ἐκβάλλω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ἐκβάλλω
ἐκβαλῶ
Structure:
ἐκ
(Prefix)
+
βάλλ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to throw or cast out of
- to throw ashore
- to cast out of a place, banish
- to expose on a desert island
- to divorce
- to cast out of one's seat, to depose
- (in wrestling) to throw
- to dig wells
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἄρασσε, φείδου μηδέν, ἐκβάλλων πύλασ· (Euripides, Hecuba, episode, lyric 1:10)
- βάροσ ἀντίπαλον, δακρύοισ συναμιλλαταί, ἱκετεύομεν ἀμφὶ γενειάδα καὶ γόνυ καὶ χέρα σὰν προπίτνων, πολιόν τε δάκρυον ἐκβάλλων· (Euripides, Heracles, episode, lyric3)
- ὁ δὲ καλὸσ Πλάτων μονονουχὶ εἰπών ’ οὐκ ἔστ’ ἔτυμοσ λόγοσ οὗτοσ ’ ἐγκώμια αὐτοῦ διεξέρχεται, ὁ τοὺσ ἄλλουσ ἁπαξαπλῶσ κακολογήσασ, ἐν μὲν τῇ Πολιτείᾳ Ὅμηρον ἐκβάλλων καὶ τὴν μιμητικὴν ποίησιν, αὐτὸσ δὲ τοὺσ διαλόγουσ μιμητικῶσ γράψασ, ὧν τῆσ ἰδέασ οὐδ’ αὐτὸσ εὑρετήσ ἐστιν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 112 4:1)
- Δίωνα γὰρ ἐγὼ σαφῶσ οἶδα, ὡσ οἱο͂́ν τε περὶ ἀνθρώπων ἄνθρωπον διισχυρίζεσθαι, ὅτι, τὴν ἀρχὴν εἰ κατέσχεν, ὡσ οὐκ ἄν ποτε ἐπ’ ἄλλο γε σχῆμα ἀρχῆσ ἐτράπετο ἢ ἐπὶ τὸ Συρακούσασ μὲν πρῶτον, τὴν πατρίδα τὴν ἑαυτοῦ, ἐπεὶ τὴν δουλείαν αὐτῆσ ἀπήλλαξεν φαιδρύνασ ἐλευθέρασ δ’ ἐν σχήματι κατέστησεν, τὸ μετὰ τοῦτ’ ἂν πάσῃ μηχανῇ ἐκόσμησεν νόμοισ τοῖσ προσήκουσίν τε καὶ ἀρίστοισ τοὺσ πολίτασ, τό τε ἐφεξῆσ τούτοισ προυθυμεῖτ’ ἂν πρᾶξαι, πᾶσαν Σικελίαν κατοικίζειν καὶ ἐλευθέραν ἀπὸ τῶν βαρβάρων ποιεῖν, τοὺσ μὲν ἐκβάλλων, τοὺσ δὲ χειρούμενοσ ῥᾷον Ιἕρωνοσ· (Plato, Epistles, Letter 7 81:4)
- Πῶσ γὰρ οἰέσθ’, ἔφην, ὦ ἄνδρεσ Μεσσήνιοι, δυσχερῶσ ἀκούειν Ὀλυνθίουσ, εἴ τίσ τι λέγοι κατὰ Φιλίππου κατ’ ἐκείνουσ τοὺσ χρόνουσ, ὅτ’ Ἀνθεμοῦντα μὲν αὐτοῖσ ἀφίει, ἧσ πάντεσ οἱ πρότερον Μακεδονίασ βασιλεῖσ ἀντεποιοῦντο, Ποτείδαιαν δ’ ἐδίδου τοὺσ Ἀθηναίων ἀποίκουσ ἐκβάλλων, καὶ τὴν μὲν ἔχθραν τὴν πρὸσ ἡμᾶσ αὐτὸσ ἀνῄρητο, τὴν χώραν δ’ ἐκείνοισ ἐδεδώκει καρποῦσθαι; (Demosthenes, Speeches, 25:1)
Synonyms
-
to throw or cast out of
- ἐπιβάλλω (to throw or cast upon)
- καταχέω (I throw down, cast down, )
- βάλλω ( I throw, cast, hurl)
- ἐκβράζω (to throw out, to be cast ashore)
- ἐπιρρίπτω (to cast at, to lay, upon)
- ἐκλαπάζω (to cast out from)
- ῥίπτω (to cast)
- χοανεύω (to cast)
- ῥίπτω (to cast out)
- διαρρίπτω (to cast or throw about, to wag)
- ἀποβάλλω (to throw away, to reject, to cast from one)
- προτίθημι (to throw)
- προσρίπτω (to throw to)
- ἀποβάλλω (to throw off, to throw off from)
- ἀναρρίπτω (to throw up, to throw up)
- κατερείπω (to throw or cast down, to fall in ruins)
- ῥίπτω (to throw or cast oneself down, to fling oneself)
- ῥίπτω (to cast, forth, hurl)
-
to throw ashore
-
to divorce
-
to throw
- προτίθημι (to throw)
- προσρίπτω (to throw to)
- ἀποβάλλω (to throw off, to throw off from)
- ἀναρρίπτω (to throw up, to throw up)
- συναναρριπτέω (to throw up together)
- ῥίπτω (to throw off or away)
- ἐκχέω (I throw down)
- ἐφίημι (to throw into)
- ἐμβάλλω (to throw in, put in, to throw)
- προσεπιρρίπτω (to throw to besides)
- παραχώννυμι (to throw up beside)
- ἐπεμβάλλω (to throw against)
- διαρρίπτω (to throw about)
- ὑπορρίπτω (to throw under, to throw)
- ἐπιπροβάλλω (to throw forward)
- ἐκδιφρεύω (to throw from a chariot)
- λυγίζω (to throw, master)
- χόω (to throw or heap up)
- ἐκπαίω (to throw out of, dash, from)
- ἀμφιβάλλω (to throw, to embrace)
- σεύω (to throw, hurl)
- ἀναβάλλω (to throw or toss up)
- ἐξαφρίζομαι (to throw off by foaming)
-
to dig wells
Derived
- ἀμφιβάλλω (to throw or put round, to put them on, to put round oneself)
- ἀναβάλλω (to throw or toss up, to put back, put off)
- ἀποβάλλω (to throw off, to throw off from, to throw away)
- βάλλω ( I throw, cast, hurl)
- διαβάλλω (slander, libel)
- εἰσβάλλω (to throw into, put into, to put on board one's ship)
- ἐμβάλλω (to throw in, put in, to throw)
- ἐνδιαβάλλω (to calumniate in)
- ἐπαναβάλλω (to throw back over, to throw back, defer)
- ἐπεμβάλλω (to put on, to throw down upon, to throw against)
- ἐπιβάλλω (to throw or cast upon, to lay on, to lay on)
- καταβάλλω (to throw down, overthrow, to bring down)
- μεταβάλλω (to throw into a different position, to turn quickly, to throw one's)
- παραβάλλω (to throw beside or by, throw to, to hold out as a bait)
- παρακαταβάλλω (to throw down beside, put, on)
- παρεμβάλλω (to put in beside, insert, interpolate)
- περιβάλλω (to throw round, about, or over)
- προαναβάλλομαι (to say or sing by way of prelude)
- προβάλλω (, to throw or lay before, throw to)
- προδιαβάλλω (to raise prejudices against, beforehand, to have prejudices raised against one)
- προεμβάλλω (to put in or insert before, first striking against, to make the charge)
- προπαραβάλλω (to put beside beforehand, to do so for oneself)
- προσαποβάλλω (to throw away besides)
- προσβάλλω (to strike or dash against, letting, dash against)
- προσδιαβάλλω (to insinuate besides, to slander besides)
- προσεμβάλλω (to throw or put into besides)
- προσπεριβάλλω (to put round besides, to throw or draw round oneself, to be drawn round)
- προυποβάλλω (to put under as a foundation, to be prepared as materials)
- συγκαταβάλλω (to throw down along with)
- συμβάλλω (to throw together, dash together, to unite)
- συνδιαβάλλω (to convey over together, to cross, together)
- συνεισβάλλω (to make an inroad into, together, join in an inroad)
- συνεκβάλλω (to cast out along with, to assist in casting out or expelling)
- συνεμβάλλω (to help in applying, to fall upon also, to join in attacking)
- συνεπιβάλλω (to apply one's mind also, to consider, together)
- ὑπερβάλλω (to throw over or beyond a mark, to overshoot, to force)
- ὑποβάλλω (to throw, put or lay under, to lay under)