦ ἵππου, καὶ ἔτι διανισταμένου φέρει διὰ <τοῦ> βουβῶνοσ τὸ ξίφοσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 12, chapter 5 2:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 12, chapter 5 2:2)

  • οἱ μὲν γὰρ τῶν ἐγγιζόντων τοίχων ἐφαψάμενοι καὶ σφαλέντεσ τῆσ βάσεωσ περιέπιπτον εἰσ θάλασσαν καὶ παραχρῆμα τοῖσ δόρασιν ὑπὸ τῶν ἐφεστώτων ἐφονεύοντο, οἱ δὲ κρατήσαντεσ τῆσ ἐπιβολῆσ τοὺσ μὲν ἀνῄρουν, τοὺσ δὲ κατὰ τὴν στενοχωρίαν ἐκβιαζόμενοι περιέτρεπον εἰσ τὸ πέλαγοσ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 51 4:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 51 4:1)

유의어

  1. to turn and bring round

  2. 전복시키다

  3. to turn or go round

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION