Ancient Greek-English Dictionary Language

πρόσκομμα

Third declension Noun; Neuter 자동번역 Transliteration:

Principal Part: πρόσκομμα πρόσκομματος

Structure: προσκομματ (Stem)

Etym.: prosko/ptw

Sense

  1. a stumble, stumbling, an occasion of stumbling, an offence, obstacle

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ οὐκ ἐγκαθήσονται ἐν τῇ γῇ σου, ἵνα μὴ ἁμαρτεῖν σε ποιήσωσι πρόσ με. ἐὰν γὰρ δουλεύσῃσ τοῖσ θεοῖσ αὐτῶν, οὗτοι ἔσονταί σοι πρόσκομμα. (Septuagint, Liber Exodus 23:33)
  • πρόσεχε σεαυτῷ, μή ποτε θῇσ διαθήκην τοῖσ ἐγκαθημένοισ ἐπὶ τῆσ γῆσ, εἰσ ἣν εἰσπορεύῃ εἰσ αὐτήν, μή σοι γένηται πρόσκομμα ἐν ὑμῖν. (Septuagint, Liber Exodus 34:12)
  • καὶ τὸν φόνον τῶν ἀδελφῶν ἡμῶν καὶ τὴν αἰχμαλωσίαν τῆσ γῆσ καὶ τὴν ἐρήμωσιν τῆσ κληρονομίασ ἡμῶν ἐπιστρέψει εἰσ κεφαλὴν ἡμῶν ἐν τοῖσ ἔθνεσιν, οὗ ἐὰν δουλεύσωμεν ἐκεῖ, καὶ ἐσόμεθα εἰσ πρόσκομμα καὶ εἰσ ὄνειδοσ ἐναντίον τῶν κτωμένων ἡμᾶσ. (Septuagint, Liber Iudith 8:22)
  • Ἐπίστρεφε ἐπὶ Κύριον καὶ ἀπόλειπε ἁμαρτίασ, δεήθητι κατὰ πρόσωπον καὶ σμίκρυνον πρόσκομμα. (Septuagint, Liber Sirach 17:22)
  • πληθύνει μέθη θυμὸν ἄφρονοσ εἰσ πρόσκομμα, ἐλαττῶν ἰσχὺν καὶ προσποιῶν τραύματα. (Septuagint, Liber Sirach 31:30)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION