Ancient Greek-English Dictionary Language


First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: σιδηρεία

Structure: σιδηρει (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: si/dhros


  1. a working in iron


First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.


  • ἐν δ’ ἄρα μέσσῳ αἱματόεισ ἕστηκεν, ἀτείρεοσ Ἄρεοσ εἰκών, δένδρον δ’ ὡσ ἕστηκε σιδηρείαισ ὑπὸ ῥίζαισ, κοὐκ ἐθέλεν πεσέειν· (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 6a 1:2)
  • ἐρυμνὸν γάρ ἐστι καὶ λῃστρικόν, κάτοπτον δὲ ἐκ πολλοῦ τοῖσ προσπλέουσι, καλεῖται δὲ [καὶ] Διάνιον, οἱο͂ν Ἀρτεμίσιον, ἔχον σιδηρεῖα εὐφυῆ πλησίον καὶ νησίδια Πλανησίαν καὶ Πλουμβαρίαν καὶ λιμνοθάλατταν ὑπερκειμένην, ἔχουσαν ἐν κύκλῳ σταδίουσ τετρακοσίουσ. (Strabo, Geography, book 3, chapter 4 12:9)
  • συγχωρήσασ γὰρ ὅτι, εἰ καὶ μὴ ἔστι νῦν ἐν τοῖσ Χάλυψι τὰ ἀργυρεῖα, ὑπάρξαι γε ἐνεδέχετο, ἐκεῖνό γε οὐ συγχωρεῖ ὅτι καὶ ἔνδοξα ἦν καὶ ἄξια μνήμησ, καθάπερ τὰ σιδηρεῖα. (Strabo, Geography, Book 12, chapter 3 41:4)
  • τί δὲ κωλύει, φαίη τισ ἄν, καὶ ἔνδοξα εἶναι, καθάπερ καὶ τὰ σιδηρεῖα; (Strabo, Geography, Book 12, chapter 3 41:5)


  1. a working in iron


Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool