헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

περιάγω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: περιάγω περιάξω

형태분석: περι (접두사) + ά̓γ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 원을 그리며 돌다, 회전하다
  2. 연기하다, 미루다
  3. 돌다, 둘러가다
  1. to lead or draw round
  2. to lead about with one, have always by one
  3. to turn round, turn about, to twist it round
  4. to put off
  5. to bring round to
  6. to go round

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 περιάγω

περιάγεις

περιάγει

쌍수 περιάγετον

περιάγετον

복수 περιάγομεν

περιάγετε

περιάγουσιν*

접속법단수 περιάγω

περιάγῃς

περιάγῃ

쌍수 περιάγητον

περιάγητον

복수 περιάγωμεν

περιάγητε

περιάγωσιν*

기원법단수 περιάγοιμι

περιάγοις

περιάγοι

쌍수 περιάγοιτον

περιαγοίτην

복수 περιάγοιμεν

περιάγοιτε

περιάγοιεν

명령법단수 περιάγε

περιαγέτω

쌍수 περιάγετον

περιαγέτων

복수 περιάγετε

περιαγόντων, περιαγέτωσαν

부정사 περιάγειν

분사 남성여성중성
περιαγων

περιαγοντος

περιαγουσα

περιαγουσης

περιαγον

περιαγοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 περιάγομαι

περιάγει, περιάγῃ

περιάγεται

쌍수 περιάγεσθον

περιάγεσθον

복수 περιαγόμεθα

περιάγεσθε

περιάγονται

접속법단수 περιάγωμαι

περιάγῃ

περιάγηται

쌍수 περιάγησθον

περιάγησθον

복수 περιαγώμεθα

περιάγησθε

περιάγωνται

기원법단수 περιαγοίμην

περιάγοιο

περιάγοιτο

쌍수 περιάγοισθον

περιαγοίσθην

복수 περιαγοίμεθα

περιάγοισθε

περιάγοιντο

명령법단수 περιάγου

περιαγέσθω

쌍수 περιάγεσθον

περιαγέσθων

복수 περιάγεσθε

περιαγέσθων, περιαγέσθωσαν

부정사 περιάγεσθαι

분사 남성여성중성
περιαγομενος

περιαγομενου

περιαγομενη

περιαγομενης

περιαγομενον

περιαγομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀντασπαζόμενοσ δὲ ὁ πάπποσ αὐτὸν καὶ στολὴν καλὴν ἐνέδυσε καὶ στρεπτοῖσ καὶ ψελίοισ ἐτίμα καὶ ἐκόσμει, καὶ εἴ ποι ἐξελαύνοι, ἐφ’ ἵππου χρυσοχαλίνου περιῆγεν, ὥσπερ καὶ αὐτὸσ εἰώθει πορεύεσθαι. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 3 4:1)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 3 4:1)

  • Καὶ περιῆγεν ἐν ὅλῃ τῇ Γαλιλαίᾳ, διδάσκων ἐν ταῖσ συναγωγαῖσ αὐτῶν καὶ κηρύσσων τὸ εὐαγγέλιον τῆσ βασιλείασ καὶ θεραπεύων πᾶσαν νόσον καὶ πᾶσαν μαλακίαν ἐν τῷ λαῷ. (, chapter 1 144:1)

    (, chapter 1 144:1)

  • Καὶ περιῆγεν ὁ Ιἠσοῦσ τὰσ πόλεισ πάσασ καὶ τὰσ κώμασ, διδάσκων ἐν ταῖσ συναγωγαῖσ αὐτῶν καὶ κηρύσσων τὸ εὐαγγέλιον τῆσ βασιλείασ καὶ θεραπεύων πᾶσαν νόσον καὶ πᾶσαν μαλακίαν. (, chapter 1 351:1)

    (, chapter 1 351:1)

  • Καὶ περιῆγεν τὰσ κώμασ κύκλῳ διδάσκων. (, chapter 4 98:1)

    (, chapter 4 98:1)

  • μετὰ δὲ ταῦτα περιῆγεν αὐτὸν Διονύσιοσ τὴν πόλιν μαστίζων καὶ κατὰ πάντα τρόπον αἰκιζόμενοσ, ἅμα κήρυκοσ συνακολουθοῦντοσ ὅτι τὸν ἄνδρα Διονύσιοσ τιμωρεῖται παρηλλαγμένωσ, ὅτι τὴν πόλιν ἔπεισεν ἑλέσθαι τὸν πόλεμον. (Diodorus Siculus, Library, book xiv, chapter 112 3:1)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xiv, chapter 112 3:1)

유의어

  1. to lead or draw round

  2. 원을 그리며 돌다

  3. 연기하다

  4. to bring round to

  5. 돌다

관련어

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION